whom AC 01 02 Until the day in which he was taken up, after that
he through the Holy Ghost had given commandments unto the
apostles {whom} he had chosen:
was AC 01 02 Until the day in which he {was} taken up, after
that he through the Holy Ghost had given commandments unto the
apostles whom he had chosen:
which AC 01 02 Until the day in {which} he was taken up, after
that he through the Holy Ghost had given commandments unto the
apostles whom he had chosen:
whom AC 01 03 To {whom} also he showed himself alive after his
passion by many infallible proofs, being seen of them forty days,
and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
which AC 01 04 And, being assembled together with them],
commanded them that they should not depart from Jerusalem, but
wait for the promise of the Father, {which}, saith he], ye have
heard of me.
wait AC 01 04 And, being assembled together with them],
commanded them that they should not depart from Jerusalem, but
{wait} for the promise of the Father, which, saith he], ye have
heard of me.
with AC 01 04 And, being assembled together {with} them],
commanded them that they should not depart from Jerusalem, but
wait for the promise of the Father, which, saith he], ye have
heard of me.
with AC 01 05 For John truly baptized with water; but ye shall
be baptized {with} the Holy Ghost not many days hence.
water AC 01 05 For John truly baptized with {water}; but ye
shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.
with AC 01 05 For John truly baptized {with} water; but ye shall
be baptized with the Holy Ghost not many days hence.
wilt AC 01 06 When they therefore were come together, they asked
of him, saying, Lord, {wilt} thou at this time restore again the
kingdom to Israel?
were AC 01 06 When they therefore {were} come together, they
asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again
the kingdom to Israel?
When AC 01 06 {When} they therefore were come together, they
asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again
the kingdom to Israel?
which AC 01 07 And he said unto them, It is not for you to know
the times or the seasons, {which} the Father hath put in his own
power.
witnesses AC 01 08 But ye shall receive power, after that the
Holy Ghost is come upon you: and ye shall be {witnesses} unto me
both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto
the uttermost part of the earth.
was AC 01 09 And when he had spoken these things, while they
beheld, he {was} taken up; and a cloud received him out of their
sight.
while AC 01 09 And when he had spoken these things, {while} they
beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their
sight.
when AC 01 09 And {when} he had spoken these things, while they
beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their
sight.
white AC 01 10 And while they looked stedfastly toward heaven as
he went up, behold, two men stood by them in {white} apparel;
went AC 01 10 And while they looked stedfastly toward heaven as
he {went} up, behold, two men stood by them in white apparel;
while AC 01 10 And {while} they looked stedfastly toward heaven
as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
which AC 01 11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye
gazing up into heaven? this same Jesus, {which} is taken up from
you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen
him go into heaven.
why AC 01 11 Which also said, Ye men of Galilee, {why} stand ye
gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from
you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen
him go into heaven.
Which AC 01 11 {Which} also said, Ye men of Galilee, why stand
ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up
from you into heaven, shall so come in like manner as ye have
seen him go into heaven.
which AC 01 12 Then returned they unto Jerusalem from the mount
called Olivet, {which} is from Jerusalem a sabbath day's journey.
where AC 01 13 And when they were come in, they went up into an
upper room, {where} abode both Peter, and James, and John, and
Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the
son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother] of
James.
went AC 01 13 And when they were come in, they {went} up into an
upper room, where abode both Peter, and James, and John, and
Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the
son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother] of
James.
were AC 01 13 And when they {were} come in, they went up into an
upper room, where abode both Peter, and James, and John, and
Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the
son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother] of
James.
when AC 01 13 And {when} they were come in, they went up into an
upper room, where abode both Peter, and James, and John, and
Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the
son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother] of
James.
with AC 01 14 These all continued with one accord in prayer and
supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and
{with} his brethren.
women AC 01 14 These all continued with one accord in prayer and
supplication, with the {women}, and Mary the mother of Jesus,
and with his brethren.
with AC 01 14 These all continued with one accord in prayer and
supplication, {with} the women, and Mary the mother of Jesus,
and with his brethren.
with AC 01 14 These all continued {with} one accord in prayer
and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus,
and with his brethren.
were AC 01 15 And in those days Peter stood up in the midst of
the disciples, and said, the number of names together {were}
about an hundred and twenty,)
was AC 01 16 Men and] brethren, this scripture must needs have
been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake
before concerning Judas, which {was} guide to them that took
Jesus.
which AC 01 16 Men and] brethren, this scripture must needs have
been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake
before concerning Judas, {which} was guide to them that took
Jesus.
which AC 01 16 Men and] brethren, this scripture must needs have
been fulfilled, {which} the Holy Ghost by the mouth of David
spake before concerning Judas, which was guide to them that took
Jesus.
with AC 01 17 For he was numbered {with} us, and had obtained
part of this ministry.
was AC 01 17 For he {was} numbered with us, and had obtained
part of this ministry.
with AC 01 18 Now this man purchased a field {with} the reward
of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst,
and all his bowels gushed out.
was AC 01 19 And it {was} known unto all the dwellers at
Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper
tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
written AC 01 20 For it is {written} in the book of Psalms, Let
his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and
his bishopric let another take.
went AC 01 21 Wherefore of these men which have companied with
us all the time that the Lord Jesus {went} in and out among us,
with AC 01 21 Wherefore of these men which have companied {with}
us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
which AC 01 21 Wherefore of these men {which} have companied
with us all the time that the Lord Jesus went in and out among
us,
Wherefore AC 01 21 {Wherefore} of these men which have companied
with us all the time that the Lord Jesus went in and out among
us,
with AC 01 22 Beginning from the baptism of John, unto that same
day that he was taken up from us, must one be ordained to be a
witness {with} us of his resurrection.
witness AC 01 22 Beginning from the baptism of John, unto that
same day that he was taken up from us, must one be ordained to
be a {witness} with us of his resurrection.
was AC 01 22 Beginning from the baptism of John, unto that same
day that he {was} taken up from us, must one be ordained to be a
witness with us of his resurrection.
was AC 01 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who
{was} surnamed Justus, and Matthias.
who AC 01 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas,
{who} was surnamed Justus, and Matthias.
whether AC 01 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which
knowest the hearts of all men], show {whether} of these two thou
hast chosen,
which AC 01 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, {which}
knowest the hearts of all men], show whether of these two thou
hast chosen,
which AC 01 25 That he may take part of this ministry and
apostleship, from {which} Judas by transgression fell, that he
might go to his own place.
with AC 01 26 And they gave forth their lots; and the lot fell
upon Matthias; and he was numbered {with} the eleven apostles.
was AC 01 26 And they gave forth their lots; and the lot fell
upon Matthias; and he {was} numbered with the eleven apostles.
with AC 02 01 And when the day of Pentecost was fully come, they
were all {with} one accord in one place.
were AC 02 01 And when the day of Pentecost was fully come, they
{were} all with one accord in one place.
was AC 02 01 And when the day of Pentecost {was} fully come,
they were all with one accord in one place.
when AC 02 01 And {when} the day of Pentecost was fully come,
they were all with one accord in one place.
were AC 02 02 And suddenly there came a sound from heaven as of
a rushing mighty wind, and it filled all the house where they
{were} sitting.
where AC 02 02 And suddenly there came a sound from heaven as of
a rushing mighty wind, and it filled all the house {where} they
were sitting.
wind AC 02 02 And suddenly there came a sound from heaven as of
a rushing mighty {wind}, and it filled all the house where they
were sitting.
with AC 02 04 And they were all filled with the Holy Ghost, and
began to speak {with} other tongues, as the Spirit gave them
utterance.
with AC 02 04 And they were all filled {with} the Holy Ghost,
and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them
utterance.
were AC 02 04 And they {were} all filled with the Holy Ghost,
and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them
utterance.
were AC 02 05 And there {were} dwelling at Jerusalem Jews,
devout men, out of every nation under heaven.
were AC 02 06 Now when this was noised abroad, the multitude
came together, and {were} confounded, because that every man
heard them speak in his own language.
was AC 02 06 Now when this {was} noised abroad, the multitude
came together, and were confounded, because that every man heard
them speak in his own language.
when AC 02 06 Now {when} this was noised abroad, the multitude
came together, and were confounded, because that every man heard
them speak in his own language.
which AC 02 07 And they were all amazed and marvelled, saying
one to another, Behold, are not all these {which} speak
Galilaeans?
were AC 02 07 And they {were} all amazed and marvelled, saying
one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?
were AC 02 08 And how hear we every man in our own tongue,
wherein we {were} born?
we AC 02 08 And how hear we every man in our own tongue, wherein
{we} were born?
wherein AC 02 08 And how hear we every man in our own tongue,
{wherein} we were born?
we AC 02 08 And how hear {we} every man in our own tongue,
wherein we were born?
works AC 02 11 Cretes and Arabians, we do hear them speak in our
tongues the wonderful {works} of God.
wonderful AC 02 11 Cretes and Arabians, we do hear them speak in
our tongues the {wonderful} works of God.
we AC 02 11 Cretes and Arabians, {we} do hear them speak in our
tongues the wonderful works of God.
What AC 02 12 And they were all amazed, and were in doubt,
saying one to another, {What} meaneth this?
were AC 02 12 And they were all amazed, and {were} in doubt,
saying one to another, What meaneth this?
were AC 02 12 And they {were} all amazed, and were in doubt,
saying one to another, What meaneth this?
wine AC 02 13 Others mocking said, These men are full of new
{wine}.
words AC 02 14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up
his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye]
that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to
my {words}:
with AC 02 14 But Peter, standing up {with} the eleven, lifted
up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye]
that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to
my words:
was AC 02 16 But this is that which {was} spoken by the prophet
Joel;
which AC 02 16 But this is that {which} was spoken by the
prophet Joel;
will AC 02 17 And it shall come to pass in the last days, saith
God, I {will} pour out of my Spirit upon all flesh: and your
sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall
see visions, and your old men shall dream dreams:
will AC 02 18 And on my servants and on my handmaidens I {will}
pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
wonders AC 02 19 And I will show {wonders} in heaven above, and
signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
will AC 02 19 And I {will} show wonders in heaven above, and
signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
whosoever AC 02 21 And it shall come to pass, that] {whosoever}
shall call on the name of the Lord shall be saved.
which AC 02 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of
Nazareth, a man approved of God among you by miracles and
wonders and signs, {which} God did by him in the midst of you,
as ye yourselves also know:
wonders AC 02 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of
Nazareth, a man approved of God among you by miracles and
{wonders} and signs, which God did by him in the midst of you,
as ye yourselves also know:
words AC 02 22 Ye men of Israel, hear these {words}; Jesus of
Nazareth, a man approved of God among you by miracles and
wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as
ye yourselves also know:
wicked AC 02 23 Him, being delivered by the determinate counsel
and foreknowledge of God, ye have taken, and by {wicked} hands
have crucified and slain:
was AC 02 24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of
death: because it {was} not possible that he should be holden of
it.
Whom AC 02 24 {Whom} God hath raised up, having loosed the pains
of death: because it was not possible that he should be holden
of it.
was AC 02 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue {was}
glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
wilt AC 02 27 Because thou wilt not leave my soul in hell,
neither {wilt} thou suffer thine Holy One to see corruption.
wilt AC 02 27 Because thou {wilt} not leave my soul in hell,
neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
with AC 02 28 Thou hast made known to me the ways of life; thou
shalt make me full of joy {with} thy countenance.
ways AC 02 28 Thou hast made known to me the {ways} of life;
thou shalt make me full of joy with thy countenance.
with AC 02 29 Men and] brethren, let me freely speak unto you of
the patriarch David, that he is both dead and buried, and his
sepulchre is {with} us unto this day.
would AC 02 30 Therefore being a prophet, and knowing that God
had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins,
according to the flesh, he {would} raise up Christ to sit on his
throne;
with AC 02 30 Therefore being a prophet, and knowing that God
had sworn {with} an oath to him, that of the fruit of his loins,
according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his
throne;
was AC 02 31 He seeing this before spake of the resurrection of
Christ, that his soul {was} not left in hell, neither his flesh
did see corruption.
witnesses AC 02 32 This Jesus hath God raised up, whereof we all
are {witnesses}.
we AC 02 32 This Jesus hath God raised up, whereof {we} all are
witnesses.
whereof AC 02 32 This Jesus hath God raised up, {whereof} we all
are witnesses.
which AC 02 33 Therefore being by the right hand of God exalted,
and having received of the Father the promise of the Holy Ghost,
he hath shed forth this, {which} ye now see and hear.
whom AC 02 36 Therefore let all the house of Israel know
assuredly, that God hath made that same Jesus, {whom} ye have
crucified, both Lord and Christ.
we AC 02 37 Now when they heard this], they were pricked in
their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles,
Men and] brethren, what shall {we} do?
what AC 02 37 Now when they heard this], they were pricked in
their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles,
Men and] brethren, {what} shall we do?
were AC 02 37 Now when they heard this], they {were} pricked in
their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles,
Men and] brethren, what shall we do?
when AC 02 37 Now {when} they heard this], they were pricked in
their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles,
Men and] brethren, what shall we do?
words AC 02 40 And with many other {words} did he testify and
exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
with AC 02 40 And {with} many other words did he testify and
exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
were AC 02 41 Then they that gladly received his word were
baptized: and the same day there {were} added unto them] about
three thousand souls.
were AC 02 41 Then they that gladly received his word {were}
baptized: and the same day there were added unto them] about
three thousand souls.
word AC 02 41 Then they that gladly received his {word} were
baptized: and the same day there were added unto them] about
three thousand souls.
were AC 02 43 And fear came upon every soul: and many wonders
and signs {were} done by the apostles.
wonders AC 02 43 And fear came upon every soul: and many
{wonders} and signs were done by the apostles.
were AC 02 44 And all that believed {were} together, and had all
things common;
with AC 02 46 And they, continuing daily with one accord in the
temple, and breaking bread from house to house, did eat their
meat {with} gladness and singleness of heart,
with AC 02 46 And they, continuing daily {with} one accord in
the temple, and breaking bread from house to house, did eat
their meat with gladness and singleness of heart,
with AC 02 47 Praising God, and having favour {with} all the
people. And the Lord added to the church daily such as should be
saved.
went AC 03 01 Now Peter and John {went} up together into the
temple at the hour of prayer, being] the ninth hour].
which AC 03 02 And a certain man lame from his mother's womb was
carried, whom they laid daily at the gate of the temple {which}
is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the
temple;
whom AC 03 02 And a certain man lame from his mother's womb was
carried, {whom} they laid daily at the gate of the temple which
is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the
temple;
was AC 03 02 And a certain man lame from his mother's womb {was}
carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is
called Beautiful, to ask alms of them that entered into the
temple;
womb AC 03 02 And a certain man lame from his mother's {womb}
was carried, whom they laid daily at the gate of the temple
which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into
the temple;
Who AC 03 03 {Who} seeing Peter and John about to go into the
temple asked an alms.
with AC 03 04 And Peter, fastening his eyes upon him {with} John,
said, Look on us.
walk AC 03 06 Then Peter said, Silver and gold have I none; but
such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of
Nazareth rise up and {walk}.
walking AC 03 08 And he leaping up stood, and walked, and
entered with them into the temple, {walking}, and leaping, and
praising God.
with AC 03 08 And he leaping up stood, and walked, and entered
{with} them into the temple, walking, and leaping, and praising
God.
walked AC 03 08 And he leaping up stood, and {walked}, and
entered with them into the temple, walking, and leaping, and
praising God.
walking AC 03 09 And all the people saw him {walking} and
praising God:
which AC 03 10 And they knew that it was he which sat for alms
at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with
wonder and amazement at that {which} had happened unto him.
wonder AC 03 10 And they knew that it was he which sat for alms
at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with
{wonder} and amazement at that which had happened unto him.
with AC 03 10 And they knew that it was he which sat for alms at
the Beautiful gate of the temple: and they were filled {with}
wonder and amazement at that which had happened unto him.
were AC 03 10 And they knew that it was he which sat for alms at
the Beautiful gate of the temple: and they {were} filled with
wonder and amazement at that which had happened unto him.
which AC 03 10 And they knew that it was he {which} sat for alms
at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with
wonder and amazement at that which had happened unto him.
was AC 03 10 And they knew that it {was} he which sat for alms
at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with
wonder and amazement at that which had happened unto him.
wondering AC 03 11 And as the lame man which was healed held
Peter and John, all the people ran together unto them in the
porch that is called Solomon's, greatly {wondering}.
was AC 03 11 And as the lame man which {was} healed held Peter
and John, all the people ran together unto them in the porch
that is called Solomon's, greatly wondering.
which AC 03 11 And as the lame man {which} was healed held Peter
and John, all the people ran together unto them in the porch
that is called Solomon's, greatly wondering.
walk AC 03 12 And when Peter saw it], he answered unto the
people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye
so earnestly on us, as though by our own power or holiness we
had made this man to {walk}?
we AC 03 12 And when Peter saw it], he answered unto the people,
Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so
earnestly on us, as though by our own power or holiness {we} had
made this man to walk?
why AC 03 12 And when Peter saw it], he answered unto the people,
Ye men of Israel, why marvel ye at this? or {why} look ye so
earnestly on us, as though by our own power or holiness we had
made this man to walk?
why AC 03 12 And when Peter saw it], he answered unto the people,
Ye men of Israel, {why} marvel ye at this? or why look ye so
earnestly on us, as though by our own power or holiness we had
made this man to walk?
when AC 03 12 And {when} Peter saw it], he answered unto the
people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye
so earnestly on us, as though by our own power or holiness we
had made this man to walk?
was AC 03 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the
God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye
delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he
{was} determined to let him] go.
when AC 03 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob,
the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye
delivered up, and denied him in the presence of Pilate, {when}
he was determined to let him] go.
whom AC 03 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob,
the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; {whom} ye
delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he
was determined to let him] go.
witnesses AC 03 15 And killed the Prince of life, whom God hath
raised from the dead; whereof we are {witnesses}.
we AC 03 15 And killed the Prince of life, whom God hath raised
from the dead; whereof {we} are witnesses.
whereof AC 03 15 And killed the Prince of life, whom God hath
raised from the dead; {whereof} we are witnesses.
whom AC 03 15 And killed the Prince of life, {whom} God hath
raised from the dead; whereof we are witnesses.
which AC 03 16 And his name through faith in his name hath made
this man strong, whom ye see and know: yea, the faith {which} is
by him hath given him this perfect soundness in the presence of
you all.
whom AC 03 16 And his name through faith in his name hath made
this man strong, {whom} ye see and know: yea, the faith which is
by him hath given him this perfect soundness in the presence of
you all.
wot AC 03 17 And now, brethren, I {wot} that through ignorance
ye did it], as did] also your rulers.
which AC 03 18 But those things, {which} God before had showed
by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he
hath so fulfilled.
when AC 03 19 Repent ye therefore, and be converted, that your
sins may be blotted out, {when} the times of refreshing shall
come from the presence of the Lord;
was AC 03 20 And he shall send Jesus Christ, which before {was}
preached unto you:
which AC 03 20 And he shall send Jesus Christ, {which} before
was preached unto you:
world AC 03 21 Whom the heaven must receive until the times of
restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of
all his holy prophets since the {world} began.
which AC 03 21 Whom the heaven must receive until the times of
restitution of all things, {which} God hath spoken by the mouth
of all his holy prophets since the world began.
Whom AC 03 21 {Whom} the heaven must receive until the times of
restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of
all his holy prophets since the world began.
whatsoever AC 03 22 For Moses truly said unto the fathers, A
prophet shall the Lord your God raise up unto you of your
brethren, like unto me; him shall ye hear in all things
{whatsoever} he shall say unto you.
will AC 03 23 And it shall come to pass, that] every soul, which
{will} not hear that prophet, shall be destroyed from among the
people.
which AC 03 23 And it shall come to pass, that] every soul,
{which} will not hear that prophet, shall be destroyed from
among the people.
with AC 03 25 Ye are the children of the prophets, and of the
covenant which God made {with} our fathers, saying unto Abraham,
And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
which AC 03 25 Ye are the children of the prophets, and of the
covenant {which} God made with our fathers, saying unto Abraham,
And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
was AC 04 03 And they laid hands on them, and put them] in hold
unto the next day: for it {was} now eventide.
was AC 04 04 Howbeit many of them which heard the word believed;
and the number of the men {was} about five thousand.
word AC 04 04 Howbeit many of them which heard the {word}
believed; and the number of the men was about five thousand.
which AC 04 04 Howbeit many of them {which} heard the word
believed; and the number of the men was about five thousand.
were AC 04 06 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John,
and Alexander, and as many as were of the kindred of the high
priest, {were} gathered together at Jerusalem.
were AC 04 06 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John,
and Alexander, and as many as {were} of the kindred of the high
priest, were gathered together at Jerusalem.
what AC 04 07 And when they had set them in the midst, they
asked, By what power, or by {what} name, have ye done this?
what AC 04 07 And when they had set them in the midst, they
asked, By {what} power, or by what name, have ye done this?
when AC 04 07 And {when} they had set them in the midst, they
asked, By what power, or by what name, have ye done this?
with AC 04 08 Then Peter, filled {with} the Holy Ghost, said
unto them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
whole AC 04 09 If we this day be examined of the good deed done
to the impotent man, by what means he is made {whole};
what AC 04 09 If we this day be examined of the good deed done
to the impotent man, by {what} means he is made whole;
we AC 04 09 If {we} this day be examined of the good deed done
to the impotent man, by what means he is made whole;
whole AC 04 10 Be it known unto you all, and to all the people
of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye
crucified, whom God raised from the dead, even] by him doth this
man stand here before you {whole}.
whom AC 04 10 Be it known unto you all, and to all the people of
Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye
crucified, {whom} God raised from the dead, even] by him doth
this man stand here before you whole.
whom AC 04 10 Be it known unto you all, and to all the people of
Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, {whom} ye
crucified, whom God raised from the dead, even] by him doth this
man stand here before you whole.
which AC 04 11 This is the stone which was set at nought of you
builders, {which} is become the head of the corner.
was AC 04 11 This is the stone which {was} set at nought of you
builders, which is become the head of the corner.
which AC 04 11 This is the stone {which} was set at nought of
you builders, which is become the head of the corner.
we AC 04 12 Neither is there salvation in any other: for there
is none other name under heaven given among men, whereby {we}
must be saved.
whereby AC 04 12 Neither is there salvation in any other: for
there is none other name under heaven given among men, {whereby}
we must be saved.
with AC 04 13 Now when they saw the boldness of Peter and John,
and perceived that they were unlearned and ignorant men, they
marvelled; and they took knowledge of them, that they had been
{with} Jesus.
were AC 04 13 Now when they saw the boldness of Peter and John,
and perceived that they {were} unlearned and ignorant men, they
marvelled; and they took knowledge of them, that they had been
with Jesus.
when AC 04 13 Now {when} they saw the boldness of Peter and John,
and perceived that they were unlearned and ignorant men, they
marvelled; and they took knowledge of them, that they had been
with Jesus.
with AC 04 14 And beholding the man which was healed standing
{with} them, they could say nothing against it.
was AC 04 14 And beholding the man which {was} healed standing
with them, they could say nothing against it.
which AC 04 14 And beholding the man {which} was healed standing
with them, they could say nothing against it.
when AC 04 15 But {when} they had commanded them to go aside out
of the council, they conferred among themselves,
we AC 04 16 Saying, What shall we do to these men? for that
indeed a notable miracle hath been done by them is] manifest to
all them that dwell in Jerusalem; and {we} cannot deny it].
we AC 04 16 Saying, What shall {we} do to these men? for that
indeed a notable miracle hath been done by them is] manifest to
all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it].
What AC 04 16 Saying, {What} shall we do to these men? for that
indeed a notable miracle hath been done by them is] manifest to
all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it].
Whether AC 04 19 But Peter and John answered and said unto them,
{Whether} it be right in the sight of God to hearken unto you
more than unto God, judge ye.
we AC 04 20 For we cannot but speak the things which {we} have
seen and heard.
which AC 04 20 For we cannot but speak the things {which} we
have seen and heard.
we AC 04 20 For {we} cannot but speak the things which we have
seen and heard.
was AC 04 21 So when they had further threatened them, they let
them go, finding nothing how they might punish them, because of
the people: for all men] glorified God for that which {was} done.
which AC 04 21 So when they had further threatened them, they
let them go, finding nothing how they might punish them, because
of the people: for all men] glorified God for that {which} was
done.
when AC 04 21 So {when} they had further threatened them, they
let them go, finding nothing how they might punish them, because
of the people: for all men] glorified God for that which was
done.
was AC 04 22 For the man was above forty years old, on whom this
miracle of healing {was} showed.
whom AC 04 22 For the man was above forty years old, on {whom}
this miracle of healing was showed.
was AC 04 22 For the man {was} above forty years old, on whom
this miracle of healing was showed.
went AC 04 23 And being let go, they {went} to their own company,
and reported all that the chief priests and elders had said
unto them.
which AC 04 24 And when they heard that, they lifted up their
voice to God with one accord, and said, Lord, thou art] God,
{which} hast made heaven, and earth, and the sea, and all that
in them is:
with AC 04 24 And when they heard that, they lifted up their
voice to God {with} one accord, and said, Lord, thou art] God,
which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in
them is:
when AC 04 24 And {when} they heard that, they lifted up their
voice to God with one accord, and said, Lord, thou art] God,
which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in
them is:
Why AC 04 25 Who by the mouth of thy servant David hast said,
{Why} did the heathen rage, and the people imagine vain things?
Who AC 04 25 {Who} by the mouth of thy servant David hast said,
Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
were AC 04 26 The kings of the earth stood up, and the rulers
{were} gathered together against the Lord, and against his
Christ.
were AC 04 27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom
thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the
Gentiles, and the people of Israel, {were} gathered together,
with AC 04 27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom
thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, {with} the
Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
whom AC 04 27 For of a truth against thy holy child Jesus,
{whom} thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with
the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
whatsoever AC 04 28 For to do {whatsoever} thy hand and thy
counsel determined before to be done.
word AC 04 29 And now, Lord, behold their threatenings: and
grant unto thy servants, that with all boldness they may speak
thy {word},
with AC 04 29 And now, Lord, behold their threatenings: and
grant unto thy servants, that {with} all boldness they may speak
thy word,
wonders AC 04 30 By stretching forth thine hand to heal; and
that signs and {wonders} may be done by the name of thy holy
child Jesus.
with AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
where they were assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God {with}
boldness.
word AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
where they were assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the {word} of God with
boldness.
with AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
where they were assembled together; and they were all filled
{with} the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
were AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
where they were assembled together; and they {were} all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
were AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
where they {were} assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
where AC 04 31 And when they had prayed, the place was shaken
{where} they were assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
was AC 04 31 And when they had prayed, the place {was} shaken
where they were assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
when AC 04 31 And {when} they had prayed, the place was shaken
where they were assembled together; and they were all filled
with the Holy Ghost, and they spake the word of God with
boldness.
was AC 04 32 And the multitude of them that believed were of one
heart and of one soul: neither said any of them] that ought of
the things which he possessed {was} his own; but they had all
things common.
which AC 04 32 And the multitude of them that believed were of
one heart and of one soul: neither said any of them] that ought
of the things {which} he possessed was his own; but they had all
things common.
were AC 04 32 And the multitude of them that believed {were} of
one heart and of one soul: neither said any of them] that ought
of the things which he possessed was his own; but they had all
things common.
was AC 04 33 And with great power gave the apostles witness of
the resurrection of the Lord Jesus: and great grace {was} upon
them all.
witness AC 04 33 And with great power gave the apostles
{witness} of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace
was upon them all.
with AC 04 33 And {with} great power gave the apostles witness
of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon
them all.
were AC 04 34 Neither was there any among them that lacked: for
as many as were possessors of lands or houses sold them, and
brought the prices of the things that {were} sold,
were AC 04 34 Neither was there any among them that lacked: for
as many as {were} possessors of lands or houses sold them, and
brought the prices of the things that were sold,
was AC 04 34 Neither {was} there any among them that lacked: for
as many as were possessors of lands or houses sold them, and
brought the prices of the things that were sold,
was AC 04 35 And laid them] down at the apostles' feet: and
distribution {was} made unto every man according as he had need.
which AC 04 36 And Joses, who by the apostles was surnamed
Barnabas, {which} is, being interpreted, The son of consolation,
) a Levite, and] of the country of Cyprus,
was AC 04 36 And Joses, who by the apostles {was} surnamed
Barnabas, which is, being interpreted, The son of consolation,)
a Levite, and] of the country of Cyprus,
who AC 04 36 And Joses, {who} by the apostles was surnamed
Barnabas, which is, being interpreted, The son of consolation,)
a Levite, and] of the country of Cyprus,
wife AC 05 01 But a certain man named Ananias, with Sapphira his
{wife}, sold a possession,
with AC 05 01 But a certain man named Ananias, {with} Sapphira
his wife, sold a possession,
wife AC 05 02 And kept back part] of the price, his {wife} also
being privy to it], and brought a certain part, and laid it], at
the apostles' feet.
why AC 05 03 But Peter said, Ananias, {why} hath Satan filled
thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part] of
the price of the land?
why AC 05 04 Whiles it remained, was it not thine own? and after
it was sold, was it not in thine own power? {why} hast thou
conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men,
but unto God.
was AC 05 04 Whiles it remained, was it not thine own? and after
it was sold, {was} it not in thine own power? why hast thou
conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men,
but unto God.
was AC 05 04 Whiles it remained, was it not thine own? and after
it {was} sold, was it not in thine own power? why hast thou
conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men,
but unto God.
was AC 05 04 Whiles it remained, {was} it not thine own? and
after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou
conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men,
but unto God.
