image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

2 Corithians Strong's Dictionary Study


  • 0004. abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
  • 922; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome: --from
  • being burdensome.[ql
  • 00*11. Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the
  • Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should
  • probably read Jacob.][ql
  • *0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any
  • sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well.
  • Compare 2570.[ql
  • *0024. aganaktesis {ag-an-ak'-tay-sis}; from 23; indignation: --
  • indignation.[ql
  • *0025. agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or
  • compare 5689]; to love (in a social or moral sense): --(be-
  • )love(-ed). Compare 5368.[ql
  • *0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
  • benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
  • charity([-ably]), dear, love.[ql
  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,
  • well) beloved, dear.[ql
  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from
  • 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an
  • "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql
  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare
  • 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or
  • religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one,
  • thing), saint.[ql
  • *0042. hagiosune {hag-ee-o-soo'-nay}; from 40; sacredness (i.e.
  • properly, the quality): --holiness.[ql
  • *0050. agnoeo {ag-no-eh'-o}; from 1 (as a negative particle) and
  • 3539; not to know (through lack of information or intelligence);
  • by implication, to ignore (through disinclination): --(be)
  • ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.[ql
  • *0053. hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean,
  • i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect: --chaste, clean,
  • pure.[ql
  • *0054. hagnotes {hag-not'-ace}; from 53; cleanness (the state),
  • i.e. (figuratively) blamelessness: --pureness.[ql
  • *0070. agrupnia {ag-roop-nee'-ah}; from 69; sleeplessness, i.e.
  • a keeping awake: --watch.[ql
  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)
  • and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively)
  • near or remote [much like 1]: --brother.[ql
  • *0091. adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e.
  • (actively) do wrong (morally, socially or physically): --hurt,
  • injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql
  • *0093. adikia {ad-ee-kee'-ah}; from 94; (legal) injustice
  • (properly, the quality, by implication, the act); morally,
  • wrongfulness (of character, life or act): --iniquity, unjust,
  • unrighteousness, wrong.[ql
  • *0096. adokimos {ad-ok'-ee-mos}; from 1 (as a negative particle)
  • and 1384; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless
  • (literally or morally): --castaway, rejected, reprobate.[ql
  • *0100. hadrotes {had-rot'-ace}; from hadros (stout); plumpness,
  • i.e. (figuratively) liberality: --abundance.[ql
  • *0104. aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently
  • meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly;
  • by implication, earnestly; --always, ever.[ql
  • 01*11. athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a derivative of themis (statute; from the base of
  • 5087); illegal; by implication, flagitious: --abominable,
  • unlawful thing.[ql
  • *0152. aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace
  • (abstractly or concretely): --dishonesty, shame.[ql
  • *0153. aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos
  • (disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): --
  • be ashamed.[ql
  • *0163. aichmalotizo {aheekh-mal-o-tid'-zo}; from 164; to make
  • captive: --lead away captive, bring into captivity.[ql
  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;
  • by extension, perpetuity (also past); by implication, the world;
  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,
  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the
  • , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql
  • *0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used
  • of past time, or past and future as well): --eternal, for ever,
  • everlasting, world (began).[ql
  • *0167. akatharsia {ak-ath-ar-see'-ah}; from 169; impurity (the
  • quality), physically or morally: --uncleanness.[ql
  • *0169. akathartos {ak-ath'-ar-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 2508 (meaning cleansed);
  • impure (ceremonially, morally [lewd] or specially, [demonic]): --
  • foul, unclean.[ql
  • *0181. akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}; from 182; instability,
  • i.e. disorder: --commotion, confusion, tumult.[ql
  • *0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various
  • senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),
  • ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql
  • 02*11. alabastron {al-ab'-as-tron}; neuter of alabastros (of
  • uncertain derivation), the name of a stone; properly, an
  • "alabaster" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any
  • material): --(alabaster) box.[ql
  • *0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,
  • truth, verity.[ql
  • *0227. alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle)
  • and 2990; true (as not concealing): --true, truly, truth.[ql
  • *0235. alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other
  • things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): --
  • and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no,
  • notwithstanding, save, therefore, yea, yet.[ql
  • *0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;
  • one another: --each other, mutual, one another, (the other),
  • (them-, your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or
  • 4314].[ql
  • *0243. allos {al'-los}; a primary word; "else," i.e. different
  • (in many applications): --more, one (another), (an-, some an-
  • )other(-s, -wise).[ql
  • *0245. allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not
  • one's own; by extension foreign, not akin, hostile: --alien, (an-
  • )other (man's, men's), strange(-r).[ql
  • *0266. hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly
  • abstract): --offence, sin(-ful).[ql
  • *0278. ametameletos {am-et-am-el'-ay-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 3338; irrevocable: --
  • without repentance, not to be repented of.[ql
  • *0280. ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and
  • 3358; immoderate: --(thing) without measure.[ql
  • *0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.
  • e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as
  • interj. so be it): --amen, verily.[ql
  • *0302. an {an}; a primary particle, denoting a supposition, wish,
  • possibility or uncertainty: --[what-, where-, wither-, who-
  • )soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or
  • potential mood. Also contracted for 1437.[ql
  • 03*11. anabole {an-ab-ol-ay'}; from 306; a putting off: --delay.
  • [ql
  • *0312. anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32;
  • to announce (in detail): --declare, rehearse, report, show,
  • speak, tell.[ql
  • *0314. anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 303 and 1097; to know
  • again, i.e. (by extension) to read: --read.[ql
  • *0315. anagkazo {an-ang-kad'-zo}; from 318; to necessitate: --
  • compel, constrain.[ql
  • *0316. anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by
  • implication, close (of kin): --near, necessary, necessity,
  • needful.[ql
  • *0318. anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;
  • constraint (literally or figuratively); by implication, distress:
  • --distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
  • [ql
  • *0320. angnosis {an-ag'-no-sis}; from 314; (the act of) reading:
  • --reading.[ql
  • *0341. anakainoo {an-ak-ahee-no'-o}; from 303 and a derivative
  • of 2537; to renovate: --renew.[ql
  • *0343. anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of
  • reversal) and 2572; to unveil: --open, ([un-])taken away.[ql
  • *0363. anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to
  • remind; (reflexively) to recollect: --call to mind, (bring to ,
  • call to, put in), remember(-brance).[ql
  • *0373. anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively)
  • to repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by
  • implication, to refresh: --take ease, refresh, (give, take) rest.
  • [ql
  • *0376. anaperos {an-ap'-ay-ros}; from 303 (in the sense of
  • intensity) and peros (maimed); crippled: --maimed.[ql
  • *0390. anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to
  • overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e.
  • remain, live: --abide, behave self, have conversation, live,
  • overthrow, pass, return, be used.[ql
  • *0411. anekdiegetos {an-ek-dee-ay'-gay-tos}; from 1 (as a
  • negative particle) and a presumed derivative of 1555; not
  • expounded in full, i.e. indescribable: --unspeakable.[ql
  • *0425. anesis {an'-es-is}; from 447; relaxation or
  • (figuratively) relief: --eased, liberty, rest.[ql
  • *0430. anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and
  • 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up
  • with: --bear with, endure, forbear, suffer.[ql
  • *0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man
  • (properly as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql
  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the
  • countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --
  • certain, man.[ql
  • *0455. anoigo {an-oy'-go}; from 303 and oigo (to open); to open
  • up (literally or figuratively, in various applications): --open.
  • [ql
  • *0458. anomia {an-om-ee'-ah}; from 459; illegality, i.e.