Whiles AC 05 04 {Whiles} it remained, was it not thine own? and
after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou
conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men,
but unto God.
words AC 05 05 And Ananias hearing these {words} fell down, and
gave up the ghost: and great fear came on all them that heard
these things.
wound AC 05 06 And the young men arose, {wound} him up, and
carried him] out, and buried him].
was AC 05 07 And it was about the space of three hours after,
when his wife, not knowing what {was} done, came in.
what AC 05 07 And it was about the space of three hours after,
when his wife, not knowing {what} was done, came in.
wife AC 05 07 And it was about the space of three hours after,
when his {wife}, not knowing what was done, came in.
when AC 05 07 And it was about the space of three hours after,
{when} his wife, not knowing what was done, came in.
was AC 05 07 And it {was} about the space of three hours after,
when his wife, not knowing what was done, came in.
whether AC 05 08 And Peter answered unto her, Tell me {whether}
ye sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.
which AC 05 09 Then Peter said unto her, How is it that ye have
agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the
feet of them {which} have buried thy husband are] at the door,
and shall carry thee out.
with AC 05 12 And by the hands of the apostles were many signs
and wonders wrought among the people; and they were all {with}
one accord in Solomon's porch.
were AC 05 12 And by the hands of the apostles were many signs
and wonders wrought among the people; and they {were} all with
one accord in Solomon's porch.
wrought AC 05 12 And by the hands of the apostles were many
signs and wonders {wrought} among the people; and they were all
with one accord in Solomon's porch.
wonders AC 05 12 And by the hands of the apostles were many
signs and {wonders} wrought among the people; and they were all
with one accord in Solomon's porch.
were AC 05 12 And by the hands of the apostles {were} many signs
and wonders wrought among the people; and they were all with one
accord in Solomon's porch.
women AC 05 14 And believers were the more added to the Lord,
multitudes both of men and {women}.)
were AC 05 14 And believers {were} the more added to the Lord,
multitudes both of men and women.)
were AC 05 16 There came also a multitude out] of the cities
round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which
were vexed with unclean spirits: and they {were} healed every
one.
with AC 05 16 There came also a multitude out] of the cities
round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which
were vexed {with} unclean spirits: and they were healed every
one.
were AC 05 16 There came also a multitude out] of the cities
round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which
{were} vexed with unclean spirits: and they were healed every
one.
which AC 05 16 There came also a multitude out] of the cities
round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them
{which} were vexed with unclean spirits: and they were healed
every one.
with AC 05 17 Then the high priest rose up, and all they that
were with him, which is the sect of the Sadducees,) and were
filled {with} indignation,
were AC 05 17 Then the high priest rose up, and all they that
were with him, which is the sect of the Sadducees,) and {were}
filled with indignation,
which AC 05 17 Then the high priest rose up, and all they that
were with him, {which} is the sect of the Sadducees,) and were
filled with indignation,
with AC 05 17 Then the high priest rose up, and all they that
were {with} him, which is the sect of the Sadducees,) and were
filled with indignation,
were AC 05 17 Then the high priest rose up, and all they that
{were} with him, which is the sect of the Sadducees,) and were
filled with indignation,
words AC 05 20 Go, stand and speak in the temple to the people
all the {words} of this life.
with AC 05 21 And when they heard that], they entered into the
temple early in the morning, and taught. But the high priest
came, and they that were {with} him, and called the council
together, and all the senate of the children of Israel, and sent
to the prison to have them brought.
were AC 05 21 And when they heard that], they entered into the
temple early in the morning, and taught. But the high priest
came, and they that {were} with him, and called the council
together, and all the senate of the children of Israel, and sent
to the prison to have them brought.
when AC 05 21 And {when} they heard that], they entered into the
temple early in the morning, and taught. But the high priest
came, and they that were with him, and called the council
together, and all the senate of the children of Israel, and sent
to the prison to have them brought.
when AC 05 22 But {when} the officers came, and found them not
in the prison, they returned, and told,
within AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut with all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
when we had opened, we found no man {within}.
we AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut with all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
when we had opened, {we} found no man within.
we AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut with all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
when {we} had opened, we found no man within.
when AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut with all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
{when} we had opened, we found no man within.
without AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut with all
safety, and the keepers standing {without} before the doors: but
when we had opened, we found no man within.
with AC 05 23 Saying, The prison truly found we shut {with} all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
when we had opened, we found no man within.
we AC 05 23 Saying, The prison truly found {we} shut with all
safety, and the keepers standing without before the doors: but
when we had opened, we found no man within.
would AC 05 24 Now when the high priest and the captain of the
temple and the chief priests heard these things, they doubted of
them whereunto this {would} grow.
whereunto AC 05 24 Now when the high priest and the captain of
the temple and the chief priests heard these things, they
doubted of them {whereunto} this would grow.
when AC 05 24 Now {when} the high priest and the captain of the
temple and the chief priests heard these things, they doubted of
them whereunto this would grow.
whom AC 05 25 Then came one and told them, saying, Behold, the
men {whom} ye put in prison are standing in the temple, and
teaching the people.
without AC 05 26 Then went the captain with the officers, and
brought them {without} violence: for they feared the people,
lest they should have been stoned.
with AC 05 26 Then went the captain {with} the officers, and
brought them without violence: for they feared the people, lest
they should have been stoned.
went AC 05 26 Then {went} the captain with the officers, and
brought them without violence: for they feared the people, lest
they should have been stoned.
when AC 05 27 And {when} they had brought them, they set them]
before the council: and the high priest asked them,
with AC 05 28 Saying, Did not we straitly command you that ye
should not teach in this name? and, behold, ye have filled
Jerusalem {with} your doctrine, and intend to bring this man's
blood upon us.
we AC 05 28 Saying, Did not {we} straitly command you that ye
should not teach in this name? and, behold, ye have filled
Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's
blood upon us.
We AC 05 29 Then Peter and the other] apostles answered and said,
{We} ought to obey God rather than men.
whom AC 05 30 The God of our fathers raised up Jesus, {whom} ye
slew and hanged on a tree.
with AC 05 31 Him hath God exalted {with} his right hand to be]
a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and
forgiveness of sins.
whom AC 05 32 And we are his witnesses of these things; and so
is] also the Holy Ghost, {whom} God hath given to them that obey
him.
witnesses AC 05 32 And we are his {witnesses} of these things;
and so is] also the Holy Ghost, whom God hath given to them that
obey him.
we AC 05 32 And {we} are his witnesses of these things; and so
is] also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey
him.
were AC 05 33 When they heard that], they {were} cut to the
heart], and took counsel to slay them.
When AC 05 33 {When} they heard that], they were cut to the
heart], and took counsel to slay them.
what AC 05 35 And said unto them, Ye men of Israel, take heed to
yourselves {what} ye intend to do as touching these men.
were AC 05 36 For before these days rose up Theudas, boasting
himself to be somebody; to whom a number of men, about four
hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as
obeyed him, {were} scattered, and brought to nought.
was AC 05 36 For before these days rose up Theudas, boasting
himself to be somebody; to whom a number of men, about four
hundred, joined themselves: who {was} slain; and all, as many as
obeyed him, were scattered, and brought to nought.
who AC 05 36 For before these days rose up Theudas, boasting
himself to be somebody; to whom a number of men, about four
hundred, joined themselves: {who} was slain; and all, as many as
obeyed him, were scattered, and brought to nought.
whom AC 05 36 For before these days rose up Theudas, boasting
himself to be somebody; to {whom} a number of men, about four
hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as
obeyed him, were scattered, and brought to nought.
were AC 05 37 After this man rose up Judas of Galilee in the
days of the taxing, and drew away much people after him: he also
perished; and all, even] as many as obeyed him, {were} dispersed.
will AC 05 38 And now I say unto you, Refrain from these men,
and let them alone: for if this counsel or this work be of men,
it {will} come to nought:
work AC 05 38 And now I say unto you, Refrain from these men,
and let them alone: for if this counsel or this {work} be of men,
it will come to nought:
when AC 05 40 And to him they agreed: and {when} they had called
the apostles, and beaten them], they commanded that they should
not speak in the name of Jesus, and let them go.
worthy AC 05 41 And they departed from the presence of the
council, rejoicing that they were counted {worthy} to suffer
shame for his name.
were AC 05 41 And they departed from the presence of the council,
rejoicing that they {were} counted worthy to suffer shame for
his name.
were AC 06 01 And in those days, when the number of the
disciples was multiplied, there arose a murmuring of the
Grecians against the Hebrews, because their widows {were}
neglected in the daily ministration.
widows AC 06 01 And in those days, when the number of the
disciples was multiplied, there arose a murmuring of the
Grecians against the Hebrews, because their {widows} were
neglected in the daily ministration.
was AC 06 01 And in those days, when the number of the disciples
{was} multiplied, there arose a murmuring of the Grecians
against the Hebrews, because their widows were neglected in the
daily ministration.
when AC 06 01 And in those days, {when} the number of the
disciples was multiplied, there arose a murmuring of the
Grecians against the Hebrews, because their widows were
neglected in the daily ministration.
word AC 06 02 Then the twelve called the multitude of the
disciples unto them], and said, It is not reason that we should
leave the {word} of God, and serve tables.
we AC 06 02 Then the twelve called the multitude of the
disciples unto them], and said, It is not reason that {we}
should leave the word of God, and serve tables.
we AC 06 03 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men
of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom {we}
may appoint over this business.
whom AC 06 03 Wherefore, brethren, look ye out among you seven
men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, {whom}
we may appoint over this business.
wisdom AC 06 03 Wherefore, brethren, look ye out among you seven
men of honest report, full of the Holy Ghost and {wisdom}, whom
we may appoint over this business.
Wherefore AC 06 03 {Wherefore}, brethren, look ye out among you
seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom,
whom we may appoint over this business.
word AC 06 04 But we will give ourselves continually to prayer,
and to the ministry of the {word}.
will AC 06 04 But we {will} give ourselves continually to prayer,
and to the ministry of the word.
we AC 06 04 But {we} will give ourselves continually to prayer,
and to the ministry of the word.
whole AC 06 05 And the saying pleased the {whole} multitude: and
they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost,
and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas,
and Nicolas a proselyte of Antioch:
when AC 06 06 Whom they set before the apostles: and {when} they
had prayed, they laid their] hands on them.
Whom AC 06 06 {Whom} they set before the apostles: and when they
had prayed, they laid their] hands on them.
were AC 06 07 And the word of God increased; and the number of
the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great
company of the priests {were} obedient to the faith.
word AC 06 07 And the {word} of God increased; and the number of
the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great
company of the priests were obedient to the faith.
wonders AC 06 08 And Stephen, full of faith and power, did great
{wonders} and miracles among the people.
with AC 06 09 Then there arose certain of the synagogue, which
is called the synagogue] of the Libertines, and Cyrenians, and
Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing
{with} Stephen.
which AC 06 09 Then there arose certain of the synagogue,
{which} is called the synagogue] of the Libertines, and
Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia,
disputing with Stephen.
which AC 06 10 And they were not able to resist the wisdom and
the spirit by {which} he spake.
wisdom AC 06 10 And they were not able to resist the {wisdom}
and the spirit by which he spake.
were AC 06 10 And they {were} not able to resist the wisdom and
the spirit by which he spake.
words AC 06 11 Then they suborned men, which said, We have heard
him speak blasphemous {words} against Moses, and against] God.
We AC 06 11 Then they suborned men, which said, {We} have heard
him speak blasphemous words against Moses, and against] God.
which AC 06 11 Then they suborned men, {which} said, We have
heard him speak blasphemous words against Moses, and against]
God.
words AC 06 13 And set up false witnesses, which said, This man
ceaseth not to speak blasphemous {words} against this holy place,
and the law:
which AC 06 13 And set up false witnesses, {which} said, This
man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy
place, and the law:
witnesses AC 06 13 And set up false {witnesses}, which said,
This man ceaseth not to speak blasphemous words against this
holy place, and the law:
which AC 06 14 For we have heard him say, that this Jesus of
Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
{which} Moses delivered us.
we AC 06 14 For {we} have heard him say, that this Jesus of
Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs
which Moses delivered us.
was AC 07 02 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken;
The God of glory appeared unto our father Abraham, when he {was}
in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
when AC 07 02 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken;
The God of glory appeared unto our father Abraham, {when} he was
in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
which AC 07 03 And said unto him, Get thee out of thy country,
and from thy kindred, and come into the land {which} I shall
show thee.
wherein AC 07 04 Then came he out of the land of the Chaldaeans,
and dwelt in Charran: and from thence, when his father was dead,
he removed him into this land, {wherein} ye now dwell.
was AC 07 04 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and
dwelt in Charran: and from thence, when his father {was} dead,
he removed him into this land, wherein ye now dwell.
when AC 07 04 Then came he out of the land of the Chaldaeans,
and dwelt in Charran: and from thence, {when} his father was
dead, he removed him into this land, wherein ye now dwell.
when AC 07 05 And he gave him none inheritance in it, no, not so
much as] to set his foot on: yet he promised that he would give
it to him for a possession, and to his seed after him, {when} as
yet] he had no child.
would AC 07 05 And he gave him none inheritance in it, no, not
so much as] to set his foot on: yet he promised that he {would}
give it to him for a possession, and to his seed after him, when
as yet] he had no child.
wise AC 07 06 And God spake on this {wise}, That his seed should
sojourn in a strange land; and that they should bring them into
bondage, and entreat them] evil four hundred years.
will AC 07 07 And the nation to whom they shall be in bondage
{will} I judge, said God: and after that shall they come forth,
and serve me in this place.
whom AC 07 07 And the nation to {whom} they shall be in bondage
will I judge, said God: and after that shall they come forth,
and serve me in this place.
with AC 07 09 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph
into Egypt: but God was {with} him,
was AC 07 09 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph
into Egypt: but God {was} with him,
with AC 07 09 And the patriarchs, moved {with} envy, sold Joseph
into Egypt: but God was with him,
wisdom AC 07 10 And delivered him out of all his afflictions,
and gave him favour and {wisdom} in the sight of Pharaoh king of
Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
was AC 07 12 But when Jacob heard that there {was} corn in Egypt,
he sent out our fathers first.
when AC 07 12 But {when} Jacob heard that there was corn in
Egypt, he sent out our fathers first.
was AC 07 13 And at the second time] Joseph was made known to
his brethren; and Joseph's kindred {was} made known unto Pharaoh.
was AC 07 13 And at the second time] Joseph {was} made known to
his brethren; and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh.
went AC 07 15 So Jacob {went} down into Egypt, and died, he, and
our fathers,
were AC 07 16 And {were} carried over into Sychem, and laid in
the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons
of Emmor the father] of Sychem.
which AC 07 17 But when the time of the promise drew nigh,
{which} God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied
in Egypt,
when AC 07 17 But {when} the time of the promise drew nigh,
which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied
in Egypt,
which AC 07 18 Till another king arose, {which} knew not Joseph.
with AC 07 19 The same dealt subtly {with} our kindred, and evil
entreated our fathers, so that they cast out their young
children, to the end they might not live.
was AC 07 20 In which time Moses was born, and {was} exceeding
fair, and nourished up in his father's house three months:
was AC 07 20 In which time Moses {was} born, and was exceeding
fair, and nourished up in his father's house three months:
which AC 07 20 In {which} time Moses was born, and was exceeding
fair, and nourished up in his father's house three months:
was AC 07 21 And when he {was} cast out, Pharaoh's daughter took
him up, and nourished him for her own son.
when AC 07 21 And {when} he was cast out, Pharaoh's daughter
took him up, and nourished him for her own son.
words AC 07 22 And Moses was learned in all the wisdom of the
Egyptians, and was mighty in {words} and in deeds.
was AC 07 22 And Moses was learned in all the wisdom of the
Egyptians, and {was} mighty in words and in deeds.
wisdom AC 07 22 And Moses was learned in all the {wisdom} of the
Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
was AC 07 22 And Moses {was} learned in all the wisdom of the
Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
was AC 07 23 And when he {was} full forty years old, it came
into his heart to visit his brethren the children of Israel.
when AC 07 23 And {when} he was full forty years old, it came
into his heart to visit his brethren the children of Israel.
was AC 07 24 And seeing one of them] suffer wrong, he defended
him], and avenged him that {was} oppressed, and smote the
Egyptian:
wrong AC 07 24 And seeing one of them] suffer {wrong}, he
defended him], and avenged him that was oppressed, and smote the
Egyptian:
would AC 07 25 For he supposed his brethren would have
understood how that God by his hand {would} deliver them: but
they understood not.
would AC 07 25 For he supposed his brethren {would} have
understood how that God by his hand would deliver them: but they
understood not.
wrong AC 07 26 And the next day he showed himself unto them as
they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs,
ye are brethren; why do ye {wrong} one to another?
why AC 07 26 And the next day he showed himself unto them as
they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs,
ye are brethren; {why} do ye wrong one to another?
would AC 07 26 And the next day he showed himself unto them as
they strove, and {would} have set them at one again, saying,
Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?
Who AC 07 27 But he that did his neighbour wrong thrust him away,
saying, {Who} made thee a ruler and a judge over us?
wrong AC 07 27 But he that did his neighbour {wrong} thrust him
away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
Wilt AC 07 28 {Wilt} thou kill me, as thou diddest the Egyptian
yesterday?
where AC 07 29 Then fled Moses at this saying, and was a
stranger in the land of Madian, {where} he begat two sons.
was AC 07 29 Then fled Moses at this saying, and {was} a
stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
wilderness AC 07 30 And when forty years were expired, there
appeared to him in the {wilderness} of mount Sina an angel of
the Lord in a flame of fire in a bush.
were AC 07 30 And when forty years {were} expired, there
appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the
Lord in a flame of fire in a bush.
when AC 07 30 And {when} forty years were expired, there
appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the
Lord in a flame of fire in a bush.
wondered AC 07 31 When Moses saw it], he {wondered} at the sight:
and as he drew near to behold it], the voice of the Lord came
unto him,
When AC 07 31 {When} Moses saw it], he wondered at the sight:
and as he drew near to behold it], the voice of the Lord came
unto him,
where AC 07 33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from
thy feet: for the place {where} thou standest is holy ground.
will AC 07 34 I have seen, I have seen the affliction of my
people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and
am come down to deliver them. And now come, I {will} send thee
into Egypt.
which AC 07 34 I have seen, I have seen the affliction of my
people {which} is in Egypt, and I have heard their groaning, and
am come down to deliver them. And now come, I will send thee
into Egypt.
which AC 07 35 This Moses whom they refused, saying, Who made
thee a ruler and a judge? the same did God send to be] a ruler
and a deliverer by the hand of the angel {which} appeared to him
in the bush.
Who AC 07 35 This Moses whom they refused, saying, {Who} made
thee a ruler and a judge? the same did God send to be] a ruler
and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him
in the bush.
whom AC 07 35 This Moses {whom} they refused, saying, Who made
thee a ruler and a judge? the same did God send to be] a ruler
and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him
in the bush.
wilderness AC 07 36 He brought them out, after that he had
showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red
sea, and in the {wilderness} forty years.
wonders AC 07 36 He brought them out, after that he had showed
{wonders} and signs in the land of Egypt, and in the Red sea,
and in the wilderness forty years.
which AC 07 37 This is that Moses, {which} said unto the
children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up
unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
who AC 07 38 This is he, that was in the church in the
wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina,
and with] our fathers: {who} received the lively oracles to give
unto us:
with AC 07 38 This is he, that was in the church in the
wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina,
and {with}] our fathers: who received the lively oracles to give
unto us:
which AC 07 38 This is he, that was in the church in the
wilderness with the angel {which} spake to him in the mount Sina,
and with] our fathers: who received the lively oracles to give
unto us:
with AC 07 38 This is he, that was in the church in the
wilderness {with} the angel which spake to him in the mount Sina,
and with] our fathers: who received the lively oracles to give
unto us:
wilderness AC 07 38 This is he, that was in the church in the
{wilderness} with the angel which spake to him in the mount Sina,
and with] our fathers: who received the lively oracles to give
unto us:
was AC 07 38 This is he, that {was} in the church in the
wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina,
and with] our fathers: who received the lively oracles to give
unto us:
would AC 07 39 To whom our fathers {would} not obey, but thrust
him] from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
whom AC 07 39 To {whom} our fathers would not obey, but thrust
him] from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
what AC 07 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us:
for as for] this Moses, which brought us out of the land of
Egypt, we wot not {what} is become of him.
wot AC 07 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us:
for as for] this Moses, which brought us out of the land of
Egypt, we {wot} not what is become of him.
we AC 07 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for
as for] this Moses, which brought us out of the land of Egypt,
{we} wot not what is become of him.
which AC 07 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us:
for as for] this Moses, {which} brought us out of the land of
Egypt, we wot not what is become of him.
works AC 07 41 And they made a calf in those days, and offered
sacrifice unto the idol, and rejoiced in the {works} of their
own hands.
wilderness AC 07 42 Then God turned, and gave them up to worship
the host of heaven; as it is written in the book of the prophets,
O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and
sacrifices by the space of] forty years in the {wilderness}?
written AC 07 42 Then God turned, and gave them up to worship
the host of heaven; as it is {written} in the book of the
prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain
beasts and sacrifices by the space of] forty years in the
wilderness?
worship AC 07 42 Then God turned, and gave them up to {worship}
the host of heaven; as it is written in the book of the prophets,
O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and
sacrifices by the space of] forty years in the wilderness?
will AC 07 43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the
star of your god Remphan, figures which ye made to worship them:
and I {will} carry you away beyond Babylon.
worship AC 07 43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and
the star of your god Remphan, figures which ye made to {worship}
them: and I will carry you away beyond Babylon.
which AC 07 43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the
star of your god Remphan, figures {which} ye made to worship
them: and I will carry you away beyond Babylon.
wilderness AC 07 44 Our fathers had the tabernacle of witness in
the {wilderness}, as he had appointed, speaking unto Moses, that
he should make it according to the fashion that he had seen.
witness AC 07 44 Our fathers had the tabernacle of {witness} in
the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that
he should make it according to the fashion that he had seen.
whom AC 07 45 Which also our fathers that came after brought in
with Jesus into the possession of the Gentiles, {whom} God drave
out before the face of our fathers, unto the days of David;
with AC 07 45 Which also our fathers that came after brought in
{with} Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave
out before the face of our fathers, unto the days of David;
Which AC 07 45 {Which} also our fathers that came after brought
in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God
drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
Who AC 07 46 {Who} found favour before God, and desired to find
a tabernacle for the God of Jacob.
with AC 07 48 Howbeit the most High dwelleth not in temples made
{with} hands; as saith the prophet,
what AC 07 49 Heaven is] my throne, and earth is] my footstool:
what house will ye build me? saith the Lord: or {what} is] the
place of my rest?
will AC 07 49 Heaven is] my throne, and earth is] my footstool:
what house {will} ye build me? saith the Lord: or what is] the
place of my rest?
what AC 07 49 Heaven is] my throne, and earth is] my footstool:
{what} house will ye build me? saith the Lord: or what is] the
place of my rest?
whom AC 07 52 Which of the prophets have not your fathers
persecuted? and they have slain them which showed before of the
coming of the Just One; of {whom} ye have been now the betrayers
and murderers:
which AC 07 52 Which of the prophets have not your fathers
persecuted? and they have slain them {which} showed before of
the coming of the Just One; of whom ye have been now the
betrayers and murderers:
Which AC 07 52 {Which} of the prophets have not your fathers
persecuted? and they have slain them which showed before of the
coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers
and murderers:
Who AC 07 53 {Who} have received the law by the disposition of
angels, and have not kept it].
with AC 07 54 When they heard these things, they were cut to the
heart, and they gnashed on him {with} their] teeth.
were AC 07 54 When they heard these things, they {were} cut to
the heart, and they gnashed on him with their] teeth.
When AC 07 54 {When} they heard these things, they were cut to
the heart, and they gnashed on him with their] teeth.
with AC 07 57 Then they cried out with a loud voice, and stopped
their ears, and ran upon him {with} one accord,
with AC 07 57 Then they cried out {with} a loud voice, and
stopped their ears, and ran upon him with one accord,
was AC 07 58 And cast him] out of the city, and stoned him]: and
the witnesses laid down their clothes at a young man's feet,
whose name {was} Saul.
whose AC 07 58 And cast him] out of the city, and stoned him]:
and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet,
{whose} name was Saul.
witnesses AC 07 58 And cast him] out of the city, and stoned
him]: and the {witnesses} laid down their clothes at a young
man's feet, whose name was Saul.
when AC 07 60 And he kneeled down, and cried with a loud voice,
Lord, lay not this sin to their charge. And {when} he had said
this, he fell asleep.
with AC 07 60 And he kneeled down, and cried {with} a loud voice,
Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said
this, he fell asleep.
were AC 08 01 And Saul was consenting unto his death. And at
that time there was a great persecution against the church which
was at Jerusalem; and they {were} all scattered abroad
throughout the regions of Judaea and Samaria, except the
apostles.
was AC 08 01 And Saul was consenting unto his death. And at that
time there was a great persecution against the church which
{was} at Jerusalem; and they were all scattered abroad
throughout the regions of Judaea and Samaria, except the
apostles.
which AC 08 01 And Saul was consenting unto his death. And at
that time there was a great persecution against the church
{which} was at Jerusalem; and they were all scattered abroad
throughout the regions of Judaea and Samaria, except the
apostles.
was AC 08 01 And Saul was consenting unto his death. And at that
time there {was} a great persecution against the church which
was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout
the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
was AC 08 01 And Saul {was} consenting unto his death. And at
that time there was a great persecution against the church which
was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout
the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
women AC 08 03 As for Saul, he made havock of the church,
entering into every house, and haling men and {women} committed
them] to prison.
word AC 08 04 Therefore they that were scattered abroad went
every where preaching the {word}.
where AC 08 04 Therefore they that were scattered abroad went
every {where} preaching the word.
went AC 08 04 Therefore they that were scattered abroad {went}
every where preaching the word.
were AC 08 04 Therefore they that {were} scattered abroad went
every where preaching the word.
went AC 08 05 Then Philip {went} down to the city of Samaria,
and preached Christ unto them.
which AC 08 06 And the people with one accord gave heed unto
those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles
{which} he did.
which AC 08 06 And the people with one accord gave heed unto
those things {which} Philip spake, hearing and seeing the
miracles which he did.
with AC 08 06 And the people {with} one accord gave heed unto
those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles
which he did.
were AC 08 07 For unclean spirits, crying with loud voice, came
out of many that were possessed with them]: and many taken with
palsies, and that were lame, {were} healed.
were AC 08 07 For unclean spirits, crying with loud voice, came
out of many that were possessed with them]: and many taken with
palsies, and that {were} lame, were healed.
with AC 08 07 For unclean spirits, crying with loud voice, came
out of many that were possessed with them]: and many taken
{with} palsies, and that were lame, were healed.
with AC 08 07 For unclean spirits, crying with loud voice, came
out of many that were possessed {with} them]: and many taken
with palsies, and that were lame, were healed.
were AC 08 07 For unclean spirits, crying with loud voice, came
out of many that {were} possessed with them]: and many taken
with palsies, and that were lame, were healed.
with AC 08 07 For unclean spirits, crying {with} loud voice,
came out of many that were possessed with them]: and many taken
with palsies, and that were lame, were healed.
was AC 08 08 And there {was} great joy in that city.
was AC 08 09 But there was a certain man, called Simon, which
beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the
people of Samaria, giving out that himself {was} some great one:
which AC 08 09 But there was a certain man, called Simon,
{which} beforetime in the same city used sorcery, and bewitched
the people of Samaria, giving out that himself was some great
one:
was AC 08 09 But there {was} a certain man, called Simon, which
beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the
people of Samaria, giving out that himself was some great one:
whom AC 08 10 To {whom} they all gave heed, from the least to
the greatest, saying, This man is the great power of God.
with AC 08 11 And to him they had regard, because that of long
time he had bewitched them {with} sorceries.
women AC 08 12 But when they believed Philip preaching the
things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus
Christ, they were baptized, both men and {women}.
were AC 08 12 But when they believed Philip preaching the things
concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ,
they {were} baptized, both men and women.
when AC 08 12 But {when} they believed Philip preaching the
things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus
Christ, they were baptized, both men and women.
were AC 08 13 Then Simon himself believed also: and when he was
baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the
miracles and signs which {were} done.
which AC 08 13 Then Simon himself believed also: and when he was
baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the
miracles and signs {which} were done.
wondered AC 08 13 Then Simon himself believed also: and when he
was baptized, he continued with Philip, and {wondered},
beholding the miracles and signs which were done.
with AC 08 13 Then Simon himself believed also: and when he was
baptized, he continued {with} Philip, and wondered, beholding
the miracles and signs which were done.
was AC 08 13 Then Simon himself believed also: and when he {was}
baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the
miracles and signs which were done.
when AC 08 13 Then Simon himself believed also: and {when} he
was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding
the miracles and signs which were done.
word AC 08 14 Now when the apostles which were at Jerusalem
heard that Samaria had received the {word} of God, they sent
unto them Peter and John:
were AC 08 14 Now when the apostles which {were} at Jerusalem
heard that Samaria had received the word of God, they sent unto
them Peter and John:
which AC 08 14 Now when the apostles {which} were at Jerusalem
heard that Samaria had received the word of God, they sent unto
them Peter and John:
when AC 08 14 Now {when} the apostles which were at Jerusalem
heard that Samaria had received the word of God, they sent unto
them Peter and John:
were AC 08 15 Who, when they {were} come down, prayed for them,
that they might receive the Holy Ghost:
when AC 08 15 Who, {when} they were come down, prayed for them,
that they might receive the Holy Ghost:
Who AC 08 15 {Who}, when they were come down, prayed for them,
that they might receive the Holy Ghost:
were AC 08 16 For as yet he was fallen upon none of them: only
they {were} baptized in the name of the Lord Jesus.)
was AC 08 16 For as yet he {was} fallen upon none of them: only
they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
was AC 08 18 And when Simon saw that through laying on of the
apostles' hands the Holy Ghost {was} given, he offered them
money,
when AC 08 18 And {when} Simon saw that through laying on of the
apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
whomsoever AC 08 19 Saying, Give me also this power, that on
{whomsoever} I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
with AC 08 20 But Peter said unto him, Thy money perish with
thee, because thou hast thought that the gift of God may be
purchased {with} money.
with AC 08 20 But Peter said unto him, Thy money perish {with}
thee, because thou hast thought that the gift of God may be
purchased with money.
wickedness AC 08 22 Repent therefore of this thy {wickedness},
and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be
forgiven thee.
which AC 08 24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the
Lord for me, that none of these things {which} ye have spoken
come upon me.
word AC 08 25 And they, when they had testified and preached the
{word} of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the
gospel in many villages of the Samaritans.
when AC 08 25 And they, {when} they had testified and preached
the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the
gospel in many villages of the Samaritans.
which AC 08 26 And the angel of the Lord spake unto Philip,
saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth
down from Jerusalem unto Gaza, {which} is desert.
way AC 08 26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying,
Arise, and go toward the south unto the {way} that goeth down
from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
worship AC 08 27 And he arose and went: and, behold, a man of
Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of
the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had
come to Jerusalem for to {worship},
who AC 08 27 And he arose and went: and, behold, a man of
Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of
the Ethiopians, {who} had the charge of all her treasure, and
had come to Jerusalem for to worship,
went AC 08 27 And he arose and {went}: and, behold, a man of
Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of
the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had
come to Jerusalem for to worship,
Was AC 08 28 {Was} returning, and sitting in his chariot read
Esaias the prophet.
what AC 08 30 And Philip ran thither to him], and heard him read
the prophet Esaias, and said, Understandest thou {what} thou
readest?
with AC 08 31 And he said, How can I, except some man should
guide me? And he desired Philip that he would come up and sit
{with} him.
would AC 08 31 And he said, How can I, except some man should
guide me? And he desired Philip that he {would} come up and sit
with him.
was AC 08 32 The place of the scripture which he read was this,
He {was} led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb
before his shearer, so opened he not his mouth:
was AC 08 32 The place of the scripture which he read {was} this,
He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb
before his shearer, so opened he not his mouth:
which AC 08 32 The place of the scripture {which} he read was
this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb
dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
who AC 08 33 In his humiliation his judgment was taken away: and
{who} shall declare his generation? for his life is taken from
the earth.
was AC 08 33 In his humiliation his judgment {was} taken away:
and who shall declare his generation? for his life is taken from
the earth.
whom AC 08 34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray
thee, of {whom} speaketh the prophet this? of himself, or of
some other man?
what AC 08 36 And as they went on their] way, they came unto a
certain water: and the eunuch said, See, here is] water; {what}
doth hinder me to be baptized?
water AC 08 36 And as they went on their] way, they came unto a
certain water: and the eunuch said, See, here is] {water}; what
doth hinder me to be baptized?
water AC 08 36 And as they went on their] way, they came unto a
certain {water}: and the eunuch said, See, here is] water; what
doth hinder me to be baptized?
way AC 08 36 And as they went on their] {way}, they came unto a
certain water: and the eunuch said, See, here is] water; what
doth hinder me to be baptized?
went AC 08 36 And as they {went} on their] way, they came unto a
certain water: and the eunuch said, See, here is] water; what
doth hinder me to be baptized?
with AC 08 37 And Philip said, If thou believest {with} all
thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe
that Jesus Christ is the Son of God.
water AC 08 38 And he commanded the chariot to stand still: and
they went down both into the {water}, both Philip and the eunuch;
and he baptized him.
went AC 08 38 And he commanded the chariot to stand still: and
they {went} down both into the water, both Philip and the eunuch;
and he baptized him.
way AC 08 39 And when they were come up out of the water, the
Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him
no more: and he went on his {way} rejoicing.
went AC 08 39 And when they were come up out of the water, the
Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him
no more: and he {went} on his way rejoicing.
water AC 08 39 And when they were come up out of the {water},
the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw
him no more: and he went on his way rejoicing.
were AC 08 39 And when they {were} come up out of the water, the
Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him
no more: and he went on his way rejoicing.
when AC 08 39 And {when} they were come up out of the water, the
Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him
no more: and he went on his way rejoicing.
was AC 08 40 But Philip {was} found at Azotus: and passing
through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
went AC 09 01 And Saul, yet breathing out threatenings and
slaughter against the disciples of the Lord, {went} unto the
high priest,
women AC 09 02 And desired of him letters to Damascus to the
synagogues, that if he found any of this way, whether they were
men or {women}, he might bring them bound unto Jerusalem.
were AC 09 02 And desired of him letters to Damascus to the
synagogues, that if he found any of this way, whether they
{were} men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
whether AC 09 02 And desired of him letters to Damascus to the
synagogues, that if he found any of this way, {whether} they
were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
way AC 09 02 And desired of him letters to Damascus to the
synagogues, that if he found any of this {way}, whether they
were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem.
why AC 09 04 And he fell to the earth, and heard a voice saying
unto him, Saul, Saul, {why} persecutest thou me?
whom AC 09 05 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said,
I am Jesus {whom} thou persecutest: it is] hard for thee to
kick against the pricks.