  • violation of law or (genitive case) wickedness: --iniquity, X
  • transgress(-ion of) the law, unrighteousness.[ql
  • *0489. antimisthia {an-tee-mis-thee'-ah}; from a compound of 473
  • and 3408; requital, correspondence: --recompense.[ql
  • *0505. anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e.
  • sincere: --without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.[ql
  • 05*11. anoteros {an-o'-ter-os}; comparative degree of 507; upper,
  • i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a
  • former part of the book: --above, higher.[ql
  • *0530. hapax {hap'-ax}; probably from 537; one (or a single)
  • time (numerically or conclusively): --once.[ql
  • *0532. aparaskeuastos {ap-ar-ask-yoo'-as-tos}; from 1 (as a
  • negative particle) and a derivative of 3903; unready: --
  • unprepared.[ql
  • *0548. apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: --be
  • absent. Compare 549.[ql
  • *0550. apeipomen {ap-i-pom'-ane}; reflexive past of a compound
  • of 575 and 2036; to say off for oneself, i.e. disown: --renounce.
  • [ql
  • *0553. apekdechomai {ap-ek-dekh'-om-ahee}; from 575 and 1551; to
  • expect fully: --look (wait) foreign[ql
  • *0571. apistos {ap'-is-tos}; from 1 (as a negative particle) and
  • 4103; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith
  • (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or
  • incredible (thing): --that believeth not, faithless, incredible
  • thing, infidel, unbeliever(-ing).[ql
  • *0572. haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.
  • (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking),
  • or (objectively) generosity (copious bestowal): --bountifulness,
  • liberal(-ity), simplicity, singleness.[ql
  • *0575. apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
  • something near), in various senses (of place, time, or relation;
  • literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of,
  • before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,
  • (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it
  • usually denotes separation, departure, cessation, completion,
  • reversal, etc.[ql
  • *0599. apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die
  • off (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-
  • dying, be slain (X with).[ql
  • *0602. apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure: --
  • appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed,
  • revelation.[ql
  • *0610. apokrima {ap-ok'-ree-mah}; from 611 (in its original
  • sense of judging); a judicial decision: --sentence.[ql
  • 06*11. apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and krino; to
  • conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by
  • Hebraism [compare 6030] to begin to speak (where an adress is
  • expected): --answer.[ql
  • *0615. apokteino {ap-ok-ti'-no}; from 575 and kteino (to slay);
  • to kill outright; figuratively, to destroy: --put to death, kill,
  • slay.[ql
  • *0622. apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639;
  • to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or
  • figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish.[ql
  • *0626. apologeomai {ap-ol-og-eh'-om-ahee}; middle voice from a
  • compound of 575 and 3056; to give an account (legal plea) of
  • oneself, i.e. exculpate (self): --answer (for self), make
  • defence, excuse (self), speak for self.[ql
  • *0627. apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea
  • ("apology"): --answer (for self), clearing of self, defence.[ql
  • *0639. aporeo {ap-or-eh'-o}; from a compound of 1 (as a negative
  • particle) and the base of 4198; to have no way out, i.e. be at a
  • loss (mentally): --(stand in) doubt, be perplexed.[ql
  • *0649. apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart,
  • i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission)
  • literally or figuratively: --put in, send (away, forth, out),
  • set [at liberty].[ql
  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;
  • specially, an ambassador of the Gospel; officially a
  • commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): --
  • apostle, messenger, he that is sent.[ql
  • *0657. apotassomai {ap-ot-as'-som-ahee}; middle voice from 575
  • and 5021; literally, to say adieu (by departing or dismissing);
  • figuratively, to renounce: --bid farewell, forsake, take leave,
  • send away.[ql
  • *0664. apotomos {ap-ot-om'-oce}; adverb from a derivative of a
  • comparative of 575 and temno (to cut); abruptly, i.e.
  • peremptorily: --sharply(-ness).[ql
  • *0680. haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681; properly, to
  • attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations): --
  • touch.[ql
  • *0686. ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of
  • drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or
  • less decisive (as follows): --haply, (what) manner (of man), no
  • doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often
  • used in connection with other particles, especially 1065 or 3767
  • (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql
  • *0702. Aretas {ar-et'-as}; of foreign origin; Aretas, an Arabian:
  • --Aretas.[ql
  • *0710. aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative of
  • the same as 712; the left hand (as second-best): --left [hand].
  • [ql
  • 07*11. Aristoboulos {ar-is-tob'-oo-los}; from the same as 712
  • and 1012; best counselling; Aristoboulus, a Christian: --
  • Aristobulus.[ql
  • *0714. arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but
  • probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];
  • properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail
  • (figuratively, be satisfactory): --be content, be enough,
  • suffice, be sufficient.[ql
  • *0718. harmozo {har-mod'-zo}; from 719; to joint, i.e.
  • (figuratively) to woo (reflexively, to betroth): --espouse.[ql
  • *0726. harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze
  • (in various applications): --catch (away, up), pluck, pull, take
  • (by force).[ql
  • *0728. arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162]; a
  • pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in
  • advance as security for the rest: --earnest.[ql
  • *0731. arrhetos {ar'-hray-tos}; from 1 (as a negative particle)
  • and the same as 4490; unsaid, i.e. (by implication)
  • inexpressible: --unspeakable.[ql
  • *0740. artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a loaf: --
  • (shew-)bread, loaf.[ql
  • *0744. archaios {ar-khah'-yos}; from 746; original or primeval: -
  • -(them of) old (time).[ql
  • *0756. archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through
  • the implication of precedence); to commence (in order of time): -
  • -(rehearse from the) begin(-ning).[ql
  • *0766. aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a
  • negative particle) and a presumed selges (of uncertain
  • derivation, but apparently meaning continent); licentiousness
  • (sometimes including other vices): --filthy, lasciviousness,
  • wantonness.[ql
  • *0769. astheneia {as-then'-i-ah}; from 772; feebleness (of mind
  • or body); by implication, malady; morally, frailty: --disease,
  • infirmity, sickness, weakness.[ql
  • *0770. astheneo {as-then-eh'-o}; from 772; to be feeble (in any
  • sense): --be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be
  • made) weak.[ql
  • *0773. Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e.
  • Asia Minor, or (usually) only its western shore: --Asia.[ql
  • *0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of
  • union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e.
  • (by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace,
  • greet, salute, take leave.[ql
  • 08*11. asotos {as-o'-toce}; adverb from the same as 810;
  • dissolutely: --riotous.[ql
  • *0816. atenizo {at-en-id'-zo}; from a compound of 1 (as a
  • particle of union) and teino (to stretch); to gaze intently: --
  • behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly,
  • stedfastly, up stedfastly), set eyes.[ql
  • *0819. atimia {at-ee-mee'-ah}; from 820; infamy, i.e.
  • (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace: --
  • dishonour, reproach, shame, vile.[ql
  • *0826. augazo {ow-gad'-zo}; from 827; to beam forth
  • (figuratively): --shine.[ql
  • *0830. authairetos {ow-thah'-ee-ret-os}; from 846 and the same
  • as 140; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary: --of own
  • accord, willing of self.[ql
  • *0837. auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb;
  • to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or
  • passive): --grow (up), (give the) increase.[ql
  • *0841. autarkeia {ow-tar'-ki-ah}; from 842; self-satisfaction, i.
  • e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence: --
  • contentment, sufficiency.[ql
  • *0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to
  • the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
  • the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
  • 1438) of the third person , and (with the proper personal
  • pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other,
  • (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self,
  • [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at,
  • -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this
  • (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql
  • *0868. aphistemi {af-is'-tay-mee}; frm 575 and 2476; to remove,
  • i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to
  • desist, desert, etc.: --depart, draw (fall) away, refrain,
  • withdraw self.[ql
  • *0873. aphorizo {af-or-id'-zo}; from 575 and 3724; to set off by
  • boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.: --
  • divide, separate, sever.[ql
  • *0874. aphorme {af-or-may'}; from a compound of 575 and 3729; a
  • starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity: --occasion.
  • [ql
  • *0877. aphrosune {af-ros-oo'-nay}; from 878; senselessness, i.e.
  • (euphem.) egotism; (morally) recklessness: --folly, foolishly(-
  • ness).[ql
  • *0878. aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and
  • 5424; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant,
  • (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally)
  • unbelieving: --fool(-ish), unwise.[ql
  • *0882. Achaia {ach-ah-ee'-ah}; of uncertain derivation; Achaia
  • (i.e. Greece), a country of Europe: --Achaia.[ql
  • *0886. acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a
  • negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -
  • -made without (not made with) hands.[ql
  • *0891. achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206
  • (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place)
  • up to: --as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until,
  • while. Compare 3360.[ql
  • *0899. bathos {bath'-os}; from the same as 901; profundity, i.e.
  • (by implication) extent; (figuratively) mystery: --deep(-ness,
  • things), depth.[ql
  • 09*11. bapto {bap'-to}; a primary verb; to overwhelm, i.e. cover
  • wholly with a fluid; in the N.T. only in a qualified or
  • specially, sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's
  • person), or (by implication) to stain (as with dye): --dip.[ql
  • *0916. bareo {bar-eh'-o}; from 926; to weigh down (figuratively):
  • --burden, charge, heavy, press.[ql
  • *0922. baros {bar'-os}; probably from the same as 939 (through
  • the notion of going down; compare 899); weight; in the N.T. only
  • figuratively, a load, abundance, authority: --burden(-some),
  • weight.[ql
  • *0926. barus {bar-ooce'}; from the same as 922; weighty, i.e.
  • (fig) burdensome, grave: --greivous, heavy, weightier.[ql
  • *0935. basileus {bas-il-yooce'}; probably from 939 (through the
  • notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly,
  • relatively, or figuratively): --king.[ql
  • *0949. bebaios {beb'-ah-yos}; from the base of 939 (through the
  • idea of basality); stable (literally or figuratively): --firm,
  • of force, stedfast, sure.[ql
  • *0950. bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate
  • (figuratively): --confirm, (e-)stablish.[ql
  • *0955. Belial {bel-ee'-al}; of Hebrew origin [1100];
  • worthlessness; Belial, as an epithet of Satan: --Belial.[ql
  • *0968. bema {bay'-ma}; from the base of 939; a step, i.e. foot-
  • breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal: --judgment-
  • seat, set [foot] on, throne.[ql
  • *0991. blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or
  • figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive,
  • regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql
  • *0997. boetheo {bo-ay-theh'-o}; from 998; to aid or relieve: --
  • help, sucour.[ql
  • *1011. bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e.
  • (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: --consult,
  • take counsel, determine, be minded, purpose.[ql
  • *1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to
  • "will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded,
  • intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql
  • *1035. brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly)
  • eating (literally or figuratively); by extension (concretely)
  • food (literally or figuratively): --eating, food, meat.[ql
  • *1037. buthos {boo-thos'}; a variation of 899; depth, i.e. (by
  • implication) the sea: --deep.[ql
  • *1081. gennema {ghen'-nay-mah}; from 1080; offspring; by analogy,
  • produce (literally or figuratively): --fruit, generation.[ql
  • *1085. genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,
  • literal or figurative, individual or collective): --born,
  • country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation,
  • offspring, stock.[ql
  • *1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice
  • form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.
  • (reflexively) to become (come into being), used with great
  • latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be
  • assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),
  • (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,
  • be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,
  • happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,
  • partake, pass, be performed, be published, require, seem, be
  • showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,
  • will, would, be wrought.[ql
  • *1097. ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary
  • verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications
  • and with many implications (as follow, with others not thus
  • clearly expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-
  • ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
  • [ql
  • *1103. gnesios {gnay'-see-os}; from the same as 1077; legitimate
  • (of birth), i.e. genuine: --own, sincerity, true.[ql
  • *1106. gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e.
  • (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel,
  • consent, etc.): --advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.
  • [ql
  • *1107. gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make
  • known; subjectively, to know: --certify, declare, make known,
  • give to understand, do to wit, wot.[ql
  • *1108. gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by
  • implication) knowledge: --knowledge, science.[ql
  • 11*11. gogguzo {gong-good'-zo}; of uncertain derivation; to
  • grumble: --murmur.[ql
  • *1118. goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent: --
  • parent.[ql
  • *1121. gramma {gram'-mah}; from 1125; a writing, i.e. a letter,
  • note, epistle, book, etc.; plural learning: --bill, learning,
  • letter, scripture, writing, written.[ql
  • *1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially
  • to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -
  • ten).[ql
  • *1131. gumnos {goom-nos'}; of uncertain affinity; nude (absolute
  • or relative, literal or figurative): --naked.[ql
  • *1132. gumnotes {goom-not'-ace}; from 1131; nudity (absolute or
  • comparative): --nakedness.[ql
  • *1144. dakru {dak'-roo}; or dakruon {dak'-roo-on}; of uncertain
  • affinity; a tear: --tear.[ql
  • *1153. Damaskenos {dam-as-kay-nos'}; from 1154; a Damascene or
  • inhabitant of Damascus: --Damascene.[ql
  • *1154. Damaskos {dam-as-kos'}; of Hebrew origin [1834]; Damascus,
  • a city of Syria: --Damascus.[ql
  • *1159. dapanao {dap-an-ah'-o}; from 1160; to expend, i.e. (in a
  • good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste: --be at
  • charges, consume, spend.[ql
  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or
  • continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now
  • [often unexpressed in English].[ql
  • *1162. deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: --prayer,
  • request, supplication.[ql
  • *1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210;
  • also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both
  • used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --
  • behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
  • [ql
  • *1180. dekatessares {dek-at-es'-sar-es}; from 1176 and 5064; ten
  • and four, i.e. fourteen: --fourteen.[ql
  • *1184. dektos {dek-tos'}; from 1209; approved; (figuratively)
  • propitious: --accepted(-table).[ql
  • *1188. dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or
  • (feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand,
  • side).[ql
  • *1189. deomai {deh'-om-ahee}; middle voice of 1210; to beg (as
  • binding oneself), i.e. petition: --beseech, pray (to), make
  • request. Compare 4441.[ql ***. deon. See 1163.[ql
  • *1194. dero {der'-o}; a primary verb; properly, to flay, i.e.