Who AC 09 05 And he said, {Who} art thou, Lord? And the Lord
said, I am Jesus whom thou persecutest: it is] hard for thee to
kick against the pricks.
what AC 09 06 And he trembling and astonished said, Lord, what
wilt thou have me to do? And the Lord said] unto him, Arise, and
go into the city, and it shall be told thee {what} thou must do.
wilt AC 09 06 And he trembling and astonished said, Lord, what
{wilt} thou have me to do? And the Lord said] unto him, Arise,
and go into the city, and it shall be told thee what thou must
do.
what AC 09 06 And he trembling and astonished said, Lord, {what}
wilt thou have me to do? And the Lord said] unto him, Arise, and
go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
with AC 09 07 And the men which journeyed {with} him stood
speechless, hearing a voice, but seeing no man.
which AC 09 07 And the men {which} journeyed with him stood
speechless, hearing a voice, but seeing no man.
were AC 09 08 And Saul arose from the earth; and when his eyes
{were} opened, he saw no man: but they led him by the hand, and
brought him] into Damascus.
when AC 09 08 And Saul arose from the earth; and {when} his eyes
were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and
brought him] into Damascus.
without AC 09 09 And he was three days {without} sight, and
neither did eat nor drink.
was AC 09 09 And he {was} three days without sight, and neither
did eat nor drink.
was AC 09 10 And there {was} a certain disciple at Damascus,
named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias.
And he said, Behold, I am here], Lord.
which AC 09 11 And the Lord said] unto him, Arise, and go into
the street {which} is called Straight, and inquire in the house
of Judas for one] called Saul, of Tarsus: for, behold, he
prayeth,
way AC 09 15 But the Lord said unto him, Go thy {way}: for he is
a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles,
and kings, and the children of Israel:
will AC 09 16 For I {will} show him how great things he must
suffer for my name's sake.
with AC 09 17 And Ananias went his way, and entered into the
house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord,
even] Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest,
hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be
filled {with} the Holy Ghost.
way AC 09 17 And Ananias went his way, and entered into the
house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord,
even] Jesus, that appeared unto thee in the {way} as thou
camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and
be filled with the Holy Ghost.
way AC 09 17 And Ananias went his {way}, and entered into the
house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord,
even] Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest,
hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be
filled with the Holy Ghost.
went AC 09 17 And Ananias {went} his way, and entered into the
house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord,
even] Jesus, that appeared unto thee in the way as thou camest,
hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be
filled with the Holy Ghost.
was AC 09 18 And immediately there fell from his eyes as it had
been scales: and he received sight forthwith, and arose, and
{was} baptized.
were AC 09 19 And when he had received meat, he was strengthened.
Then was Saul certain days with the disciples which {were} at
Damascus.
which AC 09 19 And when he had received meat, he was
strengthened. Then was Saul certain days with the disciples
{which} were at Damascus.
with AC 09 19 And when he had received meat, he was strengthened.
Then was Saul certain days {with} the disciples which were at
Damascus.
was AC 09 19 And when he had received meat, he was strengthened.
Then {was} Saul certain days with the disciples which were at
Damascus.
was AC 09 19 And when he had received meat, he {was}
strengthened. Then was Saul certain days with the disciples
which were at Damascus.
when AC 09 19 And {when} he had received meat, he was
strengthened. Then was Saul certain days with the disciples
which were at Damascus.
which AC 09 21 But all that heard him] were amazed, and said; Is
not this he that destroyed them {which} called on this name in
Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring
them bound unto the chief priests?
were AC 09 21 But all that heard him] {were} amazed, and said;
Is not this he that destroyed them which called on this name in
Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring
them bound unto the chief priests?
which AC 09 22 But Saul increased the more in strength, and
confounded the Jews {which} dwelt at Damascus, proving that this
is very Christ.
were AC 09 23 And after that many days {were} fulfilled, the
Jews took counsel to kill him:
watched AC 09 24 But their laying await was known of Saul. And
they {watched} the gates day and night to kill him.
was AC 09 24 But their laying await {was} known of Saul. And
they watched the gates day and night to kill him.
wall AC 09 25 Then the disciples took him by night, and let him]
down by the {wall} in a basket.
was AC 09 26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to
join himself to the disciples: but they were all afraid of him,
and believed not that he {was} a disciple.
were AC 09 26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to
join himself to the disciples: but they {were} all afraid of him,
and believed not that he was a disciple.
was AC 09 26 And when Saul {was} come to Jerusalem, he assayed
to join himself to the disciples: but they were all afraid of
him, and believed not that he was a disciple.
when AC 09 26 And {when} Saul was come to Jerusalem, he assayed
to join himself to the disciples: but they were all afraid of
him, and believed not that he was a disciple.
way AC 09 27 But Barnabas took him, and brought him] to the
apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the
{way}, and that he had spoken to him, and how he had preached
boldly at Damascus in the name of Jesus.
with AC 09 28 And he was {with} them coming in and going out at
Jerusalem.
was AC 09 28 And he {was} with them coming in and going out at
Jerusalem.
went AC 09 29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus,
and disputed against the Grecians: but they {went} about to slay
him.
when AC 09 30 Which] {when} the brethren knew, they brought him
down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.
Which AC 09 30 {Which}] when the brethren knew, they brought him
down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.
were AC 09 31 Then had the churches rest throughout all Judaea
and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the
fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, {were}
multiplied.
walking AC 09 31 Then had the churches rest throughout all
Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and {walking}
in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost,
were multiplied.
were AC 09 31 Then had the churches rest throughout all Judaea
and Galilee and Samaria, and {were} edified; and walking in the
fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were
multiplied.
which AC 09 32 And it came to pass, as Peter passed throughout
all quarters], he came down also to the saints {which} dwelt at
Lydda.
was AC 09 33 And there he found a certain man named AEneas,
which had kept his bed eight years, and {was} sick of the palsy.
which AC 09 33 And there he found a certain man named AEneas,
{which} had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
whole AC 09 34 And Peter said unto him, AEneas, Jesus Christ
maketh thee {whole}: arise, and make thy bed. And he arose
immediately.
which AC 09 36 Now there was at Joppa a certain disciple named
Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman
was full of good works and almsdeeds {which} she did.
works AC 09 36 Now there was at Joppa a certain disciple named
Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman
was full of good {works} and almsdeeds which she did.
was AC 09 36 Now there was at Joppa a certain disciple named
Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman
{was} full of good works and almsdeeds which she did.
woman AC 09 36 Now there was at Joppa a certain disciple named
Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this {woman}
was full of good works and almsdeeds which she did.
which AC 09 36 Now there was at Joppa a certain disciple named
Tabitha, {which} by interpretation is called Dorcas: this woman
was full of good works and almsdeeds which she did.
was AC 09 36 Now there {was} at Joppa a certain disciple named
Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman
was full of good works and almsdeeds which she did.
washed AC 09 37 And it came to pass in those days, that she was
sick, and died: whom when they had {washed}, they laid her] in
an upper chamber.
when AC 09 37 And it came to pass in those days, that she was
sick, and died: whom {when} they had washed, they laid her] in
an upper chamber.
whom AC 09 37 And it came to pass in those days, that she was
sick, and died: {whom} when they had washed, they laid her] in
an upper chamber.
was AC 09 37 And it came to pass in those days, that she {was}
sick, and died: whom when they had washed, they laid her] in an
upper chamber.
would AC 09 38 And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the
disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two
men, desiring him] that he {would} not delay to come to them.
was AC 09 38 And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the
disciples had heard that Peter {was} there, they sent unto him
two men, desiring him] that he would not delay to come to them.
was AC 09 38 And forasmuch as Lydda {was} nigh to Joppa, and the
disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two
men, desiring him] that he would not delay to come to them.
with AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she was {with} them.
was AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she {was} with them.
while AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, {while} she was with them.
which AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
{which} Dorcas made, while she was with them.
weeping AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he
was come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him {weeping}, and showing the coats and
garments which Dorcas made, while she was with them.
widows AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
{widows} stood by him weeping, and showing the coats and
garments which Dorcas made, while she was with them.
was AC 09 39 Then Peter arose and went with them. When he {was}
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she was with them.
When AC 09 39 Then Peter arose and went with them. {When} he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she was with them.
with AC 09 39 Then Peter arose and went {with} them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she was with them.
went AC 09 39 Then Peter arose and {went} with them. When he was
come, they brought him into the upper chamber: and all the
widows stood by him weeping, and showing the coats and garments
which Dorcas made, while she was with them.
when AC 09 40 But Peter put them all forth, and kneeled down,
and prayed; and turning him] to the body said, Tabitha, arise.
And she opened her eyes: and {when} she saw Peter, she sat up.
widows AC 09 41 And he gave her his] hand, and lifted her up,
and when he had called the saints and {widows}, presented her
alive.
when AC 09 41 And he gave her his] hand, and lifted her up, and
{when} he had called the saints and widows, presented her alive.
was AC 09 42 And it {was} known throughout all Joppa; and many
believed in the Lord.
with AC 09 43 And it came to pass, that he tarried many days in
Joppa {with} one Simon a tanner.
was AC 10 01 There {was} a certain man in Caesarea called
Cornelius, a centurion of the band called the Italian band],
which AC 10 02 A] devout man], and one that feared God with all
his house, {which} gave much alms to the people, and prayed to
God alway.
with AC 10 02 A] devout man], and one that feared God {with} all
his house, which gave much alms to the people, and prayed to God
alway.
What AC 10 04 And when he looked on him, he was afraid, and said,
{What} is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine
alms are come up for a memorial before God.
was AC 10 04 And when he looked on him, he {was} afraid, and
said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and
thine alms are come up for a memorial before God.
when AC 10 04 And {when} he looked on him, he was afraid, and
said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and
thine alms are come up for a memorial before God.
whose AC 10 05 And now send men to Joppa, and call for one]
Simon, {whose} surname is Peter:
what AC 10 06 He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is
by the sea side: he shall tell thee {what} thou oughtest to do.
whose AC 10 06 He lodgeth with one Simon a tanner, {whose} house
is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
with AC 10 06 He lodgeth {with} one Simon a tanner, whose house
is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
waited AC 10 07 And when the angel which spake unto Cornelius
was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that {waited} on him continually;
was AC 10 07 And when the angel which spake unto Cornelius {was}
departed, he called two of his household servants, and a devout
soldier of them that waited on him continually;
which AC 10 07 And when the angel {which} spake unto Cornelius
was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
when AC 10 07 And {when} the angel which spake unto Cornelius
was departed, he called two of his household servants, and a
devout soldier of them that waited on him continually;
when AC 10 08 And {when} he had declared all these] things unto
them, he sent them to Joppa.
went AC 10 09 On the morrow, as they went on their journey, and
drew nigh unto the city, Peter {went} up upon the housetop to
pray about the sixth hour:
went AC 10 09 On the morrow, as they {went} on their journey,
and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to
pray about the sixth hour:
while AC 10 10 And he became very hungry, and would have eaten:
but {while} they made ready, he fell into a trance,
would AC 10 10 And he became very hungry, and {would} have eaten:
but while they made ready, he fell into a trance,
wild AC 10 12 Wherein were all manner of fourfooted beasts of
the earth, and {wild} beasts, and creeping things, and fowls of
the air.
were AC 10 12 Wherein {were} all manner of fourfooted beasts of
the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of
the air.
Wherein AC 10 12 {Wherein} were all manner of fourfooted beasts
of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of
the air.
What AC 10 15 And the voice spake] unto him again the second
time, {What} God hath cleansed, that] call not thou common.
was AC 10 16 This was done thrice: and the vessel {was} received
up again into heaven.
was AC 10 16 This {was} done thrice: and the vessel was received
up again into heaven.
were AC 10 17 Now while Peter doubted in himself what this
vision which he had seen should mean, behold, the men which
{were} sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house,
and stood before the gate,
which AC 10 17 Now while Peter doubted in himself what this
vision which he had seen should mean, behold, the men {which}
were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and
stood before the gate,
which AC 10 17 Now while Peter doubted in himself what this
vision {which} he had seen should mean, behold, the men which
were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and
stood before the gate,
what AC 10 17 Now while Peter doubted in himself {what} this
vision which he had seen should mean, behold, the men which were
sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and
stood before the gate,
while AC 10 17 Now {while} Peter doubted in himself what this
vision which he had seen should mean, behold, the men which were
sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and
stood before the gate,
were AC 10 18 And called, and asked whether Simon, which was
surnamed Peter, {were} lodged there.
was AC 10 18 And called, and asked whether Simon, which {was}
surnamed Peter, were lodged there.
which AC 10 18 And called, and asked whether Simon, {which} was
surnamed Peter, were lodged there.
whether AC 10 18 And called, and asked {whether} Simon, which
was surnamed Peter, were lodged there.
While AC 10 19 {While} Peter thought on the vision, the Spirit
said unto him, Behold, three men seek thee.
with AC 10 20 Arise therefore, and get thee down, and go {with}
them, doubting nothing: for I have sent them.
wherefore AC 10 21 Then Peter went down to the men which were
sent unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye
seek: what is] the cause {wherefore} ye are come?
what AC 10 21 Then Peter went down to the men which were sent
unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek:
{what} is] the cause wherefore ye are come?
whom AC 10 21 Then Peter went down to the men which were sent
unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he {whom} ye
seek: what is] the cause wherefore ye are come?
were AC 10 21 Then Peter went down to the men which {were} sent
unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek:
what is] the cause wherefore ye are come?
which AC 10 21 Then Peter went down to the men {which} were sent
unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek:
what is] the cause wherefore ye are come?
went AC 10 21 Then Peter {went} down to the men which were sent
unto him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek:
what is] the cause wherefore ye are come?
words AC 10 22 And they said, Cornelius the centurion, a just
man, and one that feareth God, and of good report among all the
nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send
for thee into his house, and to hear {words} of thee.
warned AC 10 22 And they said, Cornelius the centurion, a just
man, and one that feareth God, and of good report among all the
nation of the Jews, was {warned} from God by an holy angel to
send for thee into his house, and to hear words of thee.
was AC 10 22 And they said, Cornelius the centurion, a just man,
and one that feareth God, and of good report among all the
nation of the Jews, {was} warned from God by an holy angel to
send for thee into his house, and to hear words of thee.
with AC 10 23 Then called he them in, and lodged them]. And on
the morrow Peter went away {with} them, and certain brethren
from Joppa accompanied him.
went AC 10 23 Then called he them in, and lodged them]. And on
the morrow Peter {went} away with them, and certain brethren
from Joppa accompanied him.
waited AC 10 24 And the morrow after they entered into Caesarea.
And Cornelius {waited} for them, and had called together his
kinsmen and near friends.
worshipped AC 10 25 And as Peter was coming in, Cornelius met
him, and fell down at his feet, and {worshipped} him].
was AC 10 25 And as Peter {was} coming in, Cornelius met him,
and fell down at his feet, and worshipped him].
were AC 10 27 And as he talked with him, he went in, and found
many that {were} come together.
went AC 10 27 And as he talked with him, he {went} in, and found
many that were come together.
with AC 10 27 And as he talked {with} him, he went in, and found
many that were come together.
what AC 10 29 Therefore came I unto you] without gainsaying, as
soon as I was sent for: I ask therefore for {what} intent ye
have sent for me?
was AC 10 29 Therefore came I unto you] without gainsaying, as
soon as I {was} sent for: I ask therefore for what intent ye
have sent for me?
without AC 10 29 Therefore came I unto you] {without} gainsaying,
as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye
have sent for me?
was AC 10 30 And Cornelius said, Four days ago I {was} fasting
until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and,
behold, a man stood before me in bright clothing,
when AC 10 32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon,
whose surname is Peter; he is lodged in the house of one] Simon
a tanner by the sea side: who, {when} he cometh, shall speak
unto thee.
who AC 10 32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon,
whose surname is Peter; he is lodged in the house of one] Simon
a tanner by the sea side: {who}, when he cometh, shall speak
unto thee.
whose AC 10 32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon,
{whose} surname is Peter; he is lodged in the house of one]
Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak
unto thee.
we AC 10 33 Immediately therefore I sent to thee; and thou hast
well done that thou art come. Now therefore are {we} all here
present before God, to hear all things that are commanded thee
of God.
well AC 10 33 Immediately therefore I sent to thee; and thou
hast {well} done that thou art come. Now therefore are we all
here present before God, to hear all things that are commanded
thee of God.
with AC 10 35 But in every nation he that feareth him, and
worketh righteousness, is accepted {with} him.
worketh AC 10 35 But in every nation he that feareth him, and
{worketh} righteousness, is accepted with him.
which AC 10 36 The word {which} God] sent unto the children of
Israel, preaching peace by Jesus Christ: he is Lord of all:)
word AC 10 36 The {word} which God] sent unto the children of
Israel, preaching peace by Jesus Christ: he is Lord of all:)
which AC 10 37 That word, I say], ye know, which was published
throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism
{which} John preached;
was AC 10 37 That word, I say], ye know, which {was} published
throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism
which John preached;
which AC 10 37 That word, I say], ye know, {which} was published
throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism
which John preached;
word AC 10 37 That {word}, I say], ye know, which was published
throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism
which John preached;
with AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and with power: who went about doing good, and healing all
that were oppressed of the devil; for God was {with} him.
was AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and with power: who went about doing good, and healing all
that were oppressed of the devil; for God {was} with him.
were AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and with power: who went about doing good, and healing all
that {were} oppressed of the devil; for God was with him.
went AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and with power: who {went} about doing good, and healing
all that were oppressed of the devil; for God was with him.
who AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and with power: {who} went about doing good, and healing
all that were oppressed of the devil; for God was with him.
with AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy
Ghost and {with} power: who went about doing good, and healing
all that were oppressed of the devil; for God was with him.
with AC 10 38 How God anointed Jesus of Nazareth {with} the Holy
Ghost and with power: who went about doing good, and healing all
that were oppressed of the devil; for God was with him.
whom AC 10 39 And we are witnesses of all things which he did
both in the land of the Jews, and in Jerusalem; {whom} they slew
and hanged on a tree:
which AC 10 39 And we are witnesses of all things {which} he did
both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew
and hanged on a tree:
witnesses AC 10 39 And we are {witnesses} of all things which he
did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they
slew and hanged on a tree:
we AC 10 39 And {we} are witnesses of all things which he did
both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew
and hanged on a tree:
with AC 10 41 Not to all the people, but unto witnesses chosen
before of God, even] to us, who did eat and drink {with} him
after he rose from the dead.
who AC 10 41 Not to all the people, but unto witnesses chosen
before of God, even] to us, {who} did eat and drink with him
after he rose from the dead.
witnesses AC 10 41 Not to all the people, but unto {witnesses}
chosen before of God, even] to us, who did eat and drink with
him after he rose from the dead.
was AC 10 42 And he commanded us to preach unto the people, and
to testify that it is he which {was} ordained of God to be] the
Judge of quick and dead.
which AC 10 42 And he commanded us to preach unto the people,
and to testify that it is he {which} was ordained of God to be]
the Judge of quick and dead.
whosoever AC 10 43 To him give all the prophets witness, that
through his name {whosoever} believeth in him shall receive
remission of sins.
witness AC 10 43 To him give all the prophets {witness}, that
through his name whosoever believeth in him shall receive
remission of sins.
word AC 10 44 While Peter yet spake these words, the Holy Ghost
fell on all them which heard the {word}.
which AC 10 44 While Peter yet spake these words, the Holy Ghost
fell on all them {which} heard the word.
words AC 10 44 While Peter yet spake these {words}, the Holy
Ghost fell on all them which heard the word.
While AC 10 44 {While} Peter yet spake these words, the Holy
Ghost fell on all them which heard the word.
was AC 10 45 And they of the circumcision which believed were
astonished, as many as came with Peter, because that on the
Gentiles also {was} poured out the gift of the Holy Ghost.
with AC 10 45 And they of the circumcision which believed were
astonished, as many as came {with} Peter, because that on the
Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
were AC 10 45 And they of the circumcision which believed {were}
astonished, as many as came with Peter, because that on the
Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
which AC 10 45 And they of the circumcision {which} believed
were astonished, as many as came with Peter, because that on the
Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost.
with AC 10 46 For they heard them speak {with} tongues, and
magnify God. Then answered Peter,
we AC 10 47 Can any man forbid water, that these should not be
baptized, which have received the Holy Ghost as well as {we}?
well AC 10 47 Can any man forbid water, that these should not be
baptized, which have received the Holy Ghost as {well} as we?
which AC 10 47 Can any man forbid water, that these should not
be baptized, {which} have received the Holy Ghost as well as we?
water AC 10 47 Can any man forbid {water}, that these should not
be baptized, which have received the Holy Ghost as well as we?
word AC 11 01 And the apostles and brethren that were in Judaea
heard that the Gentiles had also received the {word} of God.
were AC 11 01 And the apostles and brethren that {were} in
Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
with AC 11 02 And when Peter was come up to Jerusalem, they that
were of the circumcision contended {with} him,
were AC 11 02 And when Peter was come up to Jerusalem, they that
{were} of the circumcision contended with him,
was AC 11 02 And when Peter {was} come up to Jerusalem, they
that were of the circumcision contended with him,
when AC 11 02 And {when} Peter was come up to Jerusalem, they
that were of the circumcision contended with him,
with AC 11 03 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and
didst eat {with} them.
wentest AC 11 03 Saying, Thou {wentest} in to men uncircumcised,
and didst eat with them.
was AC 11 05 I {was} in the city of Joppa praying: and in a
trance I saw a vision, A certain vessel descend, as it had been
a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came
even to me:
wild AC 11 06 Upon the which when I had fastened mine eyes, I
considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and {wild}
beasts, and creeping things, and fowls of the air.
when AC 11 06 Upon the which {when} I had fastened mine eyes, I
considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild
beasts, and creeping things, and fowls of the air.
which AC 11 06 Upon the {which} when I had fastened mine eyes, I
considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild
beasts, and creeping things, and fowls of the air.
What AC 11 09 But the voice answered me again from heaven,
{What} God hath cleansed, that] call not thou common.
were AC 11 10 And this was done three times: and all {were}
drawn up again into heaven.
was AC 11 10 And this {was} done three times: and all were drawn
up again into heaven.
was AC 11 11 And, behold, immediately there were three men
already come unto the house where I {was}, sent from Caesarea
unto me.
where AC 11 11 And, behold, immediately there were three men
already come unto the house {where} I was, sent from Caesarea
unto me.
were AC 11 11 And, behold, immediately there {were} three men
already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto
me.
we AC 11 12 And the Spirit bade me go with them, nothing
doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and {we}
entered into the man's house:
with AC 11 12 And the Spirit bade me go {with} them, nothing
doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we
entered into the man's house:
whose AC 11 13 And he showed us how he had seen an angel in his
house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and
call for Simon, {whose} surname is Peter;
which AC 11 13 And he showed us how he had seen an angel in his
house, {which} stood and said unto him, Send men to Joppa, and
call for Simon, whose surname is Peter;
whereby AC 11 14 Who shall tell thee words, {whereby} thou and
all thy house shall be saved.
words AC 11 14 Who shall tell thee {words}, whereby thou and all
thy house shall be saved.
Who AC 11 14 {Who} shall tell thee words, whereby thou and all
thy house shall be saved.
with AC 11 16 Then remembered I the word of the Lord, how that
he said, John indeed baptized with water; but ye shall be
baptized {with} the Holy Ghost.
water AC 11 16 Then remembered I the word of the Lord, how that
he said, John indeed baptized with {water}; but ye shall be
baptized with the Holy Ghost.
with AC 11 16 Then remembered I the word of the Lord, how that
he said, John indeed baptized {with} water; but ye shall be
baptized with the Holy Ghost.
word AC 11 16 Then remembered I the {word} of the Lord, how that
he said, John indeed baptized with water; but ye shall be
baptized with the Holy Ghost.
withstand AC 11 17 Forasmuch then as God gave them the like gift
as he did] unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what
was I, that I could {withstand} God?
was AC 11 17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he
did] unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what {was}
I, that I could withstand God?
what AC 11 17 Forasmuch then as God gave them the like gift as
he did] unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; {what}
was I, that I could withstand God?
who AC 11 17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he
did] unto us, {who} believed on the Lord Jesus Christ; what was
I, that I could withstand God?
When AC 11 18 {When} they heard these things, they held their
peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the
Gentiles granted repentance unto life.
word AC 11 19 Now they which were scattered abroad upon the
persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice,
and Cyprus, and Antioch, preaching the {word} to none but unto
the Jews only.
were AC 11 19 Now they which {were} scattered abroad upon the
persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice,
and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto
the Jews only.
which AC 11 19 Now they {which} were scattered abroad upon the
persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice,
and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto
the Jews only.
were AC 11 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene,
which, when they {were} come to Antioch, spake unto the Grecians,
preaching the Lord Jesus.
when AC 11 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene,
which, {when} they were come to Antioch, spake unto the Grecians,
preaching the Lord Jesus.
which AC 11 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene,
{which}, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians,
preaching the Lord Jesus.
were AC 11 20 And some of them {were} men of Cyprus and Cyrene,
which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians,
preaching the Lord Jesus.
with AC 11 21 And the hand of the Lord was {with} them: and a
great number believed, and turned unto the Lord.
was AC 11 21 And the hand of the Lord {was} with them: and a
great number believed, and turned unto the Lord.
was AC 11 22 Then tidings of these things came unto the ears of
the church which {was} in Jerusalem: and they sent forth
Barnabas, that he should go as far as Antioch.
which AC 11 22 Then tidings of these things came unto the ears
of the church {which} was in Jerusalem: and they sent forth
Barnabas, that he should go as far as Antioch.
would AC 11 23 Who, when he came, and had seen the grace of God,
was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they
{would} cleave unto the Lord.
with AC 11 23 Who, when he came, and had seen the grace of God,
was glad, and exhorted them all, that {with} purpose of heart
they would cleave unto the Lord.
was AC 11 23 Who, when he came, and had seen the grace of God,
{was} glad, and exhorted them all, that with purpose of heart
they would cleave unto the Lord.
when AC 11 23 Who, {when} he came, and had seen the grace of God,
was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart
they would cleave unto the Lord.