  • (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash: --beat,
  • smite.[ql
  • *1208. deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;
  • (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
  • afterward, again, second(-arily, time).[ql
  • *1209. dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb;
  • to receive (in various applications, literally or figuratively):
  • --accept, receive, take. Compare 2983.[ql
  • *1211. de {day}; probably akin to 1161; a particle of emphasis
  • or explicitness; now, then, etc.: --also, and, doubtless, now,
  • therefore.[ql
  • *1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel
  • of an act; through (in very wide applications, local, causal, or
  • occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of
  • (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion
  • of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X
  • though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition
  • it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
  • *1242. diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a
  • disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory
  • will): --covenant, testament.[ql
  • *1247. diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant,
  • i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or
  • [figuratively] teacher); techn. to act as a Christian deacon: --
  • (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.[ql
  • *1248. diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a
  • servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official)
  • service (especially of the Christian teacher, or techn. of the
  • diaconate): --(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office,
  • relief, service(-ing).[ql
  • *1249. diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako
  • (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive
  • case) a waiter (at table or in other menial duties); specially,
  • a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or
  • deaconess): --deacon, minister, servant.[ql
  • *1302. diati {dee-at-ee'}; from 1223 and 5101; through what
  • cause?, i.e. why?: --wherefore, why.[ql
  • *1311. diaphtheiro {dee-af-thi'-ro}; from 1225 and 5351; to rot
  • thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay
  • utterly, figuratively, pervert): --corrupt, destroy, perish.[ql
  • *1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
  • (which is used as an altern. in most of the tenses); to give
  • (used in a very wide application, properly, or by implication,
  • literally or figuratively; greatly modified by the connection): -
  • -adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give,
  • grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put,
  • receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the
  • palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql
  • *1330. dierchomai {dee-er'-khom-ahee}; from 1223 and 2064; to
  • traverse (literally): --come, depart, go (about, abroad,
  • everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through,
  • throughout), pierce through, travel, walk through.[ql
  • *1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of
  • character or act); specially (Christian) justification: --
  • righteousness.[ql
  • *1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.
  • e. consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql
  • *1373. dipsos {dip'-sos}; of uncertain affinity; thirst: --
  • thirst.[ql
  • *1375. diogmos {dee-ogue-mos'}; from 1377; persecution: --
  • persecution.[ql
  • *1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a
  • primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249);
  • to pursue (literally or figuratively); by implication, to
  • persecute: --ensue, follow (after), given to, (suffer)
  • persecute(-ion), press forward.[ql
  • *1380. dokeo {dok-eh'-o}; a prolonged form of a primary verb,
  • doko {dok'-o} (used only in an alternate in certain tenses;
  • compare the base of 1166) of the same meaning; to think; by
  • implication, to seem (truthfully or uncertainly): --be accounted,
  • (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose,
  • think, trow.[ql
  • *1381. dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally
  • or figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,
  • examine, X like, (ap-)prove, try.[ql
  • *1382. dokime {dok-ee-may'}; from the same as 1384; test
  • (abstractly or concretely); by implication, trustiness: --
  • experience(-riment), proof, trial.[ql
  • *1384. dokimos {dok'-ee-mos}; from 1380; properly, acceptable
  • (current after assayal), i.e. approved: --approved, tried.[ql
  • *1386. dolios {dol'-ee-os}; from 1388; guileful: --deceitful.[ql
  • *1388. dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello
  • (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.
  • (figuratively) wile: --craft, deceit, guile, subtilty.[ql
  • *1389. doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.
  • (figuratively) adulterate: --handle deceitfully.[ql
  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
  • apparent), in a wide application (literal or figurative,
  • objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour,
  • praise, worship.[ql
  • *1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)
  • glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full
  • of (have) glory, honour, magnify.[ql
  • *1395. dotes {dot'-ace}; from the base of 1325; a giver: --giver.
  • [ql
  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
  • figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
  • qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),
  • servant.[ql
  • *1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be
  • able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might,
  • be possible, be of power.[ql
  • *1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or
  • figuratively); specially, miraculous power (usually by
  • implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning,
  • might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power,
  • strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql
  • *1414. dunateo {doo-nat-eh'-o}; from 1415; to be efficient
  • (figuratively): --be mighty.[ql
  • *1415. dunatos {doo-nat-os'}; from 1410; powerful or capable
  • (literally or figuratively); neuter possible: --able, could,
  • (that is) mighty (man), possible, power, strong.[ql
  • *1417. duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain,
  • two.[ql
  • *1426. dusphemia {doos-fay-mee'-ah}; from a compound of 1418 and
  • 5345; defamation: --evil report.[ql ***. duo. See 1416.[ql
  • *1431. dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: --gift.[ql
  • *1432. dorean {do-reh-an'}; accusative case of 1431 as adverb;
  • gratuitously (literally or figuratively): --without a cause,
  • freely, for naught, in vain.[ql
  • *1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;
  • in case that, provided, etc.; often used in connection with
  • other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --
  • before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,
  • though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).
  • See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql
  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
  • (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
  • also [in conjunction with the personal pronoun of the other
  • persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,
  • her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)
  • another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,
  • own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,
  • own conceits, own selves, -selves).[ql
  • *1445. Hebraios {heb-rah'-yos}; from 1443; a Hebraean (i.e.
  • Hebrew) or Jew: --Hebrew.[ql
  • *1449. eggrapho {eng-graf'-o}; from 1722 and 1125; to "engrave",
  • i.e. inscribe: --write (in).[ql
  • *1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58
  • (through the idea of collecting one's faculties); to waken
  • (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from
  • sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or
  • figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -
  • -awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,
  • up), stand, take up.[ql
  • *1459. egkataleipo {eng-kat-al-i'-po}; from 1722 and 2641; to
  • leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain
  • over, or (in a bad sense) to desert: --forsake, leave.[ql
  • *1469. egkrino {eng-kree'-no}; from 1722 and 2919; to judge in,
  • i.e. count among: --make of the number.[ql
  • *1481. ethnarches {eth-nar'-khace}; from 1484 and 746; the
  • governor [not king] of a district: --ethnarch.[ql
  • *1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the
  • same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one
  • (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,
  • people.[ql
  • *1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,
  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether.
  • Often used in connection or composition with other particles,
  • especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536,
  • *1537. See also 1437.[ql
  • *1489. eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing
  • that, unless, (with negative) otherwise: --if (so be that, yet).
  • [ql
  • *1490. ei de me(ge) {i deh may'-(gheh)}; from 1487, 1161, and
  • 3361 (sometimes with 1065 added); but if not: --(or) else, if
  • (not, otherwise), otherwise.[ql
  • *1491. eidos {i'-dos}; from 1492; a view, i.e. form (literally
  • or figuratively): --appearance, fashion, shape, sight.[ql
  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and
  • 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
  • implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X
  • can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
  • perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
  • 3700.[ql
  • *1497. eidolon {i'-do-lon}; from 1491; an image (i.e. for
  • worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship
  • of such: --idol.[ql
  • *1499. ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): -
  • -if (that), though.[ql
  • *1504. eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally)
  • statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance: -
  • -image.[ql
  • *1505. eilikrineia {i-lik-ree'-ni-ah}; from 1506; clearness, i.e.
  • (by implication) purity (figuratively): --sincerity.[ql
  • *1508. ei me {i may}; from 1487 and 3361; if not: --but, except
  • (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.[ql
  • *1509. ei me ti {i may tee}; from 1508 and the neuter of 5100;
  • if not somewhat: --except.[ql
  • *1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present
  • indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I
  • exist (used only when emphatic): --am, have been, X it is I, was.