Who AC 11 23 {Who}, when he came, and had seen the grace of God,
was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they
would cleave unto the Lord.
was AC 11 24 For he was a good man, and full of the Holy Ghost
and of faith: and much people {was} added unto the Lord.
was AC 11 24 For he {was} a good man, and full of the Holy Ghost
and of faith: and much people was added unto the Lord.
were AC 11 26 And when he had found him, he brought him unto
Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled
themselves with the church, and taught much people. And the
disciples {were} called Christians first in Antioch.
with AC 11 26 And when he had found him, he brought him unto
Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled
themselves {with} the church, and taught much people. And the
disciples were called Christians first in Antioch.
whole AC 11 26 And when he had found him, he brought him unto
Antioch. And it came to pass, that a {whole} year they assembled
themselves with the church, and taught much people. And the
disciples were called Christians first in Antioch.
when AC 11 26 And {when} he had found him, he brought him unto
Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled
themselves with the church, and taught much people. And the
disciples were called Christians first in Antioch.
which AC 11 28 And there stood up one of them named Agabus, and
signified by the Spirit that there should be great dearth
throughout all the world: {which} came to pass in the days of
Claudius Caesar.
world AC 11 28 And there stood up one of them named Agabus, and
signified by the Spirit that there should be great dearth
throughout all the {world}: which came to pass in the days of
Claudius Caesar.
which AC 11 29 Then the disciples, every man according to his
ability, determined to send relief unto the brethren {which}
dwelt in Judaea:
Which AC 11 30 {Which} also they did, and sent it to the elders
by the hands of Barnabas and Saul.
with AC 12 02 And he killed James the brother of John {with} the
sword.
were AC 12 03 And because he saw it pleased the Jews, he
proceeded further to take Peter also. Then {were} the days of
unleavened bread.)
when AC 12 04 And {when} he had apprehended him, he put him] in
prison, and delivered him] to four quaternions of soldiers to
keep him; intending after Easter to bring him forth to the
people.
without AC 12 05 Peter therefore was kept in prison: but prayer
was made {without} ceasing of the church unto God for him.
was AC 12 05 Peter therefore was kept in prison: but prayer
{was} made without ceasing of the church unto God for him.
was AC 12 05 Peter therefore {was} kept in prison: but prayer
was made without ceasing of the church unto God for him.
with AC 12 06 And when Herod would have brought him forth, the
same night Peter was sleeping between two soldiers, bound {with}
two chains: and the keepers before the door kept the prison.
was AC 12 06 And when Herod would have brought him forth, the
same night Peter {was} sleeping between two soldiers, bound with
two chains: and the keepers before the door kept the prison.
would AC 12 06 And when Herod {would} have brought him forth,
the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound
with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
when AC 12 06 And {when} Herod would have brought him forth, the
same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with
two chains: and the keepers before the door kept the prison.
was AC 12 09 And he went out, and followed him; and wist not
that it was true which {was} done by the angel; but thought he
saw a vision.
which AC 12 09 And he went out, and followed him; and wist not
that it was true {which} was done by the angel; but thought he
saw a vision.
was AC 12 09 And he went out, and followed him; and wist not
that it {was} true which was done by the angel; but thought he
saw a vision.
wist AC 12 09 And he went out, and followed him; and {wist} not
that it was true which was done by the angel; but thought he saw
a vision.
went AC 12 09 And he {went} out, and followed him; and wist not
that it was true which was done by the angel; but thought he saw
a vision.
went AC 12 10 When they were past the first and the second ward,
they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which
opened to them of his own accord: and they {went} out, and
passed on through one street; and forthwith the angel departed
from him.
which AC 12 10 When they were past the first and the second ward,
they came unto the iron gate that leadeth unto the city;
{which} opened to them of his own accord: and they went out, and
passed on through one street; and forthwith the angel departed
from him.
ward AC 12 10 When they were past the first and the second
{ward}, they came unto the iron gate that leadeth unto the city;
which opened to them of his own accord: and they went out, and
passed on through one street; and forthwith the angel departed
from him.
were AC 12 10 When they {were} past the first and the second
ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city;
which opened to them of his own accord: and they went out, and
passed on through one street; and forthwith the angel departed
from him.
When AC 12 10 {When} they were past the first and the second
ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city;
which opened to them of his own accord: and they went out, and
passed on through one street; and forthwith the angel departed
from him.
was AC 12 11 And when Peter {was} come to himself, he said, Now
I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath
delivered me out of the hand of Herod, and from] all the
expectation of the people of the Jews.
when AC 12 11 And {when} Peter was come to himself, he said, Now
I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath
delivered me out of the hand of Herod, and from] all the
expectation of the people of the Jews.
were AC 12 12 And when he had considered the thing], he came to
the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark;
where many {were} gathered together praying.
where AC 12 12 And when he had considered the thing], he came to
the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark;
{where} many were gathered together praying.
was AC 12 12 And when he had considered the thing], he came to
the house of Mary the mother of John, whose surname {was} Mark;
where many were gathered together praying.
whose AC 12 12 And when he had considered the thing], he came to
the house of Mary the mother of John, {whose} surname was Mark;
where many were gathered together praying.
when AC 12 12 And {when} he had considered the thing], he came
to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark;
where many were gathered together praying.
when AC 12 14 And {when} she knew Peter's voice, she opened not
the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood
before the gate.
was AC 12 15 And they said unto her, Thou art mad. But she
constantly affirmed that it {was} even so. Then said they, It is
his angel.
were AC 12 16 But Peter continued knocking: and when they had
opened the door], and saw him, they {were} astonished.
when AC 12 16 But Peter continued knocking: and {when} they had
opened the door], and saw him, they were astonished.
went AC 12 17 But he, beckoning unto them with the hand to hold
their peace, declared unto them how the Lord had brought him out
of the prison. And he said, Go show these things unto James, and
to the brethren. And he departed, and {went} into another place.
with AC 12 17 But he, beckoning unto them {with} the hand to
hold their peace, declared unto them how the Lord had brought
him out of the prison. And he said, Go show these things unto
James, and to the brethren. And he departed, and went into
another place.
was AC 12 18 Now as soon as it was day, there was no small stir
among the soldiers, what {was} become of Peter.
what AC 12 18 Now as soon as it was day, there was no small stir
among the soldiers, {what} was become of Peter.
was AC 12 18 Now as soon as it was day, there {was} no small
stir among the soldiers, what was become of Peter.
was AC 12 18 Now as soon as it {was} day, there was no small
stir among the soldiers, what was become of Peter.
went AC 12 19 And when Herod had sought for him, and found him
not, he examined the keepers, and commanded that they] should be
put to death. And he {went} down from Judaea to Caesarea, and
there] abode.
when AC 12 19 And {when} Herod had sought for him, and found him
not, he examined the keepers, and commanded that they] should be
put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and
there] abode.
was AC 12 20 And Herod was highly displeased with them of Tyre
and Sidon: but they came with one accord to him, and, having
made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace;
because their country {was} nourished by the king's country].
with AC 12 20 And Herod was highly displeased with them of Tyre
and Sidon: but they came {with} one accord to him, and, having
made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace;
because their country was nourished by the king's country].
with AC 12 20 And Herod was highly displeased {with} them of
Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and,
having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired
peace; because their country was nourished by the king's
country].
was AC 12 20 And Herod {was} highly displeased with them of Tyre
and Sidon: but they came with one accord to him, and, having
made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace;
because their country was nourished by the king's country].
worms AC 12 23 And immediately the angel of the Lord smote him,
because he gave not God the glory: and he was eaten of {worms},
and gave up the ghost.
was AC 12 23 And immediately the angel of the Lord smote him,
because he gave not God the glory: and he {was} eaten of worms,
and gave up the ghost.
word AC 12 24 But the {word} of God grew and multiplied.
was AC 12 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when
they had fulfilled their] ministry, and took with them John,
whose surname {was} Mark.
whose AC 12 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem,
when they had fulfilled their] ministry, and took with them John,
{whose} surname was Mark.
with AC 12 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem,
when they had fulfilled their] ministry, and took {with} them
John, whose surname was Mark.
when AC 12 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem,
{when} they had fulfilled their] ministry, and took with them
John, whose surname was Mark.
with AC 13 01 Now there were in the church that was at Antioch
certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was
called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been
brought up {with} Herod the tetrarch, and Saul.
which AC 13 01 Now there were in the church that was at Antioch
certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was
called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, {which} had been
brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
was AC 13 01 Now there were in the church that was at Antioch
certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that
{was} called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had
been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
was AC 13 01 Now there were in the church that {was} at Antioch
certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was
called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been
brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
were AC 13 01 Now there {were} in the church that was at Antioch
certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was
called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been
brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
whereunto AC 13 02 As they ministered to the Lord, and fasted,
the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work
{whereunto} I have called them.
work AC 13 02 As they ministered to the Lord, and fasted, the
Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the {work}
whereunto I have called them.
when AC 13 03 And {when} they had fasted and prayed, and laid
their] hands on them, they sent them] away.
word AC 13 05 And when they were at Salamis, they preached the
{word} of God in the synagogues of the Jews: and they had also
John to their] minister.
were AC 13 05 And when they {were} at Salamis, they preached the
word of God in the synagogues of the Jews: and they had also
John to their] minister.
when AC 13 05 And {when} they were at Salamis, they preached the
word of God in the synagogues of the Jews: and they had also
John to their] minister.
was AC 13 06 And when they had gone through the isle unto Paphos,
they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose
name {was}] Barjesus:
whose AC 13 06 And when they had gone through the isle unto
Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew,
{whose} name was] Barjesus:
when AC 13 06 And {when} they had gone through the isle unto
Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew,
whose name was] Barjesus:
word AC 13 07 Which was with the deputy of the country, Sergius
Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and
desired to hear the {word} of God.
who AC 13 07 Which was with the deputy of the country, Sergius
Paulus, a prudent man; {who} called for Barnabas and Saul, and
desired to hear the word of God.
with AC 13 07 Which was {with} the deputy of the country,
Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul,
and desired to hear the word of God.
was AC 13 07 Which {was} with the deputy of the country, Sergius
Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and
desired to hear the word of God.
Which AC 13 07 {Which} was with the deputy of the country,
Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul,
and desired to hear the word of God.
withstood AC 13 08 But Elymas the sorcerer for so is his name by
interpretation) {withstood} them, seeking to turn away the
deputy from the faith.
with AC 13 09 Then Saul, who also is called] Paul,) filled
{with} the Holy Ghost, set his eyes on him,
who AC 13 09 Then Saul, {who} also is called] Paul,) filled with
the Holy Ghost, set his eyes on him,
ways AC 13 10 And said, O full of all subtlety and all mischief,
thou] child of the devil, thou] enemy of all righteousness, wilt
thou not cease to pervert the right {ways} of the Lord?
wilt AC 13 10 And said, O full of all subtlety and all mischief,
thou] child of the devil, thou] enemy of all righteousness,
{wilt} thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
went AC 13 11 And now, behold, the hand of the Lord is] upon
thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season.
And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he
{went} about seeking some to lead him by the hand.
was AC 13 12 Then the deputy, when he saw what {was} done,
believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
what AC 13 12 Then the deputy, when he saw {what} was done,
believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
when AC 13 12 Then the deputy, {when} he saw what was done,
believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
when AC 13 13 Now {when} Paul and his company loosed from Paphos,
they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them
returned to Jerusalem.
went AC 13 14 But when they departed from Perga, they came to
Antioch in Pisidia, and {went} into the synagogue on the sabbath
day, and sat down.
when AC 13 14 But {when} they departed from Perga, they came to
Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath
day, and sat down.
word AC 13 15 And after the reading of the law and the prophets
the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye] men and]
brethren, if ye have any {word} of exhortation for the people,
say on.
with AC 13 16 Then Paul stood up, and beckoning {with} his] hand
said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience.
with AC 13 17 The God of this people of Israel chose our fathers,
and exalted the people when they dwelt as strangers in the land
of Egypt, and {with} an high arm brought he them out of it.
when AC 13 17 The God of this people of Israel chose our fathers,
and exalted the people {when} they dwelt as strangers in the
land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
wilderness AC 13 18 And about the time of forty years suffered
he their manners in the {wilderness}.
when AC 13 19 And {when} he had destroyed seven nations in the
land of Chanaan, he divided their land to them by lot.
will AC 13 22 And when he had removed him, he raised up unto
them David to be their king; to whom also he gave testimony, and
said, I have found David the son] of Jesse, a man after mine own
heart, which shall fulfil all my {will}.
which AC 13 22 And when he had removed him, he raised up unto
them David to be their king; to whom also he gave testimony, and
said, I have found David the son] of Jesse, a man after mine own
heart, {which} shall fulfil all my will.
whom AC 13 22 And when he had removed him, he raised up unto
them David to be their king; to {whom} also he gave testimony,
and said, I have found David the son] of Jesse, a man after mine
own heart, which shall fulfil all my will.
when AC 13 22 And {when} he had removed him, he raised up unto
them David to be their king; to whom also he gave testimony, and
said, I have found David the son] of Jesse, a man after mine own
heart, which shall fulfil all my will.
When AC 13 24 {When} John had first preached before his coming
the baptism of repentance to all the people of Israel.
worthy AC 13 25 And as John fulfilled his course, he said, Whom
think ye that I am? I am not he]. But, behold, there cometh one
after me, whose shoes of his] feet I am not {worthy} to loose.
whose AC 13 25 And as John fulfilled his course, he said, Whom
think ye that I am? I am not he]. But, behold, there cometh one
after me, {whose} shoes of his] feet I am not worthy to loose.
Whom AC 13 25 And as John fulfilled his course, he said, {Whom}
think ye that I am? I am not he]. But, behold, there cometh one
after me, whose shoes of his] feet I am not worthy to loose.
word AC 13 26 Men and] brethren, children of the stock of
Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the
{word} of this salvation sent.
whosoever AC 13 26 Men and] brethren, children of the stock of
Abraham, and {whosoever} among you feareth God, to you is the
word of this salvation sent.
which AC 13 27 For they that dwell at Jerusalem, and their
rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the
prophets {which} are read every sabbath day, they have fulfilled
them] in condemning him].
written AC 13 29 And when they had fulfilled all that was
{written} of him, they took him] down from the tree, and laid
him] in a sepulchre.
was AC 13 29 And when they had fulfilled all that {was} written
of him, they took him] down from the tree, and laid him] in a
sepulchre.
when AC 13 29 And {when} they had fulfilled all that was written
of him, they took him] down from the tree, and laid him] in a
sepulchre.
witnesses AC 13 31 And he was seen many days of them which came
up with him from Galilee to Jerusalem, who are his {witnesses}
unto the people.
who AC 13 31 And he was seen many days of them which came up
with him from Galilee to Jerusalem, {who} are his witnesses unto
the people.
with AC 13 31 And he was seen many days of them which came up
{with} him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto
the people.
which AC 13 31 And he was seen many days of them {which} came up
with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto
the people.
was AC 13 31 And he {was} seen many days of them which came up
with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto
the people.
was AC 13 32 And we declare unto you glad tidings, how that the
promise which {was} made unto the fathers,
which AC 13 32 And we declare unto you glad tidings, how that
the promise {which} was made unto the fathers,
we AC 13 32 And {we} declare unto you glad tidings, how that the
promise which was made unto the fathers,
written AC 13 33 God hath fulfilled the same unto us their
children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also
{written} in the second psalm, Thou art my Son, this day have I
begotten thee.
will AC 13 34 And as concerning that he raised him up from the
dead, now] no more to return to corruption, he said on this wise,
I {will} give you the sure mercies of David.
wise AC 13 34 And as concerning that he raised him up from the
dead, now] no more to return to corruption, he said on this
{wise}, I will give you the sure mercies of David.
Wherefore AC 13 35 {Wherefore} he saith also in another psalm],
Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.
was AC 13 36 For David, after he had served his own generation
by the will of God, fell on sleep, and {was} laid unto his
fathers, and saw corruption:
will AC 13 36 For David, after he had served his own generation
by the {will} of God, fell on sleep, and was laid unto his
fathers, and saw corruption:
whom AC 13 37 But he, {whom} God raised again, saw no corruption.
which AC 13 39 And by him all that believe are justified from
all things, from {which} ye could not be justified by the law of
Moses.
which AC 13 40 Beware therefore, lest that come upon you,
{which} is spoken of in the prophets;
wise AC 13 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for
I work a work in your days, a work which ye shall in no {wise}
believe, though a man declare it unto you.
which AC 13 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for
I work a work in your days, a work {which} ye shall in no wise
believe, though a man declare it unto you.
work AC 13 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for
I work a work in your days, a {work} which ye shall in no wise
believe, though a man declare it unto you.
work AC 13 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for
I work a {work} in your days, a work which ye shall in no wise
believe, though a man declare it unto you.
work AC 13 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for
I {work} a work in your days, a work which ye shall in no wise
believe, though a man declare it unto you.
wonder AC 13 41 Behold, ye despisers, and {wonder}, and perish:
for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise
believe, though a man declare it unto you.
words AC 13 42 And when the Jews were gone out of the synagogue,
the Gentiles besought that these {words} might be preached to
them the next sabbath.
were AC 13 42 And when the Jews {were} gone out of the synagogue,
the Gentiles besought that these words might be preached to
them the next sabbath.
when AC 13 42 And {when} the Jews were gone out of the synagogue,
the Gentiles besought that these words might be preached to
them the next sabbath.
who AC 13 43 Now when the congregation was broken up, many of
the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas:
{who}, speaking to them, persuaded them to continue in the grace
of God.
was AC 13 43 Now when the congregation {was} broken up, many of
the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas:
who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace
of God.
when AC 13 43 Now {when} the congregation was broken up, many of
the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas:
who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace
of God.
word AC 13 44 And the next sabbath day came almost the whole
city together to hear the {word} of God.
whole AC 13 44 And the next sabbath day came almost the {whole}
city together to hear the word of God.
were AC 13 45 But when the Jews saw the multitudes, they were
filled with envy, and spake against those things which {were}
spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
which AC 13 45 But when the Jews saw the multitudes, they were
filled with envy, and spake against those things {which} were
spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
with AC 13 45 But when the Jews saw the multitudes, they were
filled {with} envy, and spake against those things which were
spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
were AC 13 45 But when the Jews saw the multitudes, they {were}
filled with envy, and spake against those things which were
spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
when AC 13 45 But {when} the Jews saw the multitudes, they were
filled with envy, and spake against those things which were
spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
we AC 13 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was
necessary that the word of God should first have been spoken to
you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves
unworthy of everlasting life, lo, {we} turn to the Gentiles.
word AC 13 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It
was necessary that the {word} of God should first have been
spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge
yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the
Gentiles.
was AC 13 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It
{was} necessary that the word of God should first have been
spoken to you: but seeing ye put it from you, and judge
yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the
Gentiles.
waxed AC 13 46 Then Paul and Barnabas {waxed} bold, and said, It
was necessary that the word of God should first have been spoken
to you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves
unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
were AC 13 48 And when the Gentiles heard this, they were glad,
and glorified the word of the Lord: and as many as {were}
ordained to eternal life believed.
word AC 13 48 And when the Gentiles heard this, they were glad,
and glorified the {word} of the Lord: and as many as were
ordained to eternal life believed.
were AC 13 48 And when the Gentiles heard this, they {were} glad,
and glorified the word of the Lord: and as many as were
ordained to eternal life believed.
when AC 13 48 And {when} the Gentiles heard this, they were glad,
and glorified the word of the Lord: and as many as were
ordained to eternal life believed.
was AC 13 49 And the word of the Lord {was} published throughout
all the region.
word AC 13 49 And the {word} of the Lord was published
throughout all the region.
women AC 13 50 But the Jews stirred up the devout and honourable
{women}, and the chief men of the city, and raised persecution
against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
with AC 13 52 And the disciples were filled with joy, and {with}
the Holy Ghost.
with AC 13 52 And the disciples were filled {with} joy, and with
the Holy Ghost.
were AC 13 52 And the disciples {were} filled with joy, and with
the Holy Ghost.
went AC 14 01 And it came to pass in Iconium, that they {went}
both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that
a great multitude both of the Jews and also of the Greeks
believed.
wonders AC 14 03 Long time therefore abode they speaking boldly
in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace,
and granted signs and {wonders} to be done by their hands.
word AC 14 03 Long time therefore abode they speaking boldly in
the Lord, which gave testimony unto the {word} of his grace, and
granted signs and wonders to be done by their hands.
which AC 14 03 Long time therefore abode they speaking boldly in
the Lord, {which} gave testimony unto the word of his grace, and
granted signs and wonders to be done by their hands.
with AC 14 04 But the multitude of the city was divided: and
part held with the Jews, and part {with} the apostles.
with AC 14 04 But the multitude of the city was divided: and
part held {with} the Jews, and part with the apostles.
was AC 14 04 But the multitude of the city {was} divided: and
part held with the Jews, and part with the apostles.
with AC 14 05 And when there was an assault made both of the
Gentiles, and also of the Jews {with} their rulers, to use them]
despitefully, and to stone them,
was AC 14 05 And when there {was} an assault made both of the
Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them]
despitefully, and to stone them,
when AC 14 05 And {when} there was an assault made both of the
Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them]
despitefully, and to stone them,
ware AC 14 06 They were {ware} of it], and fled unto Lystra and
Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round
about:
were AC 14 06 They {were} ware of it], and fled unto Lystra and
Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round
about:
walked AC 14 08 And there sat a certain man at Lystra, impotent
in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never
had {walked}:
who AC 14 08 And there sat a certain man at Lystra, impotent in
his feet, being a cripple from his mother's womb, {who} never
had walked:
womb AC 14 08 And there sat a certain man at Lystra, impotent in
his feet, being a cripple from his mother's {womb}, who never
had walked:
who AC 14 09 The same heard Paul speak: {who} stedfastly
beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
walked AC 14 10 Said with a loud voice, Stand upright on thy
feet. And he leaped and {walked}.
with AC 14 10 Said {with} a loud voice, Stand upright on thy
feet. And he leaped and walked.
what AC 14 11 And when the people saw {what} Paul had done, they
lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The
gods are come down to us in the likeness of men.
when AC 14 11 And {when} the people saw what Paul had done, they
lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The
gods are come down to us in the likeness of men.
was AC 14 12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul,
Mercurius, because he {was} the chief speaker.
with AC 14 13 Then the priest of Jupiter, which was before their
city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have
done sacrifice {with} the people.
would AC 14 13 Then the priest of Jupiter, which was before
their city, brought oxen and garlands unto the gates, and
{would} have done sacrifice with the people.
was AC 14 13 Then the priest of Jupiter, which {was} before
their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would
have done sacrifice with the people.
which AC 14 13 Then the priest of Jupiter, {which} was before
their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would
have done sacrifice with the people.
when AC 14 14 Which] {when} the apostles, Barnabas and Paul,
heard of], they rent their clothes, and ran in among the people,
crying out,
Which AC 14 14 {Which}] when the apostles, Barnabas and Paul,
heard of], they rent their clothes, and ran in among the people,
crying out,
which AC 14 15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also
are men of like passions with you, and preach unto you that ye
should turn from these vanities unto the living God, {which}
made heaven, and earth, and the sea, and all things that are
therein:
with AC 14 15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also
are men of like passions {with} you, and preach unto you that ye
should turn from these vanities unto the living God, which made
heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
We AC 14 15 And saying, Sirs, why do ye these things? {We} also
are men of like passions with you, and preach unto you that ye
should turn from these vanities unto the living God, which made
heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
why AC 14 15 And saying, Sirs, {why} do ye these things? We also
are men of like passions with you, and preach unto you that ye
should turn from these vanities unto the living God, which made
heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
ways AC 14 16 Who in times past suffered all nations to walk in
their own {ways}.
walk AC 14 16 Who in times past suffered all nations to {walk}
in their own ways.
Who AC 14 16 {Who} in times past suffered all nations to walk in
their own ways.
with AC 14 17 Nevertheless he left not himself without witness,
in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful
seasons, filling our hearts {with} food and gladness.
witness AC 14 17 Nevertheless he left not himself without
{witness}, in that he did good, and gave us rain from heaven,
and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
without AC 14 17 Nevertheless he left not himself {without}
witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and
fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
with AC 14 18 And {with} these sayings scarce restrained they
the people, that they had not done sacrifice unto them.
who AC 14 19 And there came thither certain] Jews from Antioch
and Iconium, {who} persuaded the people, and, having stoned Paul,
drew him] out of the city, supposing he had been dead.
with AC 14 20 Howbeit, as the disciples stood round about him,
he rose up, and came into the city: and the next day he departed
{with} Barnabas to Derbe.
when AC 14 21 And {when} they had preached the gospel to that
city, and had taught many, they returned again to Lystra, and
to] Iconium, and Antioch,
we AC 14 22 Confirming the souls of the disciples, and]
exhorting them to continue in the faith, and that {we} must
through much tribulation enter into the kingdom of God.
whom AC 14 23 And when they had ordained them elders in every
church, and had prayed with fasting, they commended them to the
Lord, on {whom} they believed.
with AC 14 23 And when they had ordained them elders in every
church, and had prayed {with} fasting, they commended them to
the Lord, on whom they believed.
when AC 14 23 And {when} they had ordained them elders in every
church, and had prayed with fasting, they commended them to the
Lord, on whom they believed.
went AC 14 25 And when they had preached the word in Perga, they
{went} down into Attalia:
word AC 14 25 And when they had preached the {word} in Perga,
they went down into Attalia:
when AC 14 25 And {when} they had preached the word in Perga,
they went down into Attalia:
which AC 14 26 And thence sailed to Antioch, from whence they
had been recommended to the grace of God for the work {which}
they fulfilled.
work AC 14 26 And thence sailed to Antioch, from whence they had
been recommended to the grace of God for the {work} which they
fulfilled.
whence AC 14 26 And thence sailed to Antioch, from {whence} they
had been recommended to the grace of God for the work which they
fulfilled.
with AC 14 27 And when they were come, and had gathered the
church together, they rehearsed all that God had done {with}
them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
were AC 14 27 And when they {were} come, and had gathered the
church together, they rehearsed all that God had done with them,
and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
when AC 14 27 And {when} they were come, and had gathered the
church together, they rehearsed all that God had done with them,
and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.
with AC 14 28 And there they abode long time {with} the
disciples.
which AC 15 01 And certain men {which} came down from Judaea
taught the brethren, and said], Except ye be circumcised after
the manner of Moses, ye cannot be saved.
with AC 15 02 When therefore Paul and Barnabas had no small
dissension and disputation {with} them, they determined that
Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to
Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
When AC 15 02 {When} therefore Paul and Barnabas had no small
dissension and disputation with them, they determined that Paul
and Barnabas, and certain other of them, should go up to
Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
way AC 15 03 And being brought on their {way} by the church,
they passed through Phenice and Samaria, declaring the
conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all
the brethren.
with AC 15 04 And when they were come to Jerusalem, they were
received of the church, and of] the apostles and elders, and
they declared all things that God had done {with} them.
were AC 15 04 And when they were come to Jerusalem, they {were}
received of the church, and of] the apostles and elders, and
they declared all things that God had done with them.
were AC 15 04 And when they {were} come to Jerusalem, they were
received of the church, and of] the apostles and elders, and
they declared all things that God had done with them.
when AC 15 04 And {when} they were come to Jerusalem, they were
received of the church, and of] the apostles and elders, and
they declared all things that God had done with them.
was AC 15 05 But there rose up certain of the sect of the
Pharisees which believed, saying, That it {was} needful to
circumcise them, and to command them] to keep the law of Moses.
which AC 15 05 But there rose up certain of the sect of the
Pharisees {which} believed, saying, That it was needful to
circumcise them, and to command them] to keep the law of Moses.
word AC 15 07 And when there had been much disputing, Peter rose
up, and said unto them, Men and] brethren, ye know how that a
good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my
mouth should hear the {word} of the gospel, and believe.
while AC 15 07 And when there had been much disputing, Peter
rose up, and said unto them, Men and] brethren, ye know how that
a good {while} ago God made choice among us, that the Gentiles
by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
when AC 15 07 And {when} there had been much disputing, Peter
rose up, and said unto them, Men and] brethren, ye know how that
a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by
my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
witness AC 15 08 And God, which knoweth the hearts, bare them
{witness}, giving them the Holy Ghost, even as he did] unto us;
which AC 15 08 And God, {which} knoweth the hearts, bare them
witness, giving them the Holy Ghost, even as he did] unto us;
were AC 15 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon
the neck of the disciples, which neither our fathers nor we
{were} able to bear?
we AC 15 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon
the neck of the disciples, which neither our fathers nor {we}
were able to bear?
which AC 15 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke
upon the neck of the disciples, {which} neither our fathers nor
we were able to bear?
why AC 15 10 Now therefore {why} tempt ye God, to put a yoke
upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we
were able to bear?
we AC 15 11 But we believe that through the grace of the Lord
Jesus Christ {we} shall be saved, even as they.
we AC 15 11 But {we} believe that through the grace of the Lord
Jesus Christ we shall be saved, even as they.
wrought AC 15 12 Then all the multitude kept silence, and gave
audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and
wonders God had {wrought} among the Gentiles by them.
wonders AC 15 12 Then all the multitude kept silence, and gave
audience to Barnabas and Paul, declaring what miracles and
{wonders} God had wrought among the Gentiles by them.
what AC 15 12 Then all the multitude kept silence, and gave
audience to Barnabas and Paul, declaring {what} miracles and
wonders God had wrought among the Gentiles by them.
written AC 15 15 And to this agree the words of the prophets; as
it is {written},
words AC 15 15 And to this agree the {words} of the prophets; as
it is written,
will AC 15 16 After this I will return, and will build again the
tabernacle of David, which is fallen down; and I will build
again the ruins thereof, and I {will} set it up:
will AC 15 16 After this I will return, and will build again the
tabernacle of David, which is fallen down; and I {will} build
again the ruins thereof, and I will set it up:
which AC 15 16 After this I will return, and will build again
the tabernacle of David, {which} is fallen down; and I will
build again the ruins thereof, and I will set it up:
will AC 15 16 After this I will return, and {will} build again
the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build
again the ruins thereof, and I will set it up:
will AC 15 16 After this I {will} return, and will build again
the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build
again the ruins thereof, and I will set it up:
who AC 15 17 That the residue of men might seek after the Lord,
and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the
Lord, {who} doeth all these things.
whom AC 15 17 That the residue of men might seek after the Lord,
and all the Gentiles, upon {whom} my name is called, saith the
Lord, who doeth all these things.
world AC 15 18 Known unto God are all his works from the
beginning of the {world}.
works AC 15 18 Known unto God are all his {works} from the
beginning of the world.
which AC 15 19 Wherefore my sentence is, that we trouble not
them, {which} from among the Gentiles are turned to God:
we AC 15 19 Wherefore my sentence is, that {we} trouble not them,
which from among the Gentiles are turned to God:
Wherefore AC 15 19 {Wherefore} my sentence is, that we trouble
not them, which from among the Gentiles are turned to God:
write AC 15 20 But that we {write} unto them, that they abstain
from pollutions of idols, and from] fornication, and from]
things strangled, and from] blood.
we AC 15 20 But that {we} write unto them, that they abstain
from pollutions of idols, and from] fornication, and from]
things strangled, and from] blood.
with AC 15 22 Then pleased it the apostles and elders, with the
whole church, to send chosen men of their own company to Antioch
{with} Paul and Barnabas; namely], Judas surnamed Barsabas, and
Silas, chief men among the brethren:
whole AC 15 22 Then pleased it the apostles and elders, with the
{whole} church, to send chosen men of their own company to
Antioch with Paul and Barnabas; namely], Judas surnamed Barsabas,
and Silas, chief men among the brethren:
with AC 15 22 Then pleased it the apostles and elders, {with}
the whole church, to send chosen men of their own company to
Antioch with Paul and Barnabas; namely], Judas surnamed Barsabas,
and Silas, chief men among the brethren:
which AC 15 23 And they wrote letters] by them after this manner;
The apostles and elders and brethren send] greeting unto the
brethren {which} are of the Gentiles in Antioch and Syria and
Cilicia:
wrote AC 15 23 And they {wrote} letters] by them after this
manner; The apostles and elders and brethren send] greeting unto
the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and
Cilicia:
we AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain which went
out from us have troubled you with words, subverting your souls,
saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to whom {we}
gave no such] commandment:
whom AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain which
went out from us have troubled you with words, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
{whom} we gave no such] commandment:
words AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain which
went out from us have troubled you with {words}, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
whom we gave no such] commandment:
with AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain which
went out from us have troubled you {with} words, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
whom we gave no such] commandment:
went AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain which
{went} out from us have troubled you with words, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
whom we gave no such] commandment:
which AC 15 24 Forasmuch as we have heard, that certain {which}
went out from us have troubled you with words, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
whom we gave no such] commandment:
we AC 15 24 Forasmuch as {we} have heard, that certain which
went out from us have troubled you with words, subverting your
souls, saying, Ye must] be circumcised, and keep the law: to
whom we gave no such] commandment:
with AC 15 25 It seemed good unto us, being assembled with one
accord, to send chosen men unto you {with} our beloved Barnabas
and Paul,
with AC 15 25 It seemed good unto us, being assembled {with} one
accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas
and Paul,
who AC 15 27 We have sent therefore Judas and Silas, {who} shall
also tell you] the same things by mouth.
We AC 15 27 {We} have sent therefore Judas and Silas, who shall
also tell you] the same things by mouth.
well AC 15 29 That ye abstain from meats offered to idols, and
from blood, and from things strangled, and from fornication:
from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye
{well}.
well AC 15 29 That ye abstain from meats offered to idols, and
from blood, and from things strangled, and from fornication:
from which if ye keep yourselves, ye shall do {well}. Fare ye
well.
which AC 15 29 That ye abstain from meats offered to idols, and
from blood, and from things strangled, and from fornication:
from {which} if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye
well.
when AC 15 30 So when they were dismissed, they came to Antioch:
and {when} they had gathered the multitude together, they
delivered the epistle:
were AC 15 30 So when they {were} dismissed, they came to
Antioch: and when they had gathered the multitude together, they
delivered the epistle:
when AC 15 30 So {when} they were dismissed, they came to
Antioch: and when they had gathered the multitude together, they
delivered the epistle:
when AC 15 31 Which] {when} they had read, they rejoiced for the
consolation.
Which AC 15 31 {Which}] when they had read, they rejoiced for
the consolation.
words AC 15 32 And Judas and Silas, being prophets also
themselves, exhorted the brethren with many {words}, and
confirmed them].
with AC 15 32 And Judas and Silas, being prophets also
themselves, exhorted the brethren {with} many words, and
confirmed them].
were AC 15 33 And after they had tarried there] a space, they
{were} let go in peace from the brethren unto the apostles.
with AC 15 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch,
teaching and preaching the word of the Lord, {with} many others
also.
word AC 15 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch,
teaching and preaching the {word} of the Lord, with many others
also.
word AC 15 36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let
us go again and visit our brethren in every city where we have
preached the {word} of the Lord, and see] how they do.
we AC 15 36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us
go again and visit our brethren in every city where {we} have
preached the word of the Lord, and see] how they do.
where AC 15 36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let
us go again and visit our brethren in every city {where} we have
preached the word of the Lord, and see] how they do.
was AC 15 37 And Barnabas determined to take with them John,
whose surname {was} Mark.
whose AC 15 37 And Barnabas determined to take with them John,
{whose} surname was Mark.
with AC 15 37 And Barnabas determined to take {with} them John,
whose surname was Mark.
work AC 15 38 But Paul thought not good to take him with them,
who departed from them from Pamphylia, and went not with them to
the {work}.
with AC 15 38 But Paul thought not good to take him with them,
who departed from them from Pamphylia, and went not {with} them
to the work.
went AC 15 38 But Paul thought not good to take him with them,
who departed from them from Pamphylia, and {went} not with them
to the work.
who AC 15 38 But Paul thought not good to take him with them,
{who} departed from them from Pamphylia, and went not with them
to the work.
with AC 15 38 But Paul thought not good to take him {with} them,
who departed from them from Pamphylia, and went not with them to
the work.
was AC 15 39 And the contention {was} so sharp between them,
that they departed asunder one from the other: and so Barnabas
took Mark, and sailed unto Cyprus;
went AC 15 41 And he {went} through Syria and Cilicia,
confirming the churches.
was AC 16 01 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a
certain disciple was there, named Timotheus, the son of a
certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father
{was}] a Greek:
was AC 16 01 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a
certain disciple was there, named Timotheus, the son of a
certain woman, which {was} a Jewess, and believed; but his
father was] a Greek:
which AC 16 01 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a
certain disciple was there, named Timotheus, the son of a
certain woman, {which} was a Jewess, and believed; but his
father was] a Greek:
woman AC 16 01 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a
certain disciple was there, named Timotheus, the son of a
certain {woman}, which was a Jewess, and believed; but his
father was] a Greek:
was AC 16 01 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a
certain disciple {was} there, named Timotheus, the son of a
certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father
was] a Greek:
were AC 16 02 Which was well reported of by the brethren that
{were} at Lystra and Iconium.
well AC 16 02 Which was {well} reported of by the brethren that
were at Lystra and Iconium.
was AC 16 02 Which {was} well reported of by the brethren that
were at Lystra and Iconium.
Which AC 16 02 {Which} was well reported of by the brethren that
were at Lystra and Iconium.
was AC 16 03 Him would Paul have to go forth with him; and took
and circumcised him because of the Jews which were in those
quarters: for they knew all that his father {was} a Greek.
were AC 16 03 Him would Paul have to go forth with him; and took
and circumcised him because of the Jews which {were} in those
quarters: for they knew all that his father was a Greek.
which AC 16 03 Him would Paul have to go forth with him; and
took and circumcised him because of the Jews {which} were in
those quarters: for they knew all that his father was a Greek.
with AC 16 03 Him would Paul have to go forth {with} him; and
took and circumcised him because of the Jews which were in those
quarters: for they knew all that his father was a Greek.
would AC 16 03 Him {would} Paul have to go forth with him; and
took and circumcised him because of the Jews which were in those
quarters: for they knew all that his father was a Greek.
were AC 16 04 And as they went through the cities, they
delivered them the decrees for to keep, that were ordained of
the apostles and elders which {were} at Jerusalem.
which AC 16 04 And as they went through the cities, they
delivered them the decrees for to keep, that were ordained of
the apostles and elders {which} were at Jerusalem.
were AC 16 04 And as they went through the cities, they
delivered them the decrees for to keep, that {were} ordained of
the apostles and elders which were at Jerusalem.
went AC 16 04 And as they {went} through the cities, they
delivered them the decrees for to keep, that were ordained of
the apostles and elders which were at Jerusalem.
were AC 16 05 And so {were} the churches established in the
faith, and increased in number daily.
word AC 16 06 Now when they had gone throughout Phrygia and the
region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to
preach the {word} in Asia,
were AC 16 06 Now when they had gone throughout Phrygia and the
region of Galatia, and {were} forbidden of the Holy Ghost to
preach the word in Asia,
when AC 16 06 Now {when} they had gone throughout Phrygia and
the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to
preach the word in Asia,
were AC 16 07 After they {were} come to Mysia, they assayed to
go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
we AC 16 10 And after he had seen the vision, immediately {we}
endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the
Lord had called us for to preach the gospel unto them.
with AC 16 11 Therefore loosing from Troas, we came {with} a
straight course to Samothracia, and the next day] to Neapolis;
we AC 16 11 Therefore loosing from Troas, {we} came with a
straight course to Samothracia, and the next day] to Neapolis;
were AC 16 12 And from thence to Philippi, which is the chief
city of that part of Macedonia, and] a colony: and we {were} in
that city abiding certain days.
we AC 16 12 And from thence to Philippi, which is the chief city
of that part of Macedonia, and] a colony: and {we} were in that
city abiding certain days.
which AC 16 12 And from thence to Philippi, {which} is the chief
city of that part of Macedonia, and] a colony: and we were in
that city abiding certain days.
which AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, where prayer was wont to be made; and we sat down,
and spake unto the women {which} resorted thither].
women AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, where prayer was wont to be made; and we sat down,
and spake unto the {women} which resorted thither].
we AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, where prayer was wont to be made; and {we} sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
wont AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, where prayer was {wont} to be made; and we sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
was AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, where prayer {was} wont to be made; and we sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
where AC 16 13 And on the sabbath we went out of the city by a
river side, {where} prayer was wont to be made; and we sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
went AC 16 13 And on the sabbath we {went} out of the city by a
river side, where prayer was wont to be made; and we sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
we AC 16 13 And on the sabbath {we} went out of the city by a
river side, where prayer was wont to be made; and we sat down,
and spake unto the women which resorted thither].
were AC 16 14 And a certain woman named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us]:
whose heart the Lord opened, that she attended unto the things
which {were} spoken of Paul.
which AC 16 14 And a certain woman named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us]:
whose heart the Lord opened, that she attended unto the things
{which} were spoken of Paul.
whose AC 16 14 And a certain woman named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us]:
{whose} heart the Lord opened, that she attended unto the
things which were spoken of Paul.
worshipped AC 16 14 And a certain woman named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, which {worshipped} God, heard
us]: whose heart the Lord opened, that she attended unto the
things which were spoken of Paul.
which AC 16 14 And a certain woman named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, {which} worshipped God, heard
us]: whose heart the Lord opened, that she attended unto the
things which were spoken of Paul.
woman AC 16 14 And a certain {woman} named Lydia, a seller of
purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us]:
whose heart the Lord opened, that she attended unto the things
which were spoken of Paul.
was AC 16 15 And when she {was} baptized, and her household, she
besought us], saying, If ye have judged me to be faithful to the
Lord, come into my house, and abide there]. And she constrained
us.
when AC 16 15 And {when} she was baptized, and her household,
she besought us], saying, If ye have judged me to be faithful to
the Lord, come into my house, and abide there]. And she
constrained us.
which AC 16 16 And it came to pass, as we went to prayer, a
certain damsel possessed with a spirit of divination met us,
{which} brought her masters much gain by soothsaying:
with AC 16 16 And it came to pass, as we went to prayer, a
certain damsel possessed {with} a spirit of divination met us,
which brought her masters much gain by soothsaying:
went AC 16 16 And it came to pass, as we {went} to prayer, a
certain damsel possessed with a spirit of divination met us,
which brought her masters much gain by soothsaying:
we AC 16 16 And it came to pass, as {we} went to prayer, a
certain damsel possessed with a spirit of divination met us,
which brought her masters much gain by soothsaying:
way AC 16 17 The same followed Paul and us, and cried, saying,
These men are the servants of the most high God, which show unto
us the {way} of salvation.
which AC 16 17 The same followed Paul and us, and cried, saying,
These men are the servants of the most high God, {which} show
unto us the way of salvation.
was AC 16 19 And when her masters saw that the hope of their
gains {was} gone, they caught Paul and Silas, and drew them]
into the marketplace unto the rulers,
when AC 16 19 And {when} her masters saw that the hope of their
gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them] into
the marketplace unto the rulers,
which AC 16 21 And teach customs, {which} are not lawful for us
to receive, neither to observe, being Romans.
when AC 16 23 And {when} they had laid many stripes upon them,
they cast them] into prison, charging the jailor to keep them
safely:
Who AC 16 24 {Who}, having received such a charge, thrust them
into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
were AC 16 26 And suddenly there was a great earthquake, so that
the foundations of the prison were shaken: and immediately all
the doors were opened, and every one's bands {were} loosed.
were AC 16 26 And suddenly there was a great earthquake, so that
the foundations of the prison were shaken: and immediately all
the doors {were} opened, and every one's bands were loosed.
were AC 16 26 And suddenly there was a great earthquake, so that
the foundations of the prison {were} shaken: and immediately all
the doors were opened, and every one's bands were loosed.
was AC 16 26 And suddenly there {was} a great earthquake, so
that the foundations of the prison were shaken: and immediately
all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
would AC 16 27 And the keeper of the prison awaking out of his
sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword,
and {would} have killed himself, supposing that the prisoners
had been fled.
we AC 16 28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself
no harm: for {we} are all here.
with AC 16 28 But Paul cried {with} a loud voice, saying, Do
thyself no harm: for we are all here.
what AC 16 30 And brought them out, and said, Sirs, {what} must
I do to be saved?
were AC 16 32 And they spake unto him the word of the Lord, and
to all that {were} in his house.
word AC 16 32 And they spake unto him the {word} of the Lord,
and to all that were in his house.
was AC 16 33 And he took them the same hour of the night, and
washed their] stripes; and {was} baptized, he and all his,
straightway.
washed AC 16 33 And he took them the same hour of the night, and
{washed} their] stripes; and was baptized, he and all his,
straightway.
with AC 16 34 And when he had brought them into his house, he
set meat before them, and rejoiced, believing in God {with} all
his house.
when AC 16 34 And {when} he had brought them into his house, he
set meat before them, and rejoiced, believing in God with all
his house.
was AC 16 35 And when it {was} day, the magistrates sent the
serjeants, saying, Let those men go.
when AC 16 35 And {when} it was day, the magistrates sent the
serjeants, saying, Let those men go.
were AC 16 38 And the serjeants told these words unto the
magistrates: and they feared, when they heard that they {were}
Romans.
when AC 16 38 And the serjeants told these words unto the
magistrates: and they feared, {when} they heard that they were
Romans.
words AC 16 38 And the serjeants told these {words} unto the
magistrates: and they feared, when they heard that they were
Romans.
when AC 16 40 And they went out of the prison, and entered into
the house of] Lydia: and {when} they had seen the brethren, they
comforted them, and departed.
went AC 16 40 And they {went} out of the prison, and entered
into the house of] Lydia: and when they had seen the brethren,
they comforted them, and departed.
was AC 17 01 Now when they had passed through Amphipolis and
Apollonia, they came to Thessalonica, where {was} a synagogue of
the Jews:
where AC 17 01 Now when they had passed through Amphipolis and
Apollonia, they came to Thessalonica, {where} was a synagogue of
the Jews:
when AC 17 01 Now {when} they had passed through Amphipolis and
Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of
the Jews:
with AC 17 02 And Paul, as his manner was, went in unto them,
and three sabbath days reasoned {with} them out of the
scriptures,
went AC 17 02 And Paul, as his manner was, {went} in unto them,
and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
was AC 17 02 And Paul, as his manner {was}, went in unto them,
and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
whom AC 17 03 Opening and alleging, that Christ must needs have
suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus,
{whom} I preach unto you, is Christ.
women AC 17 04 And some of them believed, and consorted with
Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and
of the chief {women} not a few.
with AC 17 04 And some of them believed, and consorted {with}
Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and
of the chief women not a few.
with AC 17 05 But the Jews which believed not, moved {with} envy,
took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and
gathered a company, and set all the city on an uproar, and
assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to
the people.
which AC 17 05 But the Jews {which} believed not, moved with
envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and
gathered a company, and set all the city on an uproar, and
assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to
the people.
world AC 17 06 And when they found them not, they drew Jason and
certain brethren unto the rulers of the city, crying, These that
have turned the {world} upside down are come hither also;
when AC 17 06 And {when} they found them not, they drew Jason
and certain brethren unto the rulers of the city, crying, These
that have turned the world upside down are come hither also;
Whom AC 17 07 {Whom} Jason hath received: and these all do
contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another
king, one] Jesus.
when AC 17 08 And they troubled the people and the rulers of the
city, {when} they heard these things.
when AC 17 09 And {when} they had taken security of Jason, and
of the other, they let them go.
went AC 17 10 And the brethren immediately sent away Paul and
Silas by night unto Berea: who coming thither] {went} into the
synagogue of the Jews.
who AC 17 10 And the brethren immediately sent away Paul and
Silas by night unto Berea: {who} coming thither] went into the
synagogue of the Jews.
were AC 17 11 These were more noble than those in Thessalonica,
in that they received the word with all readiness of mind, and
searched the scriptures daily, whether those things {were} so.
whether AC 17 11 These were more noble than those in
Thessalonica, in that they received the word with all readiness
of mind, and searched the scriptures daily, {whether} those
things were so.
with AC 17 11 These were more noble than those in Thessalonica,
in that they received the word {with} all readiness of mind, and
searched the scriptures daily, whether those things were so.
word AC 17 11 These were more noble than those in Thessalonica,
in that they received the {word} with all readiness of mind, and
searched the scriptures daily, whether those things were so.
were AC 17 11 These {were} more noble than those in Thessalonica,
in that they received the word with all readiness of mind, and
searched the scriptures daily, whether those things were so.
were AC 17 12 Therefore many of them believed; also of
honourable women which {were} Greeks, and of men, not a few.
which AC 17 12 Therefore many of them believed; also of
honourable women {which} were Greeks, and of men, not a few.
women AC 17 12 Therefore many of them believed; also of
honourable {women} which were Greeks, and of men, not a few.
was AC 17 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge
that the word of God {was} preached of Paul at Berea, they came
thither also, and stirred up the people.
word AC 17 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge
that the {word} of God was preached of Paul at Berea, they came
thither also, and stirred up the people.
when AC 17 13 But {when} the Jews of Thessalonica had knowledge
that the word of God was preached of Paul at Berea, they came
thither also, and stirred up the people.
were AC 17 14 And then immediately the brethren sent away Paul
to go as it {were} to the sea: but Silas and Timotheus abode
there still.
with AC 17 15 And they that conducted Paul brought him unto
Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for
to come to him {with} all speed, they departed.
wholly AC 17 16 Now while Paul waited for them at Athens, his
spirit was stirred in him, when he saw the city {wholly} given
to idolatry.
when AC 17 16 Now while Paul waited for them at Athens, his
spirit was stirred in him, {when} he saw the city wholly given
to idolatry.
was AC 17 16 Now while Paul waited for them at Athens, his
spirit {was} stirred in him, when he saw the city wholly given
to idolatry.
waited AC 17 16 Now while Paul {waited} for them at Athens, his
spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to
idolatry.
while AC 17 16 Now {while} Paul waited for them at Athens, his
spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to
idolatry.
with AC 17 17 Therefore disputed he in the synagogue with the
Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met {with} him.
with AC 17 17 Therefore disputed he in the synagogue with the
Jews, and with the devout persons, and in the market daily
{with} them that met with him.
with AC 17 17 Therefore disputed he in the synagogue with the
Jews, and {with} the devout persons, and in the market daily
with them that met with him.
with AC 17 17 Therefore disputed he in the synagogue {with} the
Jews, and with the devout persons, and in the market daily with
them that met with him.
will AC 17 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and
of the Stoicks, encountered him. And some said, What {will} this
babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of
strange gods: because he preached unto them Jesus, and the
resurrection.
What AC 17 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and
of the Stoicks, encountered him. And some said, {What} will this
babbler say? other some, He seemeth to be a setter forth of
strange gods: because he preached unto them Jesus, and the
resurrection.
whereof AC 17 19 And they took him, and brought him unto
Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, {whereof}
thou speakest, is]?
what AC 17 19 And they took him, and brought him unto Areopagus,
saying, May we know {what} this new doctrine, whereof thou
speakest, is]?
we AC 17 19 And they took him, and brought him unto Areopagus,
saying, May {we} know what this new doctrine, whereof thou
speakest, is]?
what AC 17 20 For thou bringest certain strange things to our
ears: we would know therefore {what} these things mean.
would AC 17 20 For thou bringest certain strange things to our
ears: we {would} know therefore what these things mean.
we AC 17 20 For thou bringest certain strange things to our ears:
{we} would know therefore what these things mean.
were AC 17 21 For all the Athenians and strangers which {were}
there spent their time in nothing else, but either to tell, or
to hear some new thing.)
which AC 17 21 For all the Athenians and strangers {which} were
there spent their time in nothing else, but either to tell, or
to hear some new thing.)
worship AC 17 23 For as I passed by, and beheld your devotions,
I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom
therefore ye ignorantly {worship}, him declare I unto you.
Whom AC 17 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I
found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. {Whom}
therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
with AC 17 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I
found an altar {with} this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom
therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
with AC 17 24 God that made the world and all things therein,
seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in
temples made {with} hands;
world AC 17 24 God that made the {world} and all things therein,
seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in
temples made with hands;
with AC 17 25 Neither is worshipped {with} men's hands, as
though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and
breath, and all things;
worshipped AC 17 25 Neither is {worshipped} with men's hands, as
though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and
breath, and all things;
we AC 17 28 For in him we live, and move, and have our being; as
certain also of your own poets have said, For {we} are also his
offspring.
we AC 17 28 For in him {we} live, and move, and have our being;
as certain also of your own poets have said, For we are also his
offspring.
we AC 17 29 Forasmuch then as we are the offspring of God, {we}
ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver,
or stone, graven by art and man's device.
we AC 17 29 Forasmuch then as {we} are the offspring of God, we
ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver,
or stone, graven by art and man's device.
where AC 17 30 And the times of this ignorance God winked at;
but now commandeth all men every {where} to repent:
winked AC 17 30 And the times of this ignorance God {winked} at;
but now commandeth all men every where to repent:
whereof AC 17 31 Because he hath appointed a day, in the which
he will judge the world in righteousness by that] man whom he
hath ordained; {whereof}] he hath given assurance unto all men],
in that he hath raised him from the dead.
whom AC 17 31 Because he hath appointed a day, in the which he
will judge the world in righteousness by that] man {whom} he
hath ordained; whereof] he hath given assurance unto all men],
in that he hath raised him from the dead.
world AC 17 31 Because he hath appointed a day, in the which he
will judge the {world} in righteousness by that] man whom he
hath ordained; whereof] he hath given assurance unto all men],
in that he hath raised him from the dead.
will AC 17 31 Because he hath appointed a day, in the which he
{will} judge the world in righteousness by that] man whom he
hath ordained; whereof] he hath given assurance unto all men],
in that he hath raised him from the dead.
which AC 17 31 Because he hath appointed a day, in the {which}
he will judge the world in righteousness by that] man whom he
hath ordained; whereof] he hath given assurance unto all men],
in that he hath raised him from the dead.
will AC 17 32 And when they heard of the resurrection of the
dead, some mocked: and others said, We {will} hear thee again of
this matter].
We AC 17 32 And when they heard of the resurrection of the dead,
some mocked: and others said, {We} will hear thee again of this
matter].
when AC 17 32 And {when} they heard of the resurrection of the
dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of
this matter].
with AC 17 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed:
among the which was] Dionysius the Areopagite, and a woman named
Damaris, and others {with} them.
woman AC 17 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed:
among the which was] Dionysius the Areopagite, and a {woman}
named Damaris, and others with them.
was AC 17 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed:
among the which {was}] Dionysius the Areopagite, and a woman
named Damaris, and others with them.
which AC 17 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed:
among the {which} was] Dionysius the Areopagite, and a woman
named Damaris, and others with them.
wife AC 18 02 And found a certain Jew named Aquila, born in
Pontus, lately come from Italy, with his {wife} Priscilla;
because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:
) and came unto them.
with AC 18 02 And found a certain Jew named Aquila, born in
Pontus, lately come from Italy, {with} his wife Priscilla;
because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:
) and came unto them.
were AC 18 03 And because he was of the same craft, he abode
with them, and wrought: for by their occupation they {were}
tentmakers.
wrought AC 18 03 And because he was of the same craft, he abode
with them, and {wrought}: for by their occupation they were
tentmakers.
with AC 18 03 And because he was of the same craft, he abode
{with} them, and wrought: for by their occupation they were
tentmakers.
was AC 18 03 And because he {was} of the same craft, he abode
with them, and wrought: for by their occupation they were
tentmakers.
was AC 18 05 And when Silas and Timotheus were come from
Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the
Jews that] Jesus {was}] Christ.
was AC 18 05 And when Silas and Timotheus were come from
Macedonia, Paul {was} pressed in the spirit, and testified to
the Jews that] Jesus was] Christ.
were AC 18 05 And when Silas and Timotheus {were} come from
Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the
Jews that] Jesus was] Christ.
when AC 18 05 And {when} Silas and Timotheus were come from
Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the
Jews that] Jesus was] Christ.
will AC 18 06 And when they opposed themselves, and blasphemed,
he shook his] raiment, and said unto them, Your blood be] upon
your own heads; I am] clean: from henceforth I {will} go unto
the Gentiles.
when AC 18 06 And {when} they opposed themselves, and blasphemed,
he shook his] raiment, and said unto them, Your blood be] upon
your own heads; I am] clean: from henceforth I will go unto the
Gentiles.
whose AC 18 07 And he departed thence, and entered into a
certain man's] house, named Justus, one] that worshipped God,
{whose} house joined hard to the synagogue.
worshipped AC 18 07 And he departed thence, and entered into a
certain man's] house, named Justus, one] that {worshipped} God,
whose house joined hard to the synagogue.
were AC 18 08 And Crispus, the chief ruler of the synagogue,
believed on the Lord with all his house; and many of the
Corinthians hearing believed, and {were} baptized.
with AC 18 08 And Crispus, the chief ruler of the synagogue,
believed on the Lord {with} all his house; and many of the
Corinthians hearing believed, and were baptized.
with AC 18 10 For I am {with} thee, and no man shall set on thee
to hurt thee: for I have much people in this city.
word AC 18 11 And he continued there] a year and six months,
teaching the {word} of God among them.
with AC 18 12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews
made insurrection {with} one accord against Paul, and brought
him to the judgment seat,
was AC 18 12 And when Gallio {was} the deputy of Achaia, the
Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought
him to the judgment seat,
when AC 18 12 And {when} Gallio was the deputy of Achaia, the
Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought
him to the judgment seat,
worship AC 18 13 Saying, This fellow] persuadeth men to
{worship} God contrary to the law.
with AC 18 14 And when Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
{with} you:
would AC 18 14 And when Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason {would} that I should bear
with you:
wicked AC 18 14 And when Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or
{wicked} lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
with you:
wrong AC 18 14 And when Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of {wrong} or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
with you:
were AC 18 14 And when Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it {were} a matter of wrong or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
with you:
was AC 18 14 And when Paul {was} now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
with you:
when AC 18 14 And {when} Paul was now about to open his] mouth,
Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or
wicked lewdness, O ye] Jews, reason would that I should bear
with you:
will AC 18 15 But if it be a question of words and names, and
of] your law, look ye to it]; for I {will} be no judge of such
matters].
words AC 18 15 But if it be a question of {words} and names, and
of] your law, look ye to it]; for I will be no judge of such
matters].
with AC 18 18 And Paul after this] tarried there] yet a good
while, and then took his leave of the brethren, and sailed
thence into Syria, and {with} him Priscilla and Aquila; having
shorn his] head in Cenchrea: for he had a vow.
while AC 18 18 And Paul after this] tarried there] yet a good
{while}, and then took his leave of the brethren, and sailed
thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having
shorn his] head in Cenchrea: for he had a vow.
with AC 18 19 And he came to Ephesus, and left them there: but
he himself entered into the synagogue, and reasoned {with} the
Jews.
with AC 18 20 When they desired him] to tarry longer time {with}
them, he consented not;
When AC 18 20 {When} they desired him] to tarry longer time with
them, he consented not;
will AC 18 21 But bade them farewell, saying, I must by all
means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will
return again unto you, if God {will}. And he sailed from Ephesus.
will AC 18 21 But bade them farewell, saying, I must by all
means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I {will}
return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
went AC 18 22 And when he had landed at Caesarea, and gone up,
and saluted the church, he {went} down to Antioch.
when AC 18 22 And {when} he had landed at Caesarea, and gone up,
and saluted the church, he went down to Antioch.
went AC 18 23 And after he had spent some time there], he
departed, and {went} over all] the country of Galatia and
Phrygia in order, strengthening all the disciples.
way AC 18 25 This man was instructed in the {way} of the Lord;
and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently
the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
was AC 18 25 This man {was} instructed in the way of the Lord;
and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently
the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
way AC 18 26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom
when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them],
and expounded unto him the {way} of God more perfectly.
when AC 18 26 And he began to speak boldly in the synagogue:
whom {when} Aquila and Priscilla had heard, they took him unto
them], and expounded unto him the way of God more perfectly.
whom AC 18 26 And he began to speak boldly in the synagogue:
{whom} when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto
them], and expounded unto him the way of God more perfectly.
which AC 18 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the
brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who,
when he was come, helped them much {which} had believed through
grace:
was AC 18 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the
brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who,
when he {was} come, helped them much which had believed through
grace:
when AC 18 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the
brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who,
{when} he was come, helped them much which had believed through
grace:
who AC 18 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the
brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: {who},
when he was come, helped them much which had believed through
grace:
wrote AC 18 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the
brethren {wrote}, exhorting the disciples to receive him: who,
when he was come, helped them much which had believed through
grace:
was AC 18 27 And when he {was} disposed to pass into Achaia, the
brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who,
when he was come, helped them much which had believed through
grace:
when AC 18 27 And {when} he was disposed to pass into Achaia,
the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who,
when he was come, helped them much which had believed through
grace:
was AC 18 28 For he mightily convinced the Jews, and that]
publicly, showing by the scriptures that Jesus {was} Christ.
was AC 19 01 And it came to pass, that, while Apollos {was} at
Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to
Ephesus: and finding certain disciples,
while AC 19 01 And it came to pass, that, {while} Apollos was at
Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to
Ephesus: and finding certain disciples,
whether AC 19 02 He said unto them, Have ye received the Holy
Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so
much as heard {whether} there be any Holy Ghost.