  • See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076,
  • 2771, 2468, 5600.[ql
  • 15*11. einai {i'-nahee}; present infinitive from 1510; to exist:
  • --am, are, come, is, X lust after, X please well, there is, to
  • be, was.[ql ***. heineken. See 1752.[ql
  • *1514. eireneuo {i-rane-yoo'-o}; from 1515; to be (act) peaceful:
  • --be at (have, live in) peace, live peaceably.[ql
  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro
  • (to join); peace (literally or figuratively); by implication,
  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql
  • *1518. eirenopoios {i-ray-nop-oy-os'}; from 1518 and 4160;
  • pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable: --peacemaker.[ql
  • ***. eiro. See 1515, 4483, 5346.[ql
  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
  • the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
  • purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-
  • ]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,
  • + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore,
  • + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent
  • that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at
  • one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be,
  • the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
  • Often used in composition with the same general import, but only
  • with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • [ql
  • *1520. heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary
  • numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one
  • (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql
  • *1523. eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and 1209; to
  • take into one's favor: --receive.[ql
  • *1535. eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or,
  • whether.[ql
  • *1536. ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if
  • a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql

  • *1537. ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin
  • (the point whence action or motion proceeds), from, out (of
  • place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):
  • --after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of),
  • exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth,
  • up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very
  • highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out
  • among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X
  • vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same
  • general import; often of completion.[ql
  • *1538. hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas
  • (afar); each or every: --any, both, each (one), every (man, one,
  • woman), particularly.[ql
  • *1550. ekdapanao {ek-dap-an-ah'-o}; from 1537 and 1159; to
  • expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust: --spend.[ql
  • *1556. ekdikeo {ek-dik-eh'-o}; from 1558; to vindicate,
  • retaliate, punish: --a (re-)venge.[ql
  • *1557. ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication,
  • retribution: --(a-, re-)venge(-ance), punishment.[ql
  • *1562. ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416; to
  • cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest:
  • --strip, take off from, unclothe.[ql
  • *1563. ekei {ek-i'}; of uncertain affinity; there; by extension
  • thither: --there, thither(-ward), (to) yonder (place).[ql
  • *1565. ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or [neuter]
  • thing); often intensified by the art. prefixed: --he, it, the
  • other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they,
  • this, those. See also 3778.[ql
  • *1573. ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad
  • or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --faint, be
  • weary.[ql
  • *1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a
  • derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular
  • meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue,
  • or Christian community of members on earth or saints in heaven
  • or both): --assembly, church.[ql
  • *1581. ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;
  • figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down,
  • hinder.[ql
  • 16*11. ekstasis {ek'-stas-is}; from 1839; a displacement of the
  • mind, i.e. bewilderment, "ecstasy": --+ be amazed, amazement,
  • astonishment, trance.[ql
  • *1628. ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to flee out: -
  • -escape, flee.[ql
  • *1629. ekphobeo {ek-fob-eh'-o}; from 1537 and 5399; to frighten
  • utterly: --terrify.[ql
  • *1641. elattoneo {el-at-ton-eh-o}; from 1640; to diminish, i.e.
  • fall short: --have lack.[ql
  • *1644. elaphria {el-af-ree'-ah}; from 1645; levity
  • (figuratively), i.e. fickleness: --lightness.[ql
  • *1645. elaphros {el-af-ros'}; probably akin to 1643 and the base
  • of 1640; light, i.e. easy: --light.[ql
  • *1653. eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word
  • or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity
  • on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql
  • *1657. eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom
  • (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial): --
  • liberty.[ql
  • *1679. elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --
  • (have, thing) hope(-d) (for), trust.[ql
  • *1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,
  • ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely)
  • or confidence: --faith, hope.[ql
  • *1683. emautou {em-ow-too'}; genitive case compound of 1700 and
  • 846; of myself (so likewise the dative case emautoi {em-ow-to'};
  • and accusative case emauton {em-ow-ton'}: --me, mine own (self),
  • myself.[ql
  • *1704. emperipateo {em-per-ee-pat-eh'-o}; from 1722 and 4043; to
  • perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among
  • persons: --walk in.[ql
  • 17*11. emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713; traffic: --
  • merchandise.[ql
  • *1715. emprosthen {em'-pros-then}; from 1722 and 4314; in front
  • of (in place [literally or figuratively] or time): --against, at,
  • before, (in presence, sight) of.[ql
  • *1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position
  • (in place, time or state), and (by implication) instrumentality
  • (medially or constructively), i.e. a relation of rest
  • (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.
  • : --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,
  • at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of),
  • + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,
  • (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X
  • shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),
  • (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
  • Often used in compounds, with substantially the same import;
  • rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,
  • except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • [ql
  • *1731. endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to
  • indicate (by word or act): --do, show (forth).[ql
  • *1732. endeixis {en'-dike-sis}; from 1731; indication
  • (abstractly): --declare, evident token, proof.[ql
  • *1736. endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218;
  • to be in one's own country, i.e. home (figuratively): --be at
  • home (present).[ql
  • *1746. enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of
  • sinking into a garment); to invest with clothing (literally or
  • figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql
  • ***. enegko. See 5342.[ql
  • *1752. heneka {hen'-ek-ah}; or heneken {hen'-ek-en}; or heineken
  • {hi'-nek-en}; of uncertain affinity; on account of: --because,
  • for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.[ql
  • *1754. energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active,
  • efficient: --do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew
  • forth self, work (effectually in).[ql
  • *1774. enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit
  • (figuratively): --dwell in.[ql
  • *1795. entupoo {en-too-po'-o}; from 1722 and a derivative of
  • 5179; to enstamp, i.e. engrave: --engrave.[ql
  • *1799. enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and
  • a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively):
  • --before, in the presence (sight) of, to.[ql
  • 18*11. exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537 and 190; to
  • follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to: --
  • follow.[ql
  • *1818. exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538; to seduce
  • wholly: --beguile, deceive.[ql
  • *1820. exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice from
  • 1537 and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: --(in)
  • despair.[ql
  • *1831. exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to
  • issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart
  • (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence),
  • proceed (forth), spread abroad.[ql
  • *1832. exesti {ex'-es-tee}; third person singular present
  • indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};
  • neuter present participle of the same (with or without some
  • form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the
  • figurative idea of being out in public): --be lawful, let, X
  • may(-est).[ql
  • *1839. existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to put
  • (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become
  • astounded, insane: --amaze, be (make) astonished, be beside self
  • (selves), bewitch, wonder.[ql
  • *1848. exoutheneo {ex-oo-then-eh'-o}; a variation of 1847 and
  • meaning the same: --contemptible, despise, least esteemed, set
  • at nought.[ql
  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of
  • ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,
  • competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,
  • magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated
  • influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right,
  • strength.[ql
  • *1854. exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),
  • literally or figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward),
  • strange.[ql
  • *1855. exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): --out(-
  • side, -ward, -wardly), (from) without.[ql
  • *1860. epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement
  • (for information, assent or pledge; especially a divine
  • assurance of good): --message, promise.[ql
  • *1868. epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134;
  • laudation; concretely, a commendable thing: --praise.[ql
  • *1869. epairo {ep-ahee'-ro}; from 1909 and 142; to raise up
  • (literally or figuratively): --exalt self, poise (lift, take) up.
  • [ql
  • *1873. epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken
  • (favorably) to: --hear.[ql
  • *1893. epei {ep-i'}; from 1909 and 1487; thereupon, i.e. since
  • (of time or cause): --because, else, for that (then, -asmuch as),
  • otherwise, seeing that, since, when.[ql
  • *1902. ependuomai {ep-en-doo'-om-ahee}; middle voice from 1909
  • and 1746; to invest upon oneself: --be clothed upon.[ql
  • *1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
  • superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
  • distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
  • rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the
  • accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above,
  • after, against, among, as long as (touching), at, beside, X
  • have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,
  • the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,
  • for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In
  • compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.
  • (literally or figuratively).