We AC 19 02 He said unto them, Have ye received the Holy Ghost
since ye believed? And they said unto him, {We} have not so much
as heard whether there be any Holy Ghost.
were AC 19 03 And he said unto them, Unto what then {were} ye
baptized? And they said, Unto John's baptism.
what AC 19 03 And he said unto them, Unto {what} then were ye
baptized? And they said, Unto John's baptism.
which AC 19 04 Then said Paul, John verily baptized with the
baptism of repentance, saying unto the people, that they should
believe on him {which} should come after him, that is, on Christ
Jesus.
with AC 19 04 Then said Paul, John verily baptized {with} the
baptism of repentance, saying unto the people, that they should
believe on him which should come after him, that is, on Christ
Jesus.
were AC 19 05 When they heard this], they {were} baptized in the
name of the Lord Jesus.
When AC 19 05 {When} they heard this], they were baptized in the
name of the Lord Jesus.
with AC 19 06 And when Paul had laid his] hands upon them, the
Holy Ghost came on them; and they spake {with} tongues, and
prophesied.
when AC 19 06 And {when} Paul had laid his] hands upon them, the
Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and
prophesied.
were AC 19 07 And all the men {were} about twelve.
went AC 19 08 And he {went} into the synagogue, and spake boldly
for the space of three months, disputing and persuading the
things concerning the kingdom of God.
way AC 19 09 But when divers were hardened, and believed not,
but spake evil of that {way} before the multitude, he departed
from them, and separated the disciples, disputing daily in the
school of one Tyrannus.
were AC 19 09 But when divers {were} hardened, and believed not,
but spake evil of that way before the multitude, he departed
from them, and separated the disciples, disputing daily in the
school of one Tyrannus.
when AC 19 09 But {when} divers were hardened, and believed not,
but spake evil of that way before the multitude, he departed
from them, and separated the disciples, disputing daily in the
school of one Tyrannus.
word AC 19 10 And this continued by the space of two years; so
that all they which dwelt in Asia heard the {word} of the Lord
Jesus, both Jews and Greeks.
which AC 19 10 And this continued by the space of two years; so
that all they {which} dwelt in Asia heard the word of the Lord
Jesus, both Jews and Greeks.
wrought AC 19 11 And God {wrought} special miracles by the hands
of Paul:
went AC 19 12 So that from his body were brought unto the sick
handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them,
and the evil spirits {went} out of them.
were AC 19 12 So that from his body {were} brought unto the sick
handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them,
and the evil spirits went out of them.
whom AC 19 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took
upon them to call over them which had evil spirits the name of
the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus {whom} Paul
preacheth.
We AC 19 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took
upon them to call over them which had evil spirits the name of
the Lord Jesus, saying, {We} adjure you by Jesus whom Paul
preacheth.
which AC 19 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists,
took upon them to call over them {which} had evil spirits the
name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul
preacheth.
which AC 19 14 And there were seven sons of one] Sceva, a Jew,
and] chief of the priests, {which} did so.
were AC 19 14 And there {were} seven sons of one] Sceva, a Jew,
and] chief of the priests, which did so.
who AC 19 15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know,
and Paul I know; but {who} are ye?
wounded AC 19 16 And the man in whom the evil spirit was leaped
on them, and overcame them, and prevailed against them, so that
they fled out of that house naked and {wounded}.
was AC 19 16 And the man in whom the evil spirit {was} leaped on
them, and overcame them, and prevailed against them, so that
they fled out of that house naked and wounded.
whom AC 19 16 And the man in {whom} the evil spirit was leaped
on them, and overcame them, and prevailed against them, so that
they fled out of that house naked and wounded.
was AC 19 17 And this was known to all the Jews and Greeks also
dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of
the Lord Jesus {was} magnified.
was AC 19 17 And this {was} known to all the Jews and Greeks
also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the
name of the Lord Jesus was magnified.
which AC 19 19 Many of them also {which} used curious arts
brought their books together, and burned them before all men]:
and they counted the price of them, and found it] fifty thousand
pieces] of silver.
word AC 19 20 So mightily grew the {word} of God and prevailed.
when AC 19 21 After these things were ended, Paul purposed in
the spirit, {when} he had passed through Macedonia and Achaia,
to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also
see Rome.
were AC 19 21 After these things {were} ended, Paul purposed in
the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to
go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also
see Rome.
way AC 19 23 And the same time there arose no small stir about
that {way}.
which AC 19 24 For a certain man] named Demetrius, a silversmith,
{which} made silver shrines for Diana, brought no small gain
unto the craftsmen;
wealth AC 19 25 Whom he called together with the workmen of like
occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have
our {wealth}.
we AC 19 25 Whom he called together with the workmen of like
occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft {we} have
our wealth.
workmen AC 19 25 Whom he called together with the {workmen} of
like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we
have our wealth.
with AC 19 25 Whom he called together {with} the workmen of like
occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have
our wealth.
Whom AC 19 25 {Whom} he called together with the workmen of like
occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have
our wealth.
with AC 19 26 Moreover ye see and hear, that not alone at
Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath
persuaded and turned away much people, saying that they be no
gods, which are made {with} hands:
which AC 19 26 Moreover ye see and hear, that not alone at
Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath
persuaded and turned away much people, saying that they be no
gods, {which} are made with hands:
worshippeth AC 19 27 So that not only this our craft is in
danger to be set at nought; but also that the temple of the
great goddess Diana should be despised, and her magnificence
should be destroyed, whom all Asia and the world {worshippeth}.
world AC 19 27 So that not only this our craft is in danger to
be set at nought; but also that the temple of the great goddess
Diana should be despised, and her magnificence should be
destroyed, whom all Asia and the {world} worshippeth.
whom AC 19 27 So that not only this our craft is in danger to be
set at nought; but also that the temple of the great goddess
Diana should be despised, and her magnificence should be
destroyed, {whom} all Asia and the world worshippeth.
wrath AC 19 28 And when they heard these sayings], they were
full of {wrath}, and cried out, saying, Great is] Diana of the
Ephesians.
were AC 19 28 And when they heard these sayings], they {were}
full of wrath, and cried out, saying, Great is] Diana of the
Ephesians.
when AC 19 28 And {when} they heard these sayings], they were
full of wrath, and cried out, saying, Great is] Diana of the
Ephesians.
with AC 19 29 And the whole city was filled with confusion: and
having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's
companions in travel, they rushed {with} one accord into the
theatre.
with AC 19 29 And the whole city was filled {with} confusion:
and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia,
Paul's companions in travel, they rushed with one accord into
the theatre.
was AC 19 29 And the whole city {was} filled with confusion: and
having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's
companions in travel, they rushed with one accord into the
theatre.
whole AC 19 29 And the {whole} city was filled with confusion:
and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia,
Paul's companions in travel, they rushed with one accord into
the theatre.
would AC 19 30 And when Paul {would} have entered in unto the
people, the disciples suffered him not.
when AC 19 30 And {when} Paul would have entered in unto the
people, the disciples suffered him not.
would AC 19 31 And certain of the chief of Asia, which were his
friends, sent unto him, desiring him] that he {would} not
adventure himself into the theatre.
were AC 19 31 And certain of the chief of Asia, which {were} his
friends, sent unto him, desiring him] that he would not
adventure himself into the theatre.
which AC 19 31 And certain of the chief of Asia, {which} were
his friends, sent unto him, desiring him] that he would not
adventure himself into the theatre.
were AC 19 32 Some therefore cried one thing, and some another:
for the assembly was confused; and the more part knew not
wherefore they {were} come together.
wherefore AC 19 32 Some therefore cried one thing, and some
another: for the assembly was confused; and the more part knew
not {wherefore} they were come together.
was AC 19 32 Some therefore cried one thing, and some another:
for the assembly {was} confused; and the more part knew not
wherefore they were come together.
would AC 19 33 And they drew Alexander out of the multitude, the
Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand,
and {would} have made his defence unto the people.
with AC 19 33 And they drew Alexander out of the multitude, the
Jews putting him forward. And Alexander beckoned {with} the hand,
and would have made his defence unto the people.
with AC 19 34 But when they knew that he was a Jew, all {with}
one voice about the space of two hours cried out, Great is]
Diana of the Ephesians.
was AC 19 34 But when they knew that he {was} a Jew, all with
one voice about the space of two hours cried out, Great is]
Diana of the Ephesians.
when AC 19 34 But {when} they knew that he was a Jew, all with
one voice about the space of two hours cried out, Great is]
Diana of the Ephesians.
which AC 19 35 And when the townclerk had appeased the people,
he said, Ye] men of Ephesus, what man is there that knoweth not
how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great
goddess Diana, and of the image] {which} fell down from Jupiter?
worshipper AC 19 35 And when the townclerk had appeased the
people, he said, Ye] men of Ephesus, what man is there that
knoweth not how that the city of the Ephesians is a {worshipper}
of the great goddess Diana, and of the image] which fell down
from Jupiter?
what AC 19 35 And when the townclerk had appeased the people, he
said, Ye] men of Ephesus, {what} man is there that knoweth not
how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great
goddess Diana, and of the image] which fell down from Jupiter?
when AC 19 35 And {when} the townclerk had appeased the people,
he said, Ye] men of Ephesus, what man is there that knoweth not
how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great
goddess Diana, and of the image] which fell down from Jupiter?
which AC 19 37 For ye have brought hither these men, {which} are
neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
with AC 19 38 Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which
are {with} him, have a matter against any man, the law is open,
and there are deputies: let them implead one another.
which AC 19 38 Wherefore if Demetrius, and the craftsmen {which}
are with him, have a matter against any man, the law is open,
and there are deputies: let them implead one another.
Wherefore AC 19 38 {Wherefore} if Demetrius, and the craftsmen
which are with him, have a matter against any man, the law is
open, and there are deputies: let them implead one another.
we AC 19 40 For we are in danger to be called in question for
this day's uproar, there being no cause whereby {we} may give an
account of this concourse.
whereby AC 19 40 For we are in danger to be called in question
for this day's uproar, there being no cause {whereby} we may
give an account of this concourse.
we AC 19 40 For {we} are in danger to be called in question for
this day's uproar, there being no cause whereby we may give an
account of this concourse.
when AC 19 41 And {when} he had thus spoken, he dismissed the
assembly.
was AC 20 01 And after the uproar {was} ceased, Paul called unto
him] the disciples, and embraced them], and departed for to go
into Macedonia.
when AC 20 02 And {when} he had gone over those parts, and had
given them much exhortation, he came into Greece,
was AC 20 03 And there] abode three months. And when the Jews
laid wait for him, as he {was} about to sail into Syria, he
purposed to return through Macedonia.
wait AC 20 03 And there] abode three months. And when the Jews
laid {wait} for him, as he was about to sail into Syria, he
purposed to return through Macedonia.
when AC 20 03 And there] abode three months. And {when} the Jews
laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he
purposed to return through Macedonia.
we AC 20 06 And we sailed away from Philippi after the days of
unleavened bread, and came unto them to Troas in five days;
where {we} abode seven days.
where AC 20 06 And we sailed away from Philippi after the days
of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days;
{where} we abode seven days.
we AC 20 06 And {we} sailed away from Philippi after the days of
unleavened bread, and came unto them to Troas in five days;
where we abode seven days.
when AC 20 07 And upon the first day] of the week, {when} the
disciples came together to break bread, Paul preached unto them,
ready to depart on the morrow; and continued his speech until
midnight.
week AC 20 07 And upon the first day] of the {week}, when the
disciples came together to break bread, Paul preached unto them,
ready to depart on the morrow; and continued his speech until
midnight.
were AC 20 08 And there were many lights in the upper chamber,
where they {were} gathered together.
where AC 20 08 And there were many lights in the upper chamber,
{where} they were gathered together.
were AC 20 08 And there {were} many lights in the upper chamber,
where they were gathered together.
was AC 20 09 And there sat in a window a certain young man named
Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long
preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third
loft, and {was} taken up dead.
with AC 20 09 And there sat in a window a certain young man
named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was
long preaching, he sunk down {with} sleep, and fell down from
the third loft, and was taken up dead.
was AC 20 09 And there sat in a window a certain young man named
Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul {was} long
preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third
loft, and was taken up dead.
window AC 20 09 And there sat in a {window} a certain young man
named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was
long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the
third loft, and was taken up dead.
went AC 20 10 And Paul {went} down, and fell on him, and
embracing him] said, Trouble not yourselves; for his life is in
him.
while AC 20 11 When he therefore was come up again, and had
broken bread, and eaten, and talked a long {while}, even till
break of day, so he departed.
was AC 20 11 When he therefore {was} come up again, and had
broken bread, and eaten, and talked a long while, even till
break of day, so he departed.
When AC 20 11 {When} he therefore was come up again, and had
broken bread, and eaten, and talked a long while, even till
break of day, so he departed.
were AC 20 12 And they brought the young man alive, and {were}
not a little comforted.
went AC 20 13 And we {went} before to ship, and sailed unto
Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed,
minding himself to go afoot.
we AC 20 13 And {we} went before to ship, and sailed unto Assos,
there intending to take in Paul: for so had he appointed,
minding himself to go afoot.
we AC 20 14 And when he met with us at Assos, {we} took him in,
and came to Mitylene.
with AC 20 14 And when he met {with} us at Assos, we took him in,
and came to Mitylene.
when AC 20 14 And {when} he met with us at Assos, we took him in,
and came to Mitylene.
we AC 20 15 And we sailed thence, and came the next day] over
against Chios; and the next day] we arrived at Samos, and
tarried at Trogyllium; and the next day] {we} came to Miletus.
we AC 20 15 And we sailed thence, and came the next day] over
against Chios; and the next day] {we} arrived at Samos, and
tarried at Trogyllium; and the next day] we came to Miletus.
we AC 20 15 And {we} sailed thence, and came the next day] over
against Chios; and the next day] we arrived at Samos, and
tarried at Trogyllium; and the next day] we came to Miletus.
were AC 20 16 For Paul had determined to sail by Ephesus,
because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if
it {were} possible for him, to be at Jerusalem the day of
Pentecost.
would AC 20 16 For Paul had determined to sail by Ephesus,
because he {would} not spend the time in Asia: for he hasted, if
it were possible for him, to be at Jerusalem the day of
Pentecost.
with AC 20 18 And when they were come to him, he said unto them,
Ye know, from the first day that I came into Asia, after what
manner I have been {with} you at all seasons,
what AC 20 18 And when they were come to him, he said unto them,
Ye know, from the first day that I came into Asia, after {what}
manner I have been with you at all seasons,
were AC 20 18 And when they {were} come to him, he said unto
them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after
what manner I have been with you at all seasons,
when AC 20 18 And {when} they were come to him, he said unto
them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after
what manner I have been with you at all seasons,
wait AC 20 19 Serving the Lord with all humility of mind, and
with many tears, and temptations, which befell me by the lying
in {wait} of the Jews:
which AC 20 19 Serving the Lord with all humility of mind, and
with many tears, and temptations, {which} befell me by the lying
in wait of the Jews:
with AC 20 19 Serving the Lord with all humility of mind, and
{with} many tears, and temptations, which befell me by the lying
in wait of the Jews:
with AC 20 19 Serving the Lord {with} all humility of mind, and
with many tears, and temptations, which befell me by the lying
in wait of the Jews:
was AC 20 20 And] how I kept back nothing that {was} profitable
unto you], but have showed you, and have taught you publicly,
and from house to house,
witnesseth AC 20 23 Save that the Holy Ghost {witnesseth} in
every city, saying that bonds and afflictions abide me.
which AC 20 24 But none of these things move me, neither count I
my life dear unto myself, so that I might finish my course with
joy, and the ministry, {which} I have received of the Lord Jesus,
to testify the gospel of the grace of God.
with AC 20 24 But none of these things move me, neither count I
my life dear unto myself, so that I might finish my course
{with} joy, and the ministry, which I have received of the Lord
Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
whom AC 20 25 And now, behold, I know that ye all, among {whom}
I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no
more.
Wherefore AC 20 26 {Wherefore} I take you to record this day,
that I am] pure from the blood of all men].
with AC 20 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all
the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers,
to feed the church of God, which he hath purchased {with} his
own blood.
which AC 20 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all
the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers,
to feed the church of God, {which} he hath purchased with his
own blood.
which AC 20 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all
the flock, over the {which} the Holy Ghost hath made you
overseers, to feed the church of God, which he hath purchased
with his own blood.
wolves AC 20 29 For I know this, that after my departing shall
grievous {wolves} enter in among you, not sparing the flock.
with AC 20 31 Therefore watch, and remember, that by the space
of three years I ceased not to warn every one night and day
{with} tears.
warn AC 20 31 Therefore watch, and remember, that by the space
of three years I ceased not to {warn} every one night and day
with tears.
watch AC 20 31 Therefore {watch}, and remember, that by the
space of three years I ceased not to warn every one night and
day with tears.
which AC 20 32 And now, brethren, I commend you to God, and to
the word of his grace, which is able to build you up, and to
give you an inheritance among all them {which} are sanctified.
which AC 20 32 And now, brethren, I commend you to God, and to
the word of his grace, {which} is able to build you up, and to
give you an inheritance among all them which are sanctified.
word AC 20 32 And now, brethren, I commend you to God, and to
the {word} of his grace, which is able to build you up, and to
give you an inheritance among all them which are sanctified.
with AC 20 34 Yea, ye yourselves know, that these hands have
ministered unto my necessities, and to them that were {with} me.
were AC 20 34 Yea, ye yourselves know, that these hands have
ministered unto my necessities, and to them that {were} with me.
words AC 20 35 I have showed you all things, how that so
labouring ye ought to support the weak, and to remember the
{words} of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to
give than to receive.
weak AC 20 35 I have showed you all things, how that so
labouring ye ought to support the {weak}, and to remember the
words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give
than to receive.
with AC 20 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and
prayed {with} them all.
when AC 20 36 And {when} he had thus spoken, he kneeled down,
and prayed with them all.
wept AC 20 37 And they all {wept} sore, and fell on Paul's neck,
and kissed him,
which AC 20 38 Sorrowing most of all for the words {which} he
spake, that they should see his face no more. And they
accompanied him unto the ship.
words AC 20 38 Sorrowing most of all for the {words} which he
spake, that they should see his face no more. And they
accompanied him unto the ship.
with AC 21 01 And it came to pass, that after we were gotten
from them, and had launched, we came {with} a straight course
unto Coos, and the day] following unto Rhodes, and from thence
unto Patara:
we AC 21 01 And it came to pass, that after we were gotten from
them, and had launched, {we} came with a straight course unto
Coos, and the day] following unto Rhodes, and from thence unto
Patara:
were AC 21 01 And it came to pass, that after we {were} gotten
from them, and had launched, we came with a straight course unto
Coos, and the day] following unto Rhodes, and from thence unto
Patara:
we AC 21 01 And it came to pass, that after {we} were gotten
from them, and had launched, we came with a straight course unto
Coos, and the day] following unto Rhodes, and from thence unto
Patara:
went AC 21 02 And finding a ship sailing over unto Phenicia, we
{went} aboard, and set forth.
we AC 21 02 And finding a ship sailing over unto Phenicia, {we}
went aboard, and set forth.
was AC 21 03 Now when we had discovered Cyprus, we left it on
the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for
there the ship {was} to unlade her burden.
we AC 21 03 Now when we had discovered Cyprus, {we} left it on
the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for
there the ship was to unlade her burden.
we AC 21 03 Now when {we} had discovered Cyprus, we left it on
the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for
there the ship was to unlade her burden.
when AC 21 03 Now {when} we had discovered Cyprus, we left it on
the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for
there the ship was to unlade her burden.
who AC 21 04 And finding disciples, we tarried there seven days:
{who} said to Paul through the Spirit, that he should not go up
to Jerusalem.
we AC 21 04 And finding disciples, {we} tarried there seven days:
who said to Paul through the Spirit, that he should not go up
to Jerusalem.
we AC 21 05 And when we had accomplished those days, we departed
and went our way; and they all brought us on our way, with wives
and children, till we were] out of the city: and {we} kneeled
down on the shore, and prayed.
were AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we {were}] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
we AC 21 05 And when we had accomplished those days, we departed
and went our way; and they all brought us on our way, with wives
and children, till {we} were] out of the city: and we kneeled
down on the shore, and prayed.
wives AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our way,
with {wives} and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
with AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our way,
{with} wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
way AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our {way},
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
way AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and went our {way}; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
went AC 21 05 And when we had accomplished those days, we
departed and {went} our way; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
we AC 21 05 And when we had accomplished those days, {we}
departed and went our way; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
we AC 21 05 And when {we} had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
when AC 21 05 And {when} we had accomplished those days, we
departed and went our way; and they all brought us on our way,
with wives and children, till we were] out of the city: and we
kneeled down on the shore, and prayed.
we AC 21 06 And when we had taken our leave one of another, {we}
took ship; and they returned home again.
we AC 21 06 And when {we} had taken our leave one of another, we
took ship; and they returned home again.
when AC 21 06 And {when} we had taken our leave one of another,
we took ship; and they returned home again.
with AC 21 07 And when we had finished our] course from Tyre, we
came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode {with}
them one day.
we AC 21 07 And when we had finished our] course from Tyre, {we}
came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them
one day.
we AC 21 07 And when {we} had finished our] course from Tyre, we
came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them
one day.
when AC 21 07 And {when} we had finished our] course from Tyre,
we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with
them one day.
with AC 21 08 And the next day] we that were of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house
of Philip the evangelist, which was one] of the seven; and abode
{with} him.
was AC 21 08 And the next day] we that were of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house
of Philip the evangelist, which {was} one] of the seven; and
abode with him.
which AC 21 08 And the next day] we that were of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house
of Philip the evangelist, {which} was one] of the seven; and
abode with him.
we AC 21 08 And the next day] we that were of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and {we} entered into the
house of Philip the evangelist, which was one] of the seven; and
abode with him.
were AC 21 08 And the next day] we that {were} of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house
of Philip the evangelist, which was one] of the seven; and abode
with him.
we AC 21 08 And the next day] {we} that were of Paul's company
departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house
of Philip the evangelist, which was one] of the seven; and abode
with him.
which AC 21 09 And the same man had four daughters, virgins,
{which} did prophesy.
we AC 21 10 And as {we} tarried there] many days, there came
down from Judaea a certain prophet, named Agabus.
was AC 21 11 And when he {was} come unto us, he took Paul's
girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith
the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that
owneth this girdle, and shall deliver him] into the hands of the
Gentiles.
when AC 21 11 And {when} he was come unto us, he took Paul's
girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith
the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that
owneth this girdle, and shall deliver him] into the hands of the
Gentiles.
we AC 21 12 And when we heard these things, both {we}, and they
of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
we AC 21 12 And when {we} heard these things, both we, and they
of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
when AC 21 12 And {when} we heard these things, both we, and
they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
weep AC 21 13 Then Paul answered, What mean ye to {weep} and to
break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also
to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
What AC 21 13 Then Paul answered, {What} mean ye to weep and to
break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also
to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
will AC 21 14 And when he would not be persuaded, we ceased,
saying, The {will} of the Lord be done.
we AC 21 14 And when he would not be persuaded, {we} ceased,
saying, The will of the Lord be done.
would AC 21 14 And when he {would} not be persuaded, we ceased,
saying, The will of the Lord be done.
when AC 21 14 And {when} he would not be persuaded, we ceased,
saying, The will of the Lord be done.
went AC 21 15 And after those days we took up our carriages, and
{went} up to Jerusalem.
we AC 21 15 And after those days {we} took up our carriages, and
went up to Jerusalem.
we AC 21 16 There went with us also certain] of the disciples of
Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old
disciple, with whom {we} should lodge.
whom AC 21 16 There went with us also certain] of the disciples
of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old
disciple, with {whom} we should lodge.
with AC 21 16 There went with us also certain] of the disciples
of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old
disciple, {with} whom we should lodge.
with AC 21 16 There went with us also certain] of the disciples
of Caesarea, and brought {with} them one Mnason of Cyprus, an
old disciple, with whom we should lodge.
with AC 21 16 There went {with} us also certain] of the
disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of
Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
went AC 21 16 There {went} with us also certain] of the
disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of
Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
were AC 21 17 And when we {were} come to Jerusalem, the brethren
received us gladly.
we AC 21 17 And when {we} were come to Jerusalem, the brethren
received us gladly.
when AC 21 17 And {when} we were come to Jerusalem, the brethren
received us gladly.
were AC 21 18 And the day] following Paul went in with us unto
James; and all the elders {were} present.
with AC 21 18 And the day] following Paul went in {with} us unto
James; and all the elders were present.
went AC 21 18 And the day] following Paul {went} in with us unto
James; and all the elders were present.
wrought AC 21 19 And when he had saluted them, he declared
particularly what things God had {wrought} among the Gentiles by
his ministry.
what AC 21 19 And when he had saluted them, he declared
particularly {what} things God had wrought among the Gentiles by
his ministry.
when AC 21 19 And {when} he had saluted them, he declared
particularly what things God had wrought among the Gentiles by
his ministry.
which AC 21 20 And when they heard it], they glorified the Lord,
and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of
Jews there are {which} believe; and they are all zealous of the
law:
when AC 21 20 And {when} they heard it], they glorified the Lord,
and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of
Jews there are which believe; and they are all zealous of the
law:
walk AC 21 21 And they are informed of thee, that thou teachest
all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses,
saying that they ought not to circumcise their] children,
neither to {walk} after the customs.
which AC 21 21 And they are informed of thee, that thou teachest
all the Jews {which} are among the Gentiles to forsake Moses,
saying that they ought not to circumcise their] children,
neither to walk after the customs.
will AC 21 22 What is it therefore? the multitude must needs
come together: for they {will} hear that thou art come.
What AC 21 22 {What} is it therefore? the multitude must needs
come together: for they will hear that thou art come.
which AC 21 23 Do therefore this that we say to thee: We have
four men {which} have a vow on them;
We AC 21 23 Do therefore this that we say to thee: {We} have
four men which have a vow on them;
we AC 21 23 Do therefore this that {we} say to thee: We have
four men which have a vow on them;
walkest AC 21 24 Them take, and purify thyself with them, and be
at charges with them, that they may shave their] heads: and all
may know that those things, whereof they were informed
concerning thee, are nothing; but that] thou thyself also
{walkest} orderly, and keepest the law.
were AC 21 24 Them take, and purify thyself with them, and be at
charges with them, that they may shave their] heads: and all may
know that those things, whereof they {were} informed concerning
thee, are nothing; but that] thou thyself also walkest orderly,
and keepest the law.
whereof AC 21 24 Them take, and purify thyself with them, and be
at charges with them, that they may shave their] heads: and all
may know that those things, {whereof} they were informed
concerning thee, are nothing; but that] thou thyself also
walkest orderly, and keepest the law.
with AC 21 24 Them take, and purify thyself with them, and be at
charges {with} them, that they may shave their] heads: and all
may know that those things, whereof they were informed
concerning thee, are nothing; but that] thou thyself also
walkest orderly, and keepest the law.
with AC 21 24 Them take, and purify thyself {with} them, and be
at charges with them, that they may shave their] heads: and all
may know that those things, whereof they were informed
concerning thee, are nothing; but that] thou thyself also
walkest orderly, and keepest the law.
written AC 21 25 As touching the Gentiles which believe, we have
{written} and] concluded that they observe no such thing, save
only that they keep themselves from things] offered to idols,
and from blood, and from strangled, and from fornication.
we AC 21 25 As touching the Gentiles which believe, {we} have
written and] concluded that they observe no such thing, save
only that they keep themselves from things] offered to idols,
and from blood, and from strangled, and from fornication.
which AC 21 25 As touching the Gentiles {which} believe, we have
written and] concluded that they observe no such thing, save
only that they keep themselves from things] offered to idols,
and from blood, and from strangled, and from fornication.
with AC 21 26 Then Paul took the men, and the next day purifying
himself {with} them entered into the temple, to signify the
accomplishment of the days of purification, until that an
offering should be offered for every one of them.
when AC 21 27 And when the seven days were almost ended, the
Jews which were of Asia, {when} they saw him in the temple,
stirred up all the people, and laid hands on him,
were AC 21 27 And when the seven days were almost ended, the
Jews which {were} of Asia, when they saw him in the temple,
stirred up all the people, and laid hands on him,
which AC 21 27 And when the seven days were almost ended, the
Jews {which} were of Asia, when they saw him in the temple,
stirred up all the people, and laid hands on him,
were AC 21 27 And when the seven days {were} almost ended, the
Jews which were of Asia, when they saw him in the temple,
stirred up all the people, and laid hands on him,
when AC 21 27 And {when} the seven days were almost ended, the
Jews which were of Asia, when they saw him in the temple,
stirred up all the people, and laid hands on him,
where AC 21 28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man,
that teacheth all men] every {where} against the people, and the
law, and this place: and further brought Greeks also into the
temple, and hath polluted this holy place.
whom AC 21 29 For they had seen before with him in the city
Trophimus an Ephesian, {whom} they supposed that Paul had
brought into the temple.)
with AC 21 29 For they had seen before {with} him in the city
Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought
into the temple.)
were AC 21 30 And all the city was moved, and the people ran
together: and they took Paul, and drew him out of the temple:
and forthwith the doors {were} shut.
was AC 21 30 And all the city {was} moved, and the people ran
together: and they took Paul, and drew him out of the temple:
and forthwith the doors were shut.
was AC 21 31 And as they went about to kill him, tidings came
unto the chief captain of the band, that all Jerusalem {was} in
an uproar.
went AC 21 31 And as they {went} about to kill him, tidings came
unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an
uproar.
when AC 21 32 Who immediately took soldiers and centurions, and
ran down unto them: and {when} they saw the chief captain and
the soldiers, they left beating of Paul.
Who AC 21 32 {Who} immediately took soldiers and centurions, and
ran down unto them: and when they saw the chief captain and the
soldiers, they left beating of Paul.
what AC 21 33 Then the chief captain came near, and took him,
and commanded him] to be bound with two chains; and demanded who
he was, and {what} he had done.
was AC 21 33 Then the chief captain came near, and took him, and
commanded him] to be bound with two chains; and demanded who he
{was}, and what he had done.
who AC 21 33 Then the chief captain came near, and took him, and
commanded him] to be bound with two chains; and demanded {who}
he was, and what he had done.
with AC 21 33 Then the chief captain came near, and took him,
and commanded him] to be bound {with} two chains; and demanded
who he was, and what he had done.
when AC 21 34 And some cried one thing, some another, among the
multitude: and {when} he could not know the certainty for the
tumult, he commanded him to be carried into the castle.
was AC 21 35 And when he came upon the stairs, so it was, that
he {was} borne of the soldiers for the violence of the people.
was AC 21 35 And when he came upon the stairs, so it {was}, that
he was borne of the soldiers for the violence of the people.
when AC 21 35 And {when} he came upon the stairs, so it was,
that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
with AC 21 36 For the multitude of the people followed after,
crying, Away {with} him.
Who AC 21 37 And as Paul was to be led into the castle, he said
unto the chief captain, May I speak unto thee? {Who} said, Canst
thou speak Greek?
was AC 21 37 And as Paul {was} to be led into the castle, he
said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said,
Canst thou speak Greek?
were AC 21 38 Art not thou that Egyptian, which before these
days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four
thousand men that {were} murderers?
wilderness AC 21 38 Art not thou that Egyptian, which before
these days madest an uproar, and leddest out into the
{wilderness} four thousand men that were murderers?
which AC 21 38 Art not thou that Egyptian, {which} before these
days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four
thousand men that were murderers?
which AC 21 39 But Paul said, I am a man {which} am] a Jew of
Tarsus, a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I
beseech thee, suffer me to speak unto the people.
was AC 21 40 And when he had given him licence, Paul stood on
the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when
there {was} made a great silence, he spake unto them] in the
Hebrew tongue, saying,
when AC 21 40 And when he had given him licence, Paul stood on
the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And
{when} there was made a great silence, he spake unto them] in
the Hebrew tongue, saying,
with AC 21 40 And when he had given him licence, Paul stood on
the stairs, and beckoned {with} the hand unto the people. And
when there was made a great silence, he spake unto them] in the
Hebrew tongue, saying,
when AC 21 40 And {when} he had given him licence, Paul stood on
the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when
there was made a great silence, he spake unto them] in the
Hebrew tongue, saying,
which AC 22 01 Men, brethren, and fathers, hear ye my defence
{which} I make] now unto you.
when AC 22 02 And {when} they heard that he spake in the Hebrew
tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
was AC 22 03 I am verily a man which am] a Jew, born in Tarsus,
a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of
Gamaliel, and] taught according to the perfect manner of the law
of the fathers, and {was} zealous toward God, as ye all are this
day.
which AC 22 03 I am verily a man {which} am] a Jew, born in
Tarsus, a city] in Cilicia, yet brought up in this city at the
feet of Gamaliel, and] taught according to the perfect manner of
the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all
are this day.
women AC 22 04 And I persecuted this way unto the death, binding
and delivering into prisons both men and {women}.
way AC 22 04 And I persecuted this {way} unto the death, binding
and delivering into prisons both men and women.
were AC 22 05 As also the high priest doth bear me witness, and
all the estate of the elders: from whom also I received letters
unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which
{were} there bound unto Jerusalem, for to be punished.
which AC 22 05 As also the high priest doth bear me witness, and
all the estate of the elders: from whom also I received letters
unto the brethren, and went to Damascus, to bring them {which}
were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
went AC 22 05 As also the high priest doth bear me witness, and
all the estate of the elders: from whom also I received letters
unto the brethren, and {went} to Damascus, to bring them which
were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
whom AC 22 05 As also the high priest doth bear me witness, and
all the estate of the elders: from {whom} also I received
letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them
which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
witness AC 22 05 As also the high priest doth bear me {witness},
and all the estate of the elders: from whom also I received
letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them
which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.
was AC 22 06 And it came to pass, that, as I made my journey,
and {was} come nigh unto Damascus about noon, suddenly there
shone from heaven a great light round about me.
why AC 22 07 And I fell unto the ground, and heard a voice
saying unto me, Saul, Saul, {why} persecutest thou me?
whom AC 22 08 And I answered, Who art thou, Lord? And he said
unto me, I am Jesus of Nazareth, {whom} thou persecutest.
Who AC 22 08 And I answered, {Who} art thou, Lord? And he said
unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
were AC 22 09 And they that were with me saw indeed the light,
and {were} afraid; but they heard not the voice of him that
spake to me.
with AC 22 09 And they that were {with} me saw indeed the light,
and were afraid; but they heard not the voice of him that spake
to me.
were AC 22 09 And they that {were} with me saw indeed the light,
and were afraid; but they heard not the voice of him that spake
to me.
which AC 22 10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord
said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be
told thee of all things {which} are appointed for thee to do.
What AC 22 10 And I said, {What} shall I do, Lord? And the Lord
said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be
told thee of all things which are appointed for thee to do.
with AC 22 11 And when I could not see for the glory of that
light, being led by the hand of them that were {with} me, I came
into Damascus.
were AC 22 11 And when I could not see for the glory of that
light, being led by the hand of them that {were} with me, I came
into Damascus.
when AC 22 11 And {when} I could not see for the glory of that
light, being led by the hand of them that were with me, I came
into Damascus.
which AC 22 12 And one Ananias, a devout man according to the
law, having a good report of all the Jews {which} dwelt there],
will AC 22 14 And he said, The God of our fathers hath chosen
thee, that thou shouldest know his {will}, and see that Just One,
and shouldest hear the voice of his mouth.
what AC 22 15 For thou shalt be his witness unto all men of
{what} thou hast seen and heard.
witness AC 22 15 For thou shalt be his {witness} unto all men of
what thou hast seen and heard.
wash AC 22 16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized,
and {wash} away thy sins, calling on the name of the Lord.
why AC 22 16 And now {why} tarriest thou? arise, and be baptized,
and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
was AC 22 17 And it came to pass, that, when I was come again to
Jerusalem, even while I prayed in the temple, I {was} in a
trance;
while AC 22 17 And it came to pass, that, when I was come again
to Jerusalem, even {while} I prayed in the temple, I was in a
trance;
was AC 22 17 And it came to pass, that, when I {was} come again
to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a
trance;
when AC 22 17 And it came to pass, that, {when} I was come again
to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a
trance;
will AC 22 18 And saw him saying unto me, Make haste, and get
thee quickly out of Jerusalem: for they {will} not receive thy
testimony concerning me.
was AC 22 20 And when the blood of thy martyr Stephen was shed,
I also {was} standing by, and consenting unto his death, and
kept the raiment of them that slew him.
was AC 22 20 And when the blood of thy martyr Stephen {was} shed,
I also was standing by, and consenting unto his death, and kept
the raiment of them that slew him.
when AC 22 20 And {when} the blood of thy martyr Stephen was
shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and
kept the raiment of them that slew him.
will AC 22 21 And he said unto me, Depart: for I {will} send
thee far hence unto the Gentiles.
with AC 22 22 And they gave him audience unto this word, and
then] lifted up their voices, and said, Away {with} such a
fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.
word AC 22 22 And they gave him audience unto this {word}, and
then] lifted up their voices, and said, Away with such a fellow]
from the earth: for it is not fit that he should live.
wherefore AC 22 24 The chief captain commanded him to be brought
into the castle, and bade that he should be examined by
scourging; that he might know {wherefore} they cried so against
him.
with AC 22 25 And as they bound him {with} thongs, Paul said
unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to
scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
what AC 22 26 When the centurion heard that], he went and told
the chief captain, saying, Take heed {what} thou doest: for this
man is a Roman.
went AC 22 26 When the centurion heard that], he {went} and told
the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this
man is a Roman.
When AC 22 26 {When} the centurion heard that], he went and told
the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this
man is a Roman.
was AC 22 28 And the chief captain answered, With a great sum
obtained I this freedom. And Paul said, But I {was} free] born.
With AC 22 28 And the chief captain answered, {With} a great sum
obtained I this freedom. And Paul said, But I was free] born.
was AC 22 29 Then straightway they departed from him which
should have examined him: and the chief captain also was afraid,
after he knew that he {was} a Roman, and because he had bound
him.
was AC 22 29 Then straightway they departed from him which
should have examined him: and the chief captain also {was}
afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had
bound him.
which AC 22 29 Then straightway they departed from him {which}
should have examined him: and the chief captain also was afraid,
after he knew that he was a Roman, and because he had bound him.
was AC 22 30 On the morrow, because he would have known the
certainty wherefore he {was} accused of the Jews, he loosed him
from his] bands, and commanded the chief priests and all their
council to appear, and brought Paul down, and set him before
them.
wherefore AC 22 30 On the morrow, because he would have known
the certainty {wherefore} he was accused of the Jews, he loosed
him from his] bands, and commanded the chief priests and all
their council to appear, and brought Paul down, and set him
before them.
would AC 22 30 On the morrow, because he {would} have known the
certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him
from his] bands, and commanded the chief priests and all their
council to appear, and brought Paul down, and set him before
them.
wall AC 23 03 Then said Paul unto him, God shall smite thee,
thou] whited {wall}: for sittest thou to judge me after the law,
and commandest me to be smitten contrary to the law?
whited AC 23 03 Then said Paul unto him, God shall smite thee,
thou] {whited} wall: for sittest thou to judge me after the law,
and commandest me to be smitten contrary to the law?
written AC 23 05 Then said Paul, I wist not, brethren, that he
was the high priest: for it is {written}, Thou shalt not speak
evil of the ruler of thy people.
was AC 23 05 Then said Paul, I wist not, brethren, that he {was}
the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of
the ruler of thy people.
wist AC 23 05 Then said Paul, I {wist} not, brethren, that he
was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak
evil of the ruler of thy people.
were AC 23 06 But when Paul perceived that the one part {were}
Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council,
Men and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of
the hope and resurrection of the dead I am called in question.
when AC 23 06 But {when} Paul perceived that the one part were
Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council,
Men and] brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of
the hope and resurrection of the dead I am called in question.
was AC 23 07 And when he had so said, there arose a dissension
between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude {was}
divided.
when AC 23 07 And {when} he had so said, there arose a
dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the
multitude was divided.
We AC 23 09 And there arose a great cry: and the scribes that
were] of the Pharisees' part arose, and strove, saying, {We}
find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath
spoken to him, let us not fight against God.
were AC 23 09 And there arose a great cry: and the scribes that
{were}] of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We
find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath
spoken to him, let us not fight against God.
when AC 23 10 And {when} there arose a great dissension, the
chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in
pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take
him by force from among them, and to bring him] into the castle.
witness AC 23 11 And the night following the Lord stood by him,
and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of
me in Jerusalem, so must thou bear {witness} also at Rome.
would AC 23 12 And when it was day, certain of the Jews banded
together, and bound themselves under a curse, saying that they
{would} neither eat nor drink till they had killed Paul.
was AC 23 12 And when it {was} day, certain of the Jews banded
together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
when AC 23 12 And {when} it was day, certain of the Jews banded
together, and bound themselves under a curse, saying that they
would neither eat nor drink till they had killed Paul.
which AC 23 13 And they were more than forty {which} had made
this conspiracy.
were AC 23 13 And they {were} more than forty which had made
this conspiracy.
we AC 23 14 And they came to the chief priests and elders, and
said, We have bound ourselves under a great curse, that we will
eat nothing until {we} have slain Paul.
will AC 23 14 And they came to the chief priests and elders, and
said, We have bound ourselves under a great curse, that we
{will} eat nothing until we have slain Paul.
we AC 23 14 And they came to the chief priests and elders, and
said, We have bound ourselves under a great curse, that {we}
will eat nothing until we have slain Paul.
We AC 23 14 And they came to the chief priests and elders, and
said, {We} have bound ourselves under a great curse, that we
will eat nothing until we have slain Paul.
we AC 23 15 Now therefore ye with the council signify to the
chief captain that he bring him down unto you to morrow, as
though ye would inquire something more perfectly concerning him:
and {we}, or ever he come near, are ready to kill him.
would AC 23 15 Now therefore ye with the council signify to the
chief captain that he bring him down unto you to morrow, as
though ye {would} inquire something more perfectly concerning
him: and we, or ever he come near, are ready to kill him.
with AC 23 15 Now therefore ye {with} the council signify to the
chief captain that he bring him down unto you to morrow, as
though ye would inquire something more perfectly concerning him:
and we, or ever he come near, are ready to kill him.
went AC 23 16 And when Paul's sister's son heard of their lying
in wait, he {went} and entered into the castle, and told Paul.
wait AC 23 16 And when Paul's sister's son heard of their lying
in {wait}, he went and entered into the castle, and told Paul.
when AC 23 16 And {when} Paul's sister's son heard of their
lying in wait, he went and entered into the castle, and told
Paul.
who AC 23 18 So he took him, and brought him] to the chief
captain, and said, Paul the prisoner called me unto him], and
prayed me to bring this young man unto thee, {who} hath
something to say unto thee.
What AC 23 19 Then the chief captain took him by the hand, and
went with him] aside privately, and asked him], {What} is that
thou hast to tell me?
with AC 23 19 Then the chief captain took him by the hand, and
went {with} him] aside privately, and asked him], What is that
thou hast to tell me?
went AC 23 19 Then the chief captain took him by the hand, and
{went} with him] aside privately, and asked him], What is that
thou hast to tell me?
would AC 23 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee
that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council,
as though they {would} inquire somewhat of him more perfectly.
wouldest AC 23 20 And he said, The Jews have agreed to desire
thee that thou {wouldest} bring down Paul to morrow into the
council, as though they would inquire somewhat of him more
perfectly.
will AC 23 21 But do not thou yield unto them: for there lie in
wait for him of them more than forty men, which have bound
themselves with an oath, that they {will} neither eat nor drink
till they have killed him: and now are they ready, looking for a
promise from thee.
with AC 23 21 But do not thou yield unto them: for there lie in
wait for him of them more than forty men, which have bound
themselves {with} an oath, that they will neither eat nor drink
till they have killed him: and now are they ready, looking for a
promise from thee.
which AC 23 21 But do not thou yield unto them: for there lie in
wait for him of them more than forty men, {which} have bound
themselves with an oath, that they will neither eat nor drink
till they have killed him: and now are they ready, looking for a
promise from thee.
wait AC 23 21 But do not thou yield unto them: for there lie in
{wait} for him of them more than forty men, which have bound
themselves with an oath, that they will neither eat nor drink
till they have killed him: and now are they ready, looking for a
promise from thee.
wrote AC 23 25 And he {wrote} a letter after this manner:
was AC 23 27 This man was taken of the Jews, and should have
been killed of them: then came I with an army, and rescued him,
having understood that he {was} a Roman.
with AC 23 27 This man was taken of the Jews, and should have
been killed of them: then came I {with} an army, and rescued him,
having understood that he was a Roman.
was AC 23 27 This man {was} taken of the Jews, and should have
been killed of them: then came I with an army, and rescued him,
having understood that he was a Roman.
wherefore AC 23 28 And when I would have known the cause
{wherefore} they accused him, I brought him forth into their
council:
would AC 23 28 And when I {would} have known the cause wherefore
they accused him, I brought him forth into their council:
when AC 23 28 And {when} I would have known the cause wherefore
they accused him, I brought him forth into their council:
worthy AC 23 29 Whom I perceived to be accused of questions of
their law, but to have nothing laid to his charge {worthy} of
death or of bonds.
Whom AC 23 29 {Whom} I perceived to be accused of questions of
their law, but to have nothing laid to his charge worthy of
death or of bonds.
what AC 23 30 And when it was told me how that the Jews laid
wait for the man, I sent straightway to thee, and gave
commandment to his accusers also to say before thee {what} they
had] against him. Farewell.
wait AC 23 30 And when it was told me how that the Jews laid
{wait} for the man, I sent straightway to thee, and gave
commandment to his accusers also to say before thee what they
had] against him. Farewell.
was AC 23 30 And when it {was} told me how that the Jews laid
wait for the man, I sent straightway to thee, and gave
commandment to his accusers also to say before thee what they
had] against him. Farewell.
when AC 23 30 And {when} it was told me how that the Jews laid
wait for the man, I sent straightway to thee, and gave
commandment to his accusers also to say before thee what they
had] against him. Farewell.
was AC 23 31 Then the soldiers, as it {was} commanded them, took
Paul, and brought him] by night to Antipatris.
with AC 23 32 On the morrow they left the horsemen to go {with}
him, and returned to the castle:
when AC 23 33 Who, {when} they came to Caesarea, and delivered
the epistle to the governor, presented Paul also before him.
Who AC 23 33 {Who}, when they came to Caesarea, and delivered
the epistle to the governor, presented Paul also before him.
was AC 23 34 And when the governor had read the letter], he
asked of what province he was. And when he understood that he
{was}] of Cilicia;
when AC 23 34 And when the governor had read the letter], he
asked of what province he was. And {when} he understood that he
was] of Cilicia;
was AC 23 34 And when the governor had read the letter], he
asked of what province he {was}. And when he understood that he
was] of Cilicia;
what AC 23 34 And when the governor had read the letter], he
asked of {what} province he was. And when he understood that he
was] of Cilicia;
when AC 23 34 And {when} the governor had read the letter], he
asked of what province he was. And when he understood that he
was] of Cilicia;
when AC 23 35 I will hear thee, said he, {when} thine accusers
are also come. And he commanded him to be kept in Herod's
judgment hall.
will AC 23 35 I {will} hear thee, said he, when thine accusers
are also come. And he commanded him to be kept in Herod's
judgment hall.
who AC 24 01 And after five days Ananias the high priest
descended with the elders, and with] a certain orator named]
Tertullus, {who} informed the governor against Paul.
with AC 24 01 And after five days Ananias the high priest
descended with the elders, and {with}] a certain orator named]
Tertullus, who informed the governor against Paul.
with AC 24 01 And after five days Ananias the high priest
descended {with} the elders, and with] a certain orator named]
Tertullus, who informed the governor against Paul.
worthy AC 24 02 And when he was called forth, Tertullus began to
accuse him], saying, Seeing that by thee we enjoy great
quietness, and that very {worthy} deeds are done unto this
nation by thy providence,
we AC 24 02 And when he was called forth, Tertullus began to
accuse him], saying, Seeing that by thee {we} enjoy great
quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation
by thy providence,
was AC 24 02 And when he {was} called forth, Tertullus began to
accuse him], saying, Seeing that by thee we enjoy great
quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation
by thy providence,
when AC 24 02 And {when} he was called forth, Tertullus began to
accuse him], saying, Seeing that by thee we enjoy great
quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation
by thy providence,
with AC 24 03 We accept it] always, and in all places, most
noble Felix, {with} all thankfulness.
We AC 24 03 {We} accept it] always, and in all places, most
noble Felix, with all thankfulness.
words AC 24 04 Notwithstanding, that I be not further tedious
unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy
clemency a few {words}.
wouldest AC 24 04 Notwithstanding, that I be not further tedious
unto thee, I pray thee that thou {wouldest} hear us of thy
clemency a few words.
world AC 24 05 For we have found this man a] pestilent fellow],
and a mover of sedition among all the Jews throughout the
{world}, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
we AC 24 05 For {we} have found this man a] pestilent fellow],
and a mover of sedition among all the Jews throughout the world,
and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
would AC 24 06 Who also hath gone about to profane the temple:
whom we took, and {would} have judged according to our law.
we AC 24 06 Who also hath gone about to profane the temple: whom
{we} took, and would have judged according to our law.
whom AC 24 06 Who also hath gone about to profane the temple:
{whom} we took, and would have judged according to our law.
Who AC 24 06 {Who} also hath gone about to profane the temple:
whom we took, and would have judged according to our law.
with AC 24 07 But the chief captain Lysias came upon us], and
{with} great violence took him] away out of our hands,
we AC 24 08 Commanding his accusers to come unto thee: by
examining of whom thyself mayest take knowledge of all these
things, whereof {we} accuse him.
whereof AC 24 08 Commanding his accusers to come unto thee: by
examining of whom thyself mayest take knowledge of all these
things, {whereof} we accuse him.
whom AC 24 08 Commanding his accusers to come unto thee: by
examining of {whom} thyself mayest take knowledge of all these
things, whereof we accuse him.
were AC 24 09 And the Jews also assented, saying that these
things {were} so.
worship AC 24 11 Because that thou mayest understand, that there
are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to
{worship}.
went AC 24 11 Because that thou mayest understand, that there
are yet but twelve days since I {went} up to Jerusalem for to
worship.
with AC 24 12 And they neither found me in the temple disputing
{with} any man, neither raising up the people, neither in the
synagogues, nor in the city:
whereof AC 24 13 Neither can they prove the things {whereof}
they now accuse me.
written AC 24 14 But this I confess unto thee, that after the
way which they call heresy, so worship I the God of my fathers,
believing all things which are {written} in the law and in the
prophets:
which AC 24 14 But this I confess unto thee, that after the way
which they call heresy, so worship I the God of my fathers,
believing all things {which} are written in the law and in the
prophets:
worship AC 24 14 But this I confess unto thee, that after the
way which they call heresy, so {worship} I the God of my fathers,
believing all things which are written in the law and in the
prophets:
which AC 24 14 But this I confess unto thee, that after the way
{which} they call heresy, so worship I the God of my fathers,
believing all things which are written in the law and in the
prophets:
way AC 24 14 But this I confess unto thee, that after the {way}
which they call heresy, so worship I the God of my fathers,
believing all things which are written in the law and in the
prophets:
which AC 24 15 And have hope toward God, {which} they themselves
also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both
of the just and unjust.
with AC 24 18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified
in the temple, neither with multitude, nor {with} tumult.
with AC 24 18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified
in the temple, neither {with} multitude, nor with tumult.
Whereupon AC 24 18 {Whereupon} certain Jews from Asia found me
purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
Who AC 24 19 {Who} ought to have been here before thee, and
object, if they had ought against me.
while AC 24 20 Or else let these same here] say, if they have
found any evil doing in me, {while} I stood before the council,
will AC 24 22 And when Felix heard these things, having more
perfect knowledge of that] way, he deferred them, and said, When
Lysias the chief captain shall come down, I {will} know the
uttermost of your matter.
When AC 24 22 And when Felix heard these things, having more
perfect knowledge of that] way, he deferred them, and said,
{When} Lysias the chief captain shall come down, I will know the
uttermost of your matter.
way AC 24 22 And when Felix heard these things, having more
perfect knowledge of that] {way}, he deferred them, and said,
When Lysias the chief captain shall come down, I will know the
uttermost of your matter.
when AC 24 22 And {when} Felix heard these things, having more
perfect knowledge of that] way, he deferred them, and said, When
Lysias the chief captain shall come down, I will know the
uttermost of your matter.
was AC 24 24 And after certain days, when Felix came with his
wife Drusilla, which {was} a Jewess, he sent for Paul, and heard
him concerning the faith in Christ.
which AC 24 24 And after certain days, when Felix came with his
wife Drusilla, {which} was a Jewess, he sent for Paul, and heard
him concerning the faith in Christ.
wife AC 24 24 And after certain days, when Felix came with his
{wife} Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard
him concerning the faith in Christ.
with AC 24 24 And after certain days, when Felix came {with} his
wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard
him concerning the faith in Christ.
when AC 24 24 And after certain days, {when} Felix came with his
wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard
him concerning the faith in Christ.
will AC 24 25 And as he reasoned of righteousness, temperance,
and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way
for this time; when I have a convenient season, I {will} call
for thee.
when AC 24 25 And as he reasoned of righteousness, temperance,
and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way
for this time; {when} I have a convenient season, I will call
for thee.
way AC 24 25 And as he reasoned of righteousness, temperance,
and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy {way}
for this time; when I have a convenient season, I will call for
thee.
with AC 24 26 He hoped also that money should have been given
him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him
the oftener, and communed {with} him.
wherefore AC 24 26 He hoped also that money should have been
given him of Paul, that he might loose him: {wherefore} he sent
for him the oftener, and communed with him.
willing AC 24 27 But after two years Porcius Festus came into
Felix' room: and Felix, {willing} to show the Jews a pleasure,
left Paul bound.
was AC 25 01 Now when Festus {was} come into the province, after
three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
when AC 25 01 Now {when} Festus was come into the province,
after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
way AC 25 03 And desired favour against him, that he would send
for him to Jerusalem, laying wait in the {way} to kill him.
wait AC 25 03 And desired favour against him, that he would send
for him to Jerusalem, laying {wait} in the way to kill him.
would AC 25 03 And desired favour against him, that he {would}
send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
would AC 25 04 But Festus answered, that Paul should be kept at
Caesarea, and that he himself {would} depart shortly thither].
wickedness AC 25 05 Let them therefore, said he, which among you
are able, go down with me], and accuse this man, if there be any
{wickedness} in him.
with AC 25 05 Let them therefore, said he, which among you are
able, go down {with} me], and accuse this man, if there be any
wickedness in him.
which AC 25 05 Let them therefore, said he, {which} among you
are able, go down with me], and accuse this man, if there be any
wickedness in him.
went AC 25 06 And when he had tarried among them more than ten
days, he {went} down unto Caesarea; and the next day sitting on
the judgment seat commanded Paul to be brought.
when AC 25 06 And {when} he had tarried among them more than ten
days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on
the judgment seat commanded Paul to be brought.
which AC 25 07 And when he was come, the Jews which came down
from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous
complaints against Paul, {which} they could not prove.
which AC 25 07 And when he was come, the Jews {which} came down
from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous
complaints against Paul, which they could not prove.
was AC 25 07 And when he {was} come, the Jews which came down
from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous
complaints against Paul, which they could not prove.
when AC 25 07 And {when} he was come, the Jews which came down
from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous
complaints against Paul, which they could not prove.
While AC 25 08 {While} he answered for himself, Neither against
the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against
Caesar, have I offended any thing at all.
Wilt AC 25 09 But Festus, willing to do the Jews a pleasure,
answered Paul, and said, {Wilt} thou go up to Jerusalem, and
there be judged of these things before me?
willing AC 25 09 But Festus, {willing} to do the Jews a pleasure,
answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and
there be judged of these things before me?
well AC 25 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat,
where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as
thou very {well} knowest.
wrong AC 25 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat,
where I ought to be judged: to the Jews have I done no {wrong},
as thou very well knowest.
where AC 25 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat,
{where} I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong,
as thou very well knowest.
whereof AC 25 11 For if I be an offender, or have committed any
thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none
of these things {whereof} these accuse me, no man may deliver me
unto them. I appeal unto Caesar.
worthy AC 25 11 For if I be an offender, or have committed any
thing {worthy} of death, I refuse not to die: but if there be
none of these things whereof these accuse me, no man may deliver
me unto them. I appeal unto Caesar.
with AC 25 12 Then Festus, when he had conferred {with} the
council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar
shalt thou go.
when AC 25 12 Then Festus, {when} he had conferred with the
council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar
shalt thou go.
when AC 25 14 And {when} they had been there many days, Festus
declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain
man left in bonds by Felix:
was AC 25 15 About whom, when I {was} at Jerusalem, the chief
priests and the elders of the Jews informed me], desiring to
have] judgment against him.
when AC 25 15 About whom, {when} I was at Jerusalem, the chief
priests and the elders of the Jews informed me], desiring to
have] judgment against him.
whom AC 25 15 About {whom}, when I was at Jerusalem, the chief
priests and the elders of the Jews informed me], desiring to
have] judgment against him.
which AC 25 16 To whom I answered, It is not the manner of the
Romans to deliver any man to die, before that he {which} is
accused have the accusers face to face, and have licence to
answer for himself concerning the crime laid against him.
whom AC 25 16 To {whom} I answered, It is not the manner of the
Romans to deliver any man to die, before that he which is
accused have the accusers face to face, and have licence to
answer for himself concerning the crime laid against him.
without AC 25 17 Therefore, when they were come hither,
{without} any delay on the morrow I sat on the judgment seat,
and commanded the man to be brought forth.
were AC 25 17 Therefore, when they {were} come hither, without
any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and
commanded the man to be brought forth.
when AC 25 17 Therefore, {when} they were come hither, without
any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and
commanded the man to be brought forth.
when AC 25 18 Against whom {when} the accusers stood up, they
brought none accusation of such things as I supposed:
whom AC 25 18 Against {whom} when the accusers stood up, they
brought none accusation of such things as I supposed:
whom AC 25 19 But had certain questions against him of their own
superstition, and of one Jesus, which was dead, {whom} Paul
affirmed to be alive.
was AC 25 19 But had certain questions against him of their own
superstition, and of one Jesus, which {was} dead, whom Paul
affirmed to be alive.
which AC 25 19 But had certain questions against him of their
own superstition, and of one Jesus, {which} was dead, whom Paul
affirmed to be alive.
would AC 25 20 And because I doubted of such manner of questions,
I asked him] whether he {would} go to Jerusalem, and there be
judged of these matters.
whether AC 25 20 And because I doubted of such manner of
questions, I asked him] {whether} he would go to Jerusalem, and
there be judged of these matters.
when AC 25 21 But {when} Paul had appealed to be reserved unto
the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might
send him to Caesar.
would AC 25 22 Then Agrippa said unto Festus, I {would} also
hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
was AC 25 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and
Bernice, with great pomp, and was entered into the place of
hearing, with the chief captains, and principal men of the city,
at Festus' commandment Paul {was} brought forth.
with AC 25 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and
Bernice, with great pomp, and was entered into the place of
hearing, {with} the chief captains, and principal men of the
city, at Festus' commandment Paul was brought forth.
was AC 25 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and
Bernice, with great pomp, and {was} entered into the place of
hearing, with the chief captains, and principal men of the city,
at Festus' commandment Paul was brought forth.
with AC 25 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and
Bernice, {with} great pomp, and was entered into the place of
hearing, with the chief captains, and principal men of the city,
at Festus' commandment Paul was brought forth.
was AC 25 23 And on the morrow, when Agrippa {was} come, and
Bernice, with great pomp, and was entered into the place of
hearing, with the chief captains, and principal men of the city,
at Festus' commandment Paul was brought forth.
when AC 25 23 And on the morrow, {when} Agrippa was come, and
Bernice, with great pomp, and was entered into the place of
hearing, with the chief captains, and principal men of the city,
at Festus' commandment Paul was brought forth.
with AC 25 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which
are here present with us, ye see this man, about whom all the
multitude of the Jews have dealt {with} me, both at Jerusalem,
and also] here, crying that he ought not to live any longer.
whom AC 25 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which
are here present with us, ye see this man, about {whom} all the
multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and
also] here, crying that he ought not to live any longer.
with AC 25 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which
are here present {with} us, ye see this man, about whom all the
multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and
also] here, crying that he ought not to live any longer.
which AC 25 24 And Festus said, King Agrippa, and all men
{which} are here present with us, ye see this man, about whom
all the multitude of the Jews have dealt with me, both at
Jerusalem, and also] here, crying that he ought not to live any
longer.
worthy AC 25 25 But when I found that he had committed nothing
{worthy} of death, and that he himself hath appealed to Augustus,
I have determined to send him.
when AC 25 25 But {when} I found that he had committed nothing
worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus,
I have determined to send him.
write AC 25 26 Of whom I have no certain thing to write unto my
lord. Wherefore I have brought him forth before you, and
specially before thee, O king Agrippa, that, after examination
had, I might have somewhat to {write}.