  • 19*11. epiballo {ep-ee-bal'-lo}; from 1909 and 906; to throw
  • upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually
  • with more or less force); specially (with 1438 implied) to
  • reflect; impersonally, to belong to: --beat into, cast (up-)on,
  • fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.[ql
  • *1912. epibareo {ep-ee-bar-eh'-o}; from 1909 and 916; to be
  • heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively,
  • to be severe towards: --be chargeable to, overcharge.[ql
  • *1919. epigeios {ep-ig'-i-os}; from 1909 and 1093; worldly
  • (physically or morally): --earthly, in earth, terrestrial.[ql
  • *1921. epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to
  • know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become
  • fully acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-
  • ledge, well), perceive.[ql
  • *1922. epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition, i.e.
  • (by implication) full discernment, acknowledgement: --(ac-
  • )knowledge(-ing, -ment).[ql
  • *1932. epieikeia {ep-ee-i'-ki-ah}; from 1933; suitableness, i.e.
  • (by implication) equity, mildness: --clemency, gentleness.[ql
  • *1941. epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from
  • 1909 and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid,
  • worship, testimony, decision, etc.): --appeal (unto), call (on,
  • upon), surname.[ql
  • *1971. epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to
  • yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully
  • or wrongfully): --(earnestly) desire (greatly), (greatly) long
  • (after), lust.[ql
  • *1972. epipothesis {ep-ee-poth'-ay-sis}; from 1971; a longing
  • for: --earnest (vehement) desire.[ql
  • *1981. episkenoo {ep-ee-skay-no'-o}; from 1909 and 4637; to tent
  • upon, i.e. (figuratively) abide with : --rest upon.[ql
  • *1992. epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message: --
  • "epistle," letter.[ql
  • *1994. epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to
  • revert (literally, figuratively or morally): --come (go) again,
  • convert, (re-)turn (about, again).[ql
  • *1999. episustasis {ep-ee-soo'-stas-is}; from the middle voice
  • of a compound of 1909 and 4921; a conspiraicy, i.e. concourse
  • (riotous or friendly): --that which cometh upon, + raising up.[ql
  • *2003. epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or
  • decree; by implication, authoritativeness: --authority,
  • commandment.[ql
  • *2005. epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to
  • fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication,
  • to terminate, undergo: --accomplish, do, finish, (make)
  • (perfect), perform(X -ance).[ql
  • *2009. epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound of 1909 and
  • 5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of
  • 2008) of a penalty: --punishment.[ql
  • 20*11. epitrope {ep-ee-trop-ay'}; from 2010; permission, i.e.
  • (by implication) full power: --commission.[ql
  • *2023. epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524;
  • to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or
  • contribute: --add, minister (nourishment, unto).[ql
  • *2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite
  • past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);
  • to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word,
  • call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql
  • *2040. ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively,
  • a teacher: --labourer, worker(-men).[ql
  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:
  • --deed, doing, labour, work.[ql
  • *2042. erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed prolonged form
  • of 2054; to stimulate (especially to anger): --provoke.[ql
  • *2046. ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an
  • alternate for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say:
  • --call, say, speak (of), tell.[ql
  • *2047. eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely):
  • --desert, wilderness.[ql
  • *2052. eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042;
  • properly, intrigue, i.e. (by implication) faction: --contention(-
  • ious), strife.[ql
  • *2054. eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by
  • implication) wrangling: --contention, debate, strife, variance.
  • [ql
  • *2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb
  • (used only in the present and imperfect tenses, the others being
  • supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-
  • ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
  • occur); to come or go (in a great variety of applications,
  • literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come,
  • enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  • [ql
  • *2081. esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used
  • as equivalent to 2080 (inside): --inward(-ly), (from) within,
  • without.[ql
  • *2086. heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of
  • 2087 and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to
  • associate discordantly: --unequally yoke together with.[ql
  • *2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)
  • other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other,
  • some, strange.[ql
  • *2089. eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time
  • or degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-
  • )henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one),
  • now, still, yet.[ql
  • *2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);
  • adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our
  • hand).[ql
  • *2093. hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness: -
  • -ready.[ql
  • *2094. etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --year.
  • [ql
  • *2096. Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e.
  • Chavvah), the first woman: --Eve.[ql
  • *2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to
  • announce good news ("evangelize") especially the gospel: --
  • declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the
  • gospel).[ql
  • *2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097;
  • a good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql
  • *2101. euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully
  • agreeable: --acceptable(-ted), wellpleasing.[ql
  • *2106. eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think
  • well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a
  • person or thing): --think good, (be well) please(-d), be the
  • good (have, take) pleasure, be willing.[ql
  • 21*11. euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of
  • 5087; well placed, i.e. (figuratively) appropriate: --fit, meet.
  • [ql
  • *2128. eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable: --
  • blessed.[ql
  • *2129. eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine
  • speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.
  • e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by
  • implication, consecration; by extension benefit or largess: --
  • blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql
  • *2144. euprosdektos {yoo-pros'-dek-tos}; from 2095 and a
  • derivative of 4327; well-received, i.e. approved, favorable: --
  • acceptable(-ted).[ql
  • *2147. heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary
  • heuro {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form
  • heureo {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except
  • the present and imperfect; to find (literally or figuratively): -
  • -find, get, obtain, perceive, see.[ql
  • *2162. euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language
  • ("euphemy"), i.e. praise (repute): --good report.[ql
  • *2165. euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put
  • (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e.
  • rejoice: --fare, make glad, be (make) merry, rejoice.[ql
  • *2168. eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be
  • grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards);
  • specially, to say grace at a meal: --(give) thank(-ful, -s).[ql
  • *2169. eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;
  • actively, grateful language (to God, as an act of worship): --
  • thankfulness, (giving of) thanks(-giving).[ql
  • *2172. euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb;
  • to wish; by implication, to pray to God: --pray, will, wish.[ql
  • *2175. euodia {yoo-o-dee'-ah}; from a compound of 2095 and a
  • derivative of 3605; good-scentedness, i.e. fragrance: --sweet
  • savour (smell, -smelling).[ql
  • *2185. ephikneomai {ef-ik-neh'-om-ahee}; from 1909 and a cognate
  • of 2240; to arrive upon, i.e. extend to: --reach.[ql
  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-
  • o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used
  • in very various applications, literally or figuratively, direct
  • or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or
  • condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, +
  • begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do +
  • eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go
  • to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, +
  • recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble,
  • + uncircumcised, use.[ql
  • *2193. heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction,
  • preposition and adverb of continuance, until (of time and place):
  • --even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l),
  • (hither-, un-, up) to, while(-s).[ql
  • *2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or
  • figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql
  • *2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.
  • (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an
  • unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of
  • God], or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent
  • mind, indignation, jealousy, zeal.[ql
  • *2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling
  • for or against: --affect, covet (earnestly), (have) desire,
  • (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql
  • *2210. zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
  • (reflexively or passively) to experience detriment: --be cast
  • away, receive damage, lose, suffer loss.[ql
  • 22*11. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form
  • of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql
  • *2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
  • (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship
  • (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go)
  • about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek
  • (after, for, means). Compare 4441.[ql
  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or
  • figuratively): --life(-time). Compare 5590.[ql
  • *2227. zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and
  • 4160; to (re-)vitalize (literally or figuratively): --make alive,
  • give life, quicken.[ql
  • *2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two
  • connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but
  • (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,
  • than, that, what, yea. Often used in connection with other
  • particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql
  • *2233. hegeomai {hayg-eh'-om-ahee}; middle voice of a (presumed)
  • strengthened form of 71; to lead, i.e. command (with official
  • authority); figuratively, to deem, i.e. consider: --account,
  • (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over,
  • suppose, think.[ql
  • *2234. hedeos {hay-deh'-oce}; adverb from a derivative of the
  • base of 2237; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure: --
  • gladly.[ql
  • *2236. hedista {hay'-dis-tah}; neuter plural of the superlative
  • of the same as 2234; with great pleasure: --most (very) gladly.