Wherefore AC 25 26 Of whom I have no certain thing to write unto
my lord. {Wherefore} I have brought him forth before you, and
specially before thee, O king Agrippa, that, after examination
had, I might have somewhat to write.
write AC 25 26 Of whom I have no certain thing to {write} unto
my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and
specially before thee, O king Agrippa, that, after examination
had, I might have somewhat to write.
whom AC 25 26 Of {whom} I have no certain thing to write unto my
lord. Wherefore I have brought him forth before you, and
specially before thee, O king Agrippa, that, after examination
had, I might have somewhat to write.
withal AC 25 27 For it seemeth to me unreasonable to send a
prisoner, and not {withal} to signify the crimes laid] against
him.
whereof AC 26 02 I think myself happy, king Agrippa, because I
shall answer for myself this day before thee touching all the
things {whereof} I am accused of the Jews:
wherefore AC 26 03 Especially because I know] thee to be expert
in all customs and questions which are among the Jews:
{wherefore} I beseech thee to hear me patiently.
which AC 26 03 Especially because I know] thee to be expert in
all customs and questions {which} are among the Jews: wherefore
I beseech thee to hear me patiently.
was AC 26 04 My manner of life from my youth, which {was} at the
first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
which AC 26 04 My manner of life from my youth, {which} was at
the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;
would AC 26 05 Which knew me from the beginning, if they {would}
testify, that after the most straitest sect of our religion I
lived a Pharisee.
Which AC 26 05 {Which} knew me from the beginning, if they would
testify, that after the most straitest sect of our religion I
lived a Pharisee.
which AC 26 07 Unto which promise] our twelve tribes, instantly
serving God] day and night, hope to come. For {which} hope's
sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.
which AC 26 07 Unto {which} promise] our twelve tribes,
instantly serving God] day and night, hope to come. For which
hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.
with AC 26 08 Why should it be thought a thing incredible {with}
you, that God should raise the dead?
Why AC 26 08 {Why} should it be thought a thing incredible with
you, that God should raise the dead?
with AC 26 09 I verily thought {with} myself, that I ought to do
many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
were AC 26 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of
the saints did I shut up in prison, having received authority
from the chief priests; and when they {were} put to death, I
gave my voice against them].
when AC 26 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of
the saints did I shut up in prison, having received authority
from the chief priests; and {when} they were put to death, I
gave my voice against them].
Which AC 26 10 {Which} thing I also did in Jerusalem: and many
of the saints did I shut up in prison, having received authority
from the chief priests; and when they were put to death, I gave
my voice against them].
with AC 26 12 Whereupon as I went to Damascus {with} authority
and commission from the chief priests,
went AC 26 12 Whereupon as I {went} to Damascus with authority
and commission from the chief priests,
Whereupon AC 26 12 {Whereupon} as I went to Damascus with
authority and commission from the chief priests,
with AC 26 13 At midday, O king, I saw in the way a light from
heaven, above the brightness of the sun, shining round about me
and them which journeyed {with} me.
which AC 26 13 At midday, O king, I saw in the way a light from
heaven, above the brightness of the sun, shining round about me
and them {which} journeyed with me.
way AC 26 13 At midday, O king, I saw in the {way} a light from
heaven, above the brightness of the sun, shining round about me
and them which journeyed with me.
why AC 26 14 And when we were all fallen to the earth, I heard a
voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul,
Saul, {why} persecutest thou me? it is] hard for thee to kick
against the pricks.
were AC 26 14 And when we {were} all fallen to the earth, I
heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue,
Saul, Saul, why persecutest thou me? it is] hard for thee to
kick against the pricks.
we AC 26 14 And when {we} were all fallen to the earth, I heard
a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul,
Saul, why persecutest thou me? it is] hard for thee to kick
against the pricks.
when AC 26 14 And {when} we were all fallen to the earth, I
heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue,
Saul, Saul, why persecutest thou me? it is] hard for thee to
kick against the pricks.
whom AC 26 15 And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am
Jesus {whom} thou persecutest.
Who AC 26 15 And I said, {Who} art thou, Lord? And he said, I am
Jesus whom thou persecutest.
will AC 26 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have
appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and
a witness both of these things which thou hast seen, and of
those things in the which I {will} appear unto thee;
which AC 26 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have
appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and
a witness both of these things which thou hast seen, and of
those things in the {which} I will appear unto thee;
which AC 26 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have
appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and
a witness both of these things {which} thou hast seen, and of
those things in the which I will appear unto thee;
witness AC 26 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have
appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and
a {witness} both of these things which thou hast seen, and of
those things in the which I will appear unto thee;
whom AC 26 17 Delivering thee from the people, and from] the
Gentiles, unto {whom} now I send thee,
which AC 26 18 To open their eyes, and] to turn them] from
darkness to light, and from] the power of Satan unto God, that
they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them
{which} are sanctified by faith that is in me.
was AC 26 19 Whereupon, O king Agrippa, I {was} not disobedient
unto the heavenly vision:
Whereupon AC 26 19 {Whereupon}, O king Agrippa, I was not
disobedient unto the heavenly vision:
works AC 26 20 But showed first unto them of Damascus, and at
Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then] to
the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do
{works} meet for repentance.
went AC 26 21 For these causes the Jews caught me in the temple,
and {went} about to kill me].
which AC 26 22 Having therefore obtained help of God, I continue
unto this day, witnessing both to small and great, saying none
other things than those {which} the prophets and Moses did say
should come:
witnessing AC 26 22 Having therefore obtained help of God, I
continue unto this day, {witnessing} both to small and great,
saying none other things than those which the prophets and Moses
did say should come:
with AC 26 24 And as he thus spake for himself, Festus said
{with} a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much
learning doth make thee mad.
words AC 26 25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but
speak forth the {words} of truth and soberness.
was AC 26 26 For the king knoweth of these things, before whom
also I speak freely: for I am persuaded that none of these
things are hidden from him; for this thing {was} not done in a
corner.
whom AC 26 26 For the king knoweth of these things, before
{whom} also I speak freely: for I am persuaded that none of
these things are hidden from him; for this thing was not done in
a corner.
were AC 26 29 And Paul said, I would to God, that not only thou,
but also all that hear me this day, {were} both almost, and
altogether such as I am, except these bonds.
would AC 26 29 And Paul said, I {would} to God, that not only
thou, but also all that hear me this day, were both almost, and
altogether such as I am, except these bonds.
with AC 26 30 And when he had thus spoken, the king rose up, and
the governor, and Bernice, and they that sat {with} them:
when AC 26 30 And {when} he had thus spoken, the king rose up,
and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
worthy AC 26 31 And when they were gone aside, they talked
between themselves, saying, This man doeth nothing {worthy} of
death or of bonds.
were AC 26 31 And when they {were} gone aside, they talked
between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of
death or of bonds.
when AC 26 31 And {when} they were gone aside, they talked
between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of
death or of bonds.
we AC 27 01 And when it was determined that {we} should sail
into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto
one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
was AC 27 01 And when it {was} determined that we should sail
into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto
one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
when AC 27 01 And {when} it was determined that we should sail
into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto
one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
with AC 27 02 And entering into a ship of Adramyttium, we
launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one]
Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being {with} us.
we AC 27 02 And entering into a ship of Adramyttium, {we}
launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one]
Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
we AC 27 03 And the next day] {we} touched at Sidon. And Julius
courteously entreated Paul, and gave him] liberty to go unto his
friends to refresh himself.
were AC 27 04 And when we had launched from thence, we sailed
under Cyprus, because the winds {were} contrary.
winds AC 27 04 And when we had launched from thence, we sailed
under Cyprus, because the {winds} were contrary.
we AC 27 04 And when we had launched from thence, {we} sailed
under Cyprus, because the winds were contrary.
we AC 27 04 And when {we} had launched from thence, we sailed
under Cyprus, because the winds were contrary.
when AC 27 04 And {when} we had launched from thence, we sailed
under Cyprus, because the winds were contrary.
we AC 27 05 And when we had sailed over the sea of Cilicia and
Pamphylia, {we} came to Myra, a city] of Lycia.
we AC 27 05 And when {we} had sailed over the sea of Cilicia and
Pamphylia, we came to Myra, a city] of Lycia.
when AC 27 05 And {when} we had sailed over the sea of Cilicia
and Pamphylia, we came to Myra, a city] of Lycia.
we AC 27 07 And when we had sailed slowly many days, and scarce
were come over against Cnidus, the wind not suffering us, {we}
sailed under Crete, over against Salmone;
wind AC 27 07 And when we had sailed slowly many days, and
scarce were come over against Cnidus, the {wind} not suffering
us, we sailed under Crete, over against Salmone;
were AC 27 07 And when we had sailed slowly many days, and
scarce {were} come over against Cnidus, the wind not suffering
us, we sailed under Crete, over against Salmone;
we AC 27 07 And when {we} had sailed slowly many days, and
scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us,
we sailed under Crete, over against Salmone;
when AC 27 07 And {when} we had sailed slowly many days, and
scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us,
we sailed under Crete, over against Salmone;
was AC 27 08 And, hardly passing it, came unto a place which is
called The fair havens; nigh whereunto {was} the city of] Lasea.
whereunto AC 27 08 And, hardly passing it, came unto a place
which is called The fair havens; nigh {whereunto} was the city
of] Lasea.
which AC 27 08 And, hardly passing it, came unto a place {which}
is called The fair havens; nigh whereunto was the city of] Lasea.
was AC 27 09 Now when much time was spent, and when sailing was
now dangerous, because the fast {was} now already past, Paul
admonished them],
was AC 27 09 Now when much time was spent, and when sailing
{was} now dangerous, because the fast was now already past, Paul
admonished them],
when AC 27 09 Now when much time was spent, and {when} sailing
was now dangerous, because the fast was now already past, Paul
admonished them],
was AC 27 09 Now when much time {was} spent, and when sailing
was now dangerous, because the fast was now already past, Paul
admonished them],
when AC 27 09 Now {when} much time was spent, and when sailing
was now dangerous, because the fast was now already past, Paul
admonished them],
with AC 27 10 And said unto them, Sirs, I perceive that this
voyage will be {with} hurt and much damage, not only of the
lading and ship, but also of our lives.
will AC 27 10 And said unto them, Sirs, I perceive that this
voyage {will} be with hurt and much damage, not only of the
lading and ship, but also of our lives.
were AC 27 11 Nevertheless the centurion believed the master and
the owner of the ship, more than those things which {were}
spoken by Paul.
which AC 27 11 Nevertheless the centurion believed the master
and the owner of the ship, more than those things {which} were
spoken by Paul.
west AC 27 12 And because the haven was not commodious to winter
in, the more part advised to depart thence also, if by any means
they might attain to Phenice, and there] to winter; which is] an
haven of Crete, and lieth toward the south west and north {west}.
west AC 27 12 And because the haven was not commodious to winter
in, the more part advised to depart thence also, if by any means
they might attain to Phenice, and there] to winter; which is] an
haven of Crete, and lieth toward the south {west} and north west.
which AC 27 12 And because the haven was not commodious to
winter in, the more part advised to depart thence also, if by
any means they might attain to Phenice, and there] to winter;
{which} is] an haven of Crete, and lieth toward the south west
and north west.
winter AC 27 12 And because the haven was not commodious to
winter in, the more part advised to depart thence also, if by
any means they might attain to Phenice, and there] to {winter};
which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and
north west.
winter AC 27 12 And because the haven was not commodious to
{winter} in, the more part advised to depart thence also, if by
any means they might attain to Phenice, and there] to winter;
which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and
north west.
was AC 27 12 And because the haven {was} not commodious to
winter in, the more part advised to depart thence also, if by
any means they might attain to Phenice, and there] to winter;
which is] an haven of Crete, and lieth toward the south west and
north west.
wind AC 27 13 And when the south {wind} blew softly, supposing
that they had obtained their] purpose, loosing thence], they
sailed close by Crete.
when AC 27 13 And {when} the south wind blew softly, supposing
that they had obtained their] purpose, loosing thence], they
sailed close by Crete.
wind AC 27 14 But not long after there arose against it a
tempestuous {wind}, called Euroclydon.
we AC 27 15 And when the ship was caught, and could not bear up
into the wind, {we} let her] drive.
wind AC 27 15 And when the ship was caught, and could not bear
up into the {wind}, we let her] drive.
was AC 27 15 And when the ship {was} caught, and could not bear
up into the wind, we let her] drive.
when AC 27 15 And {when} the ship was caught, and could not bear
up into the wind, we let her] drive.
work AC 27 16 And running under a certain island which is called
Clauda, we had much {work} to come by the boat:
we AC 27 16 And running under a certain island which is called
Clauda, {we} had much work to come by the boat:
which AC 27 16 And running under a certain island {which} is
called Clauda, we had much work to come by the boat:
were AC 27 17 Which when they had taken up, they used helps,
undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into
the quicksands, struck sail, and so {were} driven.
when AC 27 17 Which {when} they had taken up, they used helps,
undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into
the quicksands, struck sail, and so were driven.
Which AC 27 17 {Which} when they had taken up, they used helps,
undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into
the quicksands, struck sail, and so were driven.
with AC 27 18 And we being exceedingly tossed {with} a tempest,
the next day] they lightened the ship;
we AC 27 18 And {we} being exceedingly tossed with a tempest,
the next day] they lightened the ship;
with AC 27 19 And the third day] we cast out {with} our own
hands the tackling of the ship.
we AC 27 19 And the third day] {we} cast out with our own hands
the tackling of the ship.
was AC 27 20 And when neither sun nor stars in many days
appeared, and no small tempest lay on us], all hope that we
should be saved {was} then taken away.
we AC 27 20 And when neither sun nor stars in many days appeared,
and no small tempest lay on us], all hope that {we} should be
saved was then taken away.
when AC 27 20 And {when} neither sun nor stars in many days
appeared, and no small tempest lay on us], all hope that we
should be saved was then taken away.
whom AC 27 23 For there stood by me this night the angel of God,
whose I am, and {whom} I serve,
whose AC 27 23 For there stood by me this night the angel of God,
{whose} I am, and whom I serve,
with AC 27 24 Saying, Fear not, Paul; thou must be brought
before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail
{with} thee.
was AC 27 25 Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe
God, that it shall be even as it {was} told me.
Wherefore AC 27 25 {Wherefore}, sirs, be of good cheer: for I
believe God, that it shall be even as it was told me.
we AC 27 26 Howbeit {we} must be cast upon a certain island.
were AC 27 27 But when the fourteenth night was come, as we
{were} driven up and down in Adria, about midnight the shipmen
deemed that they drew near to some country;
we AC 27 27 But when the fourteenth night was come, as {we} were
driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed
that they drew near to some country;
was AC 27 27 But when the fourteenth night {was} come, as we
were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen
deemed that they drew near to some country;
when AC 27 27 But {when} the fourteenth night was come, as we
were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen
deemed that they drew near to some country;
when AC 27 28 And sounded, and found it] twenty fathoms: and
{when} they had gone a little further, they sounded again, and
found it] fifteen fathoms.
wished AC 27 29 Then fearing lest we should have fallen upon
rocks, they cast four anchors out of the stern, and {wished} for
the day.
we AC 27 29 Then fearing lest {we} should have fallen upon rocks,
they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
would AC 27 30 And as the shipmen were about to flee out of the
ship, when they had let down the boat into the sea, under colour
as though they {would} have cast anchors out of the foreship,
when AC 27 30 And as the shipmen were about to flee out of the
ship, {when} they had let down the boat into the sea, under
colour as though they would have cast anchors out of the
foreship,
were AC 27 30 And as the shipmen {were} about to flee out of the
ship, when they had let down the boat into the sea, under colour
as though they would have cast anchors out of the foreship,
was AC 27 33 And while the day {was} coming on, Paul besought
them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day
that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
while AC 27 33 And {while} the day was coming on, Paul besought
them] all to take meat, saying, This day is the fourteenth day
that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
Wherefore AC 27 34 {Wherefore} I pray you to take some] meat:
for this is for your health: for there shall not an hair fall
from the head of any of you.
when AC 27 35 And when he had thus spoken, he took bread, and
gave thanks to God in presence of them all: and {when} he had
broken it], he began to eat.
when AC 27 35 And {when} he had thus spoken, he took bread, and
gave thanks to God in presence of them all: and when he had
broken it], he began to eat.
were AC 27 36 Then {were} they all of good cheer, and they also
took some] meat.
were AC 27 37 And we {were} in all in the ship two hundred
threescore and sixteen souls.
we AC 27 37 And {we} were in all in the ship two hundred
threescore and sixteen souls.
wheat AC 27 38 And when they had eaten enough, they lightened
the ship, and cast out the {wheat} into the sea.
when AC 27 38 And {when} they had eaten enough, they lightened
the ship, and cast out the wheat into the sea.
were AC 27 39 And when it was day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek with a shore, into the which
they were minded, if it {were} possible, to thrust in the ship.
were AC 27 39 And when it was day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek with a shore, into the which
they {were} minded, if it were possible, to thrust in the ship.
which AC 27 39 And when it was day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek with a shore, into the {which}
they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
with AC 27 39 And when it was day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek {with} a shore, into the which
they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
was AC 27 39 And when it {was} day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek with a shore, into the which
they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
when AC 27 39 And {when} it was day, they knew not the land: but
they discovered a certain creek with a shore, into the which
they were minded, if it were possible, to thrust in the ship.
wind AC 27 40 And when they had taken up the anchors, they
committed themselves] unto the sea, and loosed the rudder bands,
and hoisted up the mainsail to the {wind}, and made toward shore.
when AC 27 40 And {when} they had taken up the anchors, they
committed themselves] unto the sea, and loosed the rudder bands,
and hoisted up the mainsail to the wind, and made toward shore.
waves AC 27 41 And falling into a place where two seas met, they
ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained
unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of
the {waves}.
with AC 27 41 And falling into a place where two seas met, they
ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained
unmoveable, but the hinder part was broken {with} the violence
of the waves.
was AC 27 41 And falling into a place where two seas met, they
ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained
unmoveable, but the hinder part {was} broken with the violence
of the waves.
where AC 27 41 And falling into a place {where} two seas met,
they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and
remained unmoveable, but the hinder part was broken with the
violence of the waves.
was AC 27 42 And the soldiers' counsel {was} to kill the
prisoners, lest any of them should swim out, and escape.
which AC 27 43 But the centurion, willing to save Paul, kept
them from their] purpose; and commanded that they {which} could
swim should cast themselves] first into the sea], and get to
land:
willing AC 27 43 But the centurion, {willing} to save Paul, kept
them from their] purpose; and commanded that they which could
swim should cast themselves] first into the sea], and get to
land:
was AC 28 01 And when they were escaped, then they knew that the
island {was} called Melita.
were AC 28 01 And when they {were} escaped, then they knew that
the island was called Melita.
when AC 28 01 And {when} they were escaped, then they knew that
the island was called Melita.
when AC 28 03 And {when} Paul had gathered a bundle of sticks,
and laid them] on the fire, there came a viper out of the heat,
and fastened on his hand.
whom AC 28 04 And when the barbarians saw the venomous] beast
hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man
is a murderer, {whom}, though he hath escaped the sea, yet
vengeance suffereth not to live.
when AC 28 04 And {when} the barbarians saw the venomous] beast
hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man
is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet
vengeance suffereth not to live.
was AC 28 06 Howbeit they looked when he should have swollen, or
fallen down dead suddenly: but after they had looked a great
while, and saw no harm come to him, they changed their minds,
and said that he {was} a god.
while AC 28 06 Howbeit they looked when he should have swollen,
or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great
{while}, and saw no harm come to him, they changed their minds,
and said that he was a god.
when AC 28 06 Howbeit they looked {when} he should have swollen,
or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great
while, and saw no harm come to him, they changed their minds,
and said that he was a god.
who AC 28 07 In the same quarters were possessions of the chief
man of the island, whose name was Publius; {who} received us,
and lodged us three days courteously.
was AC 28 07 In the same quarters were possessions of the chief
man of the island, whose name {was} Publius; who received us,
and lodged us three days courteously.
whose AC 28 07 In the same quarters were possessions of the
chief man of the island, {whose} name was Publius; who received
us, and lodged us three days courteously.
were AC 28 07 In the same quarters {were} possessions of the
chief man of the island, whose name was Publius; who received us,
and lodged us three days courteously.
whom AC 28 08 And it came to pass, that the father of Publius
lay sick of a fever and of a bloody flux: to {whom} Paul entered
in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.
were AC 28 09 So when this was done, others also, which had
diseases in the island, came, and {were} healed:
which AC 28 09 So when this was done, others also, {which} had
diseases in the island, came, and were healed:
was AC 28 09 So when this {was} done, others also, which had
diseases in the island, came, and were healed:
when AC 28 09 So {when} this was done, others also, which had
diseases in the island, came, and were healed:
were AC 28 10 Who also honoured us with many honours; and when
we departed, they laded us] with such things as {were} necessary.
with AC 28 10 Who also honoured us with many honours; and when
we departed, they laded us] {with} such things as were necessary.
we AC 28 10 Who also honoured us with many honours; and when
{we} departed, they laded us] with such things as were necessary.
when AC 28 10 Who also honoured us with many honours; and {when}
we departed, they laded us] with such things as were necessary.
with AC 28 10 Who also honoured us {with} many honours; and when
we departed, they laded us] with such things as were necessary.
Who AC 28 10 {Who} also honoured us with many honours; and when
we departed, they laded us] with such things as were necessary.
was AC 28 11 And after three months we departed in a ship of
Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign {was}
Castor and Pollux.
whose AC 28 11 And after three months we departed in a ship of
Alexandria, which had wintered in the isle, {whose} sign was
Castor and Pollux.
wintered AC 28 11 And after three months we departed in a ship
of Alexandria, which had {wintered} in the isle, whose sign was
Castor and Pollux.
which AC 28 11 And after three months we departed in a ship of
Alexandria, {which} had wintered in the isle, whose sign was
Castor and Pollux.
we AC 28 11 And after three months {we} departed in a ship of
Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was
Castor and Pollux.
we AC 28 12 And landing at Syracuse, {we} tarried there] three
days.
we AC 28 13 And from thence we fetched a compass, and came to
Rhegium: and after one day the south wind blew, and {we} came
the next day to Puteoli:
wind AC 28 13 And from thence we fetched a compass, and came to
Rhegium: and after one day the south {wind} blew, and we came
the next day to Puteoli:
we AC 28 13 And from thence {we} fetched a compass, and came to
Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the
next day to Puteoli:
went AC 28 14 Where we found brethren, and were desired to tarry
with them seven days: and so we {went} toward Rome.
we AC 28 14 Where we found brethren, and were desired to tarry
with them seven days: and so {we} went toward Rome.
with AC 28 14 Where we found brethren, and were desired to tarry
{with} them seven days: and so we went toward Rome.
were AC 28 14 Where we found brethren, and {were} desired to
tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
we AC 28 14 Where {we} found brethren, and were desired to tarry
with them seven days: and so we went toward Rome.
Where AC 28 14 {Where} we found brethren, and were desired to
tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
when AC 28 15 And from thence, when the brethren heard of us,
they came to meet us as far as Appii forum, and The three
taverns: whom {when} Paul saw, he thanked God, and took courage.
whom AC 28 15 And from thence, when the brethren heard of us,
they came to meet us as far as Appii forum, and The three
taverns: {whom} when Paul saw, he thanked God, and took courage.
when AC 28 15 And from thence, {when} the brethren heard of us,
they came to meet us as far as Appii forum, and The three
taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
with AC 28 16 And when we came to Rome, the centurion delivered
the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered
to dwell by himself {with} a soldier that kept him.
was AC 28 16 And when we came to Rome, the centurion delivered
the prisoners to the captain of the guard: but Paul {was}
suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.
we AC 28 16 And when {we} came to Rome, the centurion delivered
the prisoners to the captain of the guard: but Paul was suffered
to dwell by himself with a soldier that kept him.
when AC 28 16 And {when} we came to Rome, the centurion
delivered the prisoners to the captain of the guard: but Paul
was suffered to dwell by himself with a soldier that kept him.
was AC 28 17 And it came to pass, that after three days Paul
called the chief of the Jews together: and when they were come
together, he said unto them, Men and] brethren, though I have
committed nothing against the people, or customs of our fathers,
yet {was} I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of
the Romans.
were AC 28 17 And it came to pass, that after three days Paul
called the chief of the Jews together: and when they {were} come
together, he said unto them, Men and] brethren, though I have
committed nothing against the people, or customs of our fathers,
yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of
the Romans.
when AC 28 17 And it came to pass, that after three days Paul
called the chief of the Jews together: and {when} they were come
together, he said unto them, Men and] brethren, though I have
committed nothing against the people, or customs of our fathers,
yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of
the Romans.
was AC 28 18 Who, when they had examined me, would have let me]
go, because there {was} no cause of death in me.
would AC 28 18 Who, when they had examined me, {would} have let
me] go, because there was no cause of death in me.
when AC 28 18 Who, {when} they had examined me, would have let
me] go, because there was no cause of death in me.
Who AC 28 18 {Who}, when they had examined me, would have let
me] go, because there was no cause of death in me.
was AC 28 19 But when the Jews spake against it], I {was}
constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to
accuse my nation of.
when AC 28 19 But {when} the Jews spake against it], I was
constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to
accuse my nation of.
with AC 28 20 For this cause therefore have I called for you, to
see you], and to speak with you]: because that for the hope of
Israel I am bound {with} this chain.
with AC 28 20 For this cause therefore have I called for you, to
see you], and to speak {with} you]: because that for the hope of
Israel I am bound with this chain.
We AC 28 21 And they said unto him, {We} neither received
letters out of Judaea concerning thee, neither any of the
brethren that came showed or spake any harm of thee.
where AC 28 22 But we desire to hear of thee what thou thinkest:
for as concerning this sect, we know that every {where} it is
spoken against.
we AC 28 22 But we desire to hear of thee what thou thinkest:
for as concerning this sect, {we} know that every where it is
spoken against.
what AC 28 22 But we desire to hear of thee {what} thou thinkest:
for as concerning this sect, we know that every where it is
spoken against.
we AC 28 22 But {we} desire to hear of thee what thou thinkest:
for as concerning this sect, we know that every where it is
spoken against.
whom AC 28 23 And when they had appointed him a day, there came
many to him into his] lodging; to {whom} he expounded and
testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus,
both out of the law of Moses, and out of] the prophets, from
morning till evening.
when AC 28 23 And {when} they had appointed him a day, there
came many to him into his] lodging; to whom he expounded and
testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus,
both out of the law of Moses, and out of] the prophets, from
morning till evening.
were AC 28 24 And some believed the things which {were} spoken,
and some believed not.
which AC 28 24 And some believed the things {which} were spoken,
and some believed not.
Well AC 28 25 And when they agreed not among themselves, they
departed, after that Paul had spoken one word, {Well} spake the
Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
word AC 28 25 And when they agreed not among themselves, they
departed, after that Paul had spoken one {word}, Well spake the
Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
when AC 28 25 And {when} they agreed not among themselves, they
departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the
Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers,
with AC 28 27 For the heart of this people is waxed gross, and
their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed;
lest they should see with their] eyes, and hear with their] ears,
and understand {with} their] heart, and should be converted,
and I should heal them.
with AC 28 27 For the heart of this people is waxed gross, and
their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed;
lest they should see with their] eyes, and hear {with} their]
ears, and understand with their] heart, and should be converted,
and I should heal them.
with AC 28 27 For the heart of this people is waxed gross, and
their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed;
lest they should see {with} their] eyes, and hear with their]
ears, and understand with their] heart, and should be converted,
and I should heal them.
waxed AC 28 27 For the heart of this people is {waxed} gross,
and their ears are dull of hearing, and their eyes have they
closed; lest they should see with their] eyes, and hear with
their] ears, and understand with their] heart, and should be
converted, and I should heal them.
will AC 28 28 Be it known therefore unto you, that the salvation
of God is sent unto the Gentiles, and that] they {will} hear it.
words AC 28 29 And when he had said these {words}, the Jews
departed, and had great reasoning among themselves.
when AC 28 29 And {when} he had said these words, the Jews
departed, and had great reasoning among themselves.
whole AC 28 30 And Paul dwelt two {whole} years in his own hired
house, and received all that came in unto him,
with AC 28 31 Preaching the kingdom of God, and teaching those
things which concern the Lord Jesus Christ, {with} all
confidence, no man forbidding him.
which AC 28 31 Preaching the kingdom of God, and teaching those
things {which} concern the Lord Jesus Christ, with all
confidence, no man forbidding him.
~~~~~~