  • [ql
  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning
  • tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between
  • dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were
  • usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both
  • extremes); figuratively, a period (always defined more or less
  • clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-
  • ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql
  • *2257. hemon {hay-mone'}; genitive case plural of 1473; of (or
  • from) us: --our (company), us, we.[ql
  • *2259. henika {hay-nee'-kah}; of uncertain affinity; at which
  • time: --when.[ql
  • *2274. hettao {hayt-tah'-o}; from the same as 2276; to make
  • worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication,
  • to rate lower: --be inferior, overcome.[ql
  • *2276. hetton {hate'-ton}; neuter of comparative of heka
  • (slightly) used for that of 2556; worse (as noun); by
  • implication, less (as adverbially): --less, worse.[ql
  • *2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the
  • sea (genitive case or specially): --sea.[ql
  • *2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an
  • adjective used as a noun) death (literally or figuratively): --X
  • deadly, (be...) death.[ql
  • *2289. thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or
  • figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill,
  • mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql
  • *2292. tharrheo {thar-hreh'-o}; another form for 2293; to
  • exercise courage: --be bold, X boldly, have confidence, be
  • confident. Compare 5111.[ql
  • *2298. thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e.
  • (by implication) wonderful: --marvel(-lous).[ql
  • *2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309;
  • a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice
  • (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or
  • (passively) inclination: --desire, pleasure, will.[ql
  • *2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses
  • theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are
  • otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate
  • form of 138; to determine (as an active option from subjective
  • impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive
  • acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer
  • (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be
  • inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for
  • the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --
  • desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,
  • have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql
  • 23*11. themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis
  • for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --
  • (lay the) found(-ation), ground, settle.[ql
  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,
  • especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a
  • magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -
  • ward].[ql
  • *2325. therizo {ther-id'-zo}; from 2330 (in the sense of the
  • crop); to harvest: --reap.[ql
  • *2343. thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass or
  • reserve (literally or figuratively): --lay up (treasure), (keep)
  • in store, (heap) treasure (together, up).[ql
  • *2344. thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e.
  • wealth (literally or figuratively): --treasure.[ql
  • *2346. thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd
  • (literally or figuratively): --afflict, narrow, throng, suffer
  • tribulation, trouble.[ql
  • *2347. thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or
  • figuratively): --afflicted(-tion), anguish, burdened,
  • persecution, tribulation, trouble.[ql
  • *2349. thnetos {thnay-tos'}; from 2348; liable to die: --mortal(-
  • ity).[ql
  • *2358. thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound
  • of the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy
  • iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory
  • procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to
  • give victory: --(cause) to triumph (over).[ql
  • *2364. thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word
  • [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism)
  • descendant (or inhabitant): --daughter.[ql
  • *2372. thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing
  • hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590.[ql
  • *2374. thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare
  • "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure,
  • literally or figuratively): --door, gate.[ql
  • *2376. thuris {thoo-rece'}; from 2374; an aperture, i.e. window:
  • --window.[ql
  • *2399. idiotes {id-ee-o'-tace}; from 2398; a private person, i.e.
  • (by implication) an ignoramus (compare "idiot"): --ignorant,
  • rude, unlearned.[ql
  • *2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle
  • voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql
  • 24*11. hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e.
  • the entire precincts (whereas 3485 denotes the central sanctuary
  • itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): --temple.[ql
  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.
  • e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other
  • Israelites: --Jesus.[ql
  • *2425. hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai,
  • akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.
  • e. ample (in amount) or fit (in character): --able, + content,
  • enough, good, great, large, long (while), many, meet, much,
  • security, sore, sufficient, worthy.[ql
  • *2426. hikanotes {hik-an-ot'-ace}; from 2425; ability: --
  • sufficiency.[ql
  • *2427. hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify:
  • --make able (meet).[ql
  • *2431. hilaros {hil-ar-os'}; from the same as 2436; propitious
  • or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing: --cheerful.[ql
  • *2449. Ioudaia {ee-oo-dah'-yah}; feminine of 2453 (with 1093
  • implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:
  • --Judaea.[ql
  • *2453. Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of
  • 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-
  • ess), of Judaea.[ql
  • *2471. isotes {ee-sot'-ace}; likeness (in condition or
  • proportion); by implication, equity: --equal(-ity).[ql
  • *2474. Israel {is-rah-ale'}; of Hebrew origin [3478]; Israel (i.
  • e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his
  • descendants (literally or figuratively): --Israel.[ql
  • *2475. Israelites {is-rah-ale-ee'-tace}; from 2474; an
  • "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or
  • figuratively): --Israelite.[ql
  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
  • stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
  • tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
  • various applications (literally or figuratively): --abide,
  • appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
  • present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
  • 5087.[ql
  • *2478. ischuros {is-khoo-ros'}; from 2479; forcible (literally
  • or figuratively): --boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-
  • er, man), valiant.[ql
  • *2487. ichnos {ikh'-nos}; from ikneomai (to arrive; compare
  • 2240); a track (figuratively): --step.[ql
  • *2504. kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative
  • case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and
  • (or also, even, etc.) I, (to) me: --(and, even, even so, so) I
  • (also, in like wise), both me, me also.[ql
  • *2506. kathairesis {kath-ah'-ee-res-is}; from 2507; demolition;
  • figuratively, extinction: --destruction, pulling down.[ql
  • *2507. kathaireo {kath-ahee-reh'-o}; from 2596 and 138
  • (including its alternate); to lower (or with violence) demolish
  • (literally or figuratively): --cast (pull, put, take) down,
  • destroy.[ql
  • *2509. kathaper {kath-ap'-er}; from 2505 and 4007; exactly as: --
  • (even, as well) as.[ql
  • *2511. katharizo {kath-ar-id'-zo}; from 2513; to cleanse
  • (literally or figuratively): --(make) clean(-se), purge, purify.
  • [ql
  • *2526. katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which
  • thing, i.e. precisely as, in proportion as: --according to that,
  • (inasmuch) as.[ql
  • *2531. kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or
  • inasmuch) as, that: --according to, (according, even) as, how,
  • when.[ql
  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
  • even, so then, too, etc.; often used in connection (or
  • composition) with other particles or small words: --and, also,
  • both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
  • yet.[ql
  • *2537. kainos {kahee-nos'}; of uncertain affinity; new
  • (especially in freshness; while 3501 is properly so with respect
  • to age: --new.[ql
  • *2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion,
  • i.e. set or proper time: --X always, opportunity, (convenient,
  • due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql
  • *2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless
  • (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects),
  • i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad,
  • evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql
  • *2570. kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly,
  • beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or
  • morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and
  • thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): --X
  • better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.[ql
  • *2571. kaluma {kal'-oo-mah}; from 2572; a cover, i.e. veil: --
  • vail.[ql
  • *2572. kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up
  • (literally or figuratively): --cover, hide.[ql
  • *2573. kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually
  • morally): --(in a) good (place), honestly, + recover, (full)
  • well.[ql
  • *2579. kan {kan}; from 2532 and 1437; and (or even) if: --and
  • (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.[ql
  • *2583. kanon {kan-ohn'}; from kane (a straight reed, i.e. rod);
  • a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and
  • practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a
  • sphere (of activity): --line, rule.[ql
  • *2585. kapeleuo {kap-ale-yoo'-o}; from kapelos (a huckster); to
  • retail, i.e. (by implication) to adulterate (figuratively): --
  • corrupt.[ql
  • *2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin,
  • cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or
  • feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+ broken-
  • )heart(-ed).[ql
  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)
  • down (in place or time), in varied relations (according to the
  • case [genitive case, dative case or accusative case] with which
  • it is joined): --about, according as (to), after, against, (when
  • they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
  • (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
  • beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
  • covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
  • excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
  • respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
  • (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
  • part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
  • particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
  • )to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In
  • composition it retains many of these applications, and
  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql
  • *2598. kataballo {kat-ab-al'-lo}; from 2596 and 906; to throw
  • down: --cast down, lay.[ql
  • *2599. katabareo {kat-ab-ar-eh'-o}; from 2596 and 916; to impose
  • upon: --burden.[ql
  • 26*11. katadeo {kat-ad-eh'-o}; from 2596 and 1210; to tie down,
  • i.e. bandage (a wound): --bind up.[ql
  • *2615. katadouloo {kat-ad-oo-lo'-o}; from 2596 and 1402; to
  • enslave utterly: --bring into bondage.[ql
  • *2617. kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to
  • shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush: -
  • -confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql
  • *2633. katakrisis {kat-ak'-ree-sis}; from 2632; sentencing
  • adversely (the act): --condemn(-ation).[ql
  • *2636. katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation: --
  • backbiting, evil speaking.[ql
  • *2643. katallage {kat-al-lag-ay'}; from 2644; exchange
  • (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine)
  • favor: --atonement, reconciliation(-ing).[ql
  • *2644. katallasso {kat-al-las'-so}; from 2596 and 236; to change
  • mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference: --
  • reconcile.[ql
  • *2647. kataluo {kat-al-oo'-o}; from 2596 and 3089; to loosen
  • down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish
  • (literally or figuratively); specially [compare 2646] to halt
  • for the night: --destroy, dissolve, be guest, lodge, come to
  • nought, overthrow, throw down.[ql
  • *2655. katanarkao {kat-an-ar-kah'-o}; from 2596 and narkao (to
  • be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful
  • (figuratively, expensive): --be burdensome (chargeable).[ql
  • *2666. katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink
  • down, i.e. gulp entire (literally or figuratively): --devour,
  • drown, swallow (up).[ knowledge.[ql
  • *2673. katargeo {kat-arg-eh'-o}; from 2596 and 691; to be
  • (render) entirely idle (useless), literally or figuratively: --
  • abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make)
  • of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to
  • nought, put away (down), vanish away, make void.[ql
  • *2675. katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of
  • 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or
  • figuratively) or adjust: --fit, frame, mend, (make) perfect(-ly
  • join together), prepare, restore.[ql
  • *2676. katartisis {kat-ar'-tis-is}; from 2675; thorough
  • equipment (subjectively): --perfection.[ql
  • 27*11. katapsucho {kat-ap-soo'-kho}; from 2596 and 5594; to cool
  • down (off), i.e. refresh: --cool.[ql
  • *2714. katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;
  • directly in front of: --before (the presence of), in the sight
  • of.[ql
  • *2716. katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038;
  • do work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish,
  • fashion: --cause, to (deed), perform, work (out).[ql
  • *2719. katesthio {kat-es-thee'-o}; from 2596 and 2068 (including
  • its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or
  • figuratively): --devour.[ql
  • *2722. katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down
  • (fast), in various applications (literally or figuratively): --
  • have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess,
  • retain, seize on, stay, take, withhold.[ql
  • *2734. katoptrizomai {kat-op-trid'-zom-ahee}; middle voice from
  • a compound of 2596 and a derivative of 3700 [compare 2072]; to
  • mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively): --behold
  • as in a glass.[ql
  • *2744. kauchaomai {kow-khah'-om-ahee}; from some (obsolete) base
  • akin to that of aucheo (to boast) and 2172; to vaunt (in a good
  • or a bad sense): --(make) boast, glory, joy, rejoice.[ql
  • *2745. kauchema {kow'-khay-mah}; from 2744; a boast (properly,
  • the object; by implication, the act) in a good or a bad sense: --
  • boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).[ql
  • *2746. kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly,
  • the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -
  • -boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.[ql
  • *2756. kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty
  • (literally or figuratively): --empty, (in) vain.[ql
  • *2763. kerameus {ker-am-yooce'}; from 2766; a potter: --potter.
  • [ql
  • *2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald
  • (as a public crier), especially divine truth (the gospel): --
  • preacher(-er), proclaim, publish.[ql
  • *2788. kithara {kith-ar'-ah}; of uncertain affinity; a lyre: --
  • harp.[ql
  • *2794. kindunos {kin'-doo-nos}; of uncertain derivation; danger:
  • --peril.[ql
  • 28*11. kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as
  • if being called): --glory.[ql
  • *2825. kline {klee'-nay}; from 2827; a couch (for sleep,
  • sickness, sitting or eating): --bed, table.[ql
  • *2842. koinonia {koy-nohn-ee'-ah}; from 2844; partnership, i.e.
  • (literally) participation, or (social) intercourse, or
  • (pecuniary) benefaction: --(to) communicate(-ation), communion,
  • (contri-)distribution, fellowship.[ql
  • *2844. koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e.
  • associate: --companion, X fellowship, partaker, partner.[ql
  • *2852. kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base
  • of 2849; to rap with the fist: --buffet.[ql
  • *2865. komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e.
  • take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication)
  • to carry off (as if from harm; genitive case obtain): --bring,
  • receive.[ql
  • *2873. kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil
  • (as reducing the strength), literally or figuratively; by
  • implication, pains: --labour, + trouble, weariness.[ql
  • *2881. Korinthios {kor-in'-thee-os}; from 2882; a Corinthian, i.
  • e. inhabitant of Corinth: --Corinthian.[ql
  • *2882. Korinthos {kor'-in-thos}; of uncertain derivation;
  • Corinthus, a city of Greece: --Corinth.[ql
  • *2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865;
  • orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world
  • (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally
  • or figuratively [morally]): --adorning, world.[ql
  • 29*11. kremnos {krame-nos'}; from 2910; overhanging, i.e. a
  • precipice: --steep place.[ql
  • *2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
  • (mentally or judicially); by implication, to try, condemn,
  • punish: --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine,
  • esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question,
  • sentence to, think.[ql
  • *2927. kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:
  • --hid(-den), inward[-ly], secret.[ql
  • *2937. ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation
  • (properly, the act; by implication, the thing, literally or
  • figuratively): --building, creation, creature, ordinance.[ql
  • *2961. kurieuo {ko-ree-yoo'-o}; from 2962; to rule: --have
  • dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.[ql
  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a
  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql
  • *2964. kuroo {koo-ro'-o}; from the same as 2962; to make
  • authoritative, i.e. ratify: --confirm.[ql
  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
  • obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak
  • (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql
  • *2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,
  • which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in
  • very many applications, literally and figuratively [properly
  • objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
  • subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
  • violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay,
  • attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
  • have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
  • *2989. lampo {lam'-po}; a primary verb; to beam, i.e. radiate
  • brilliancy (literally or figuratively): --give light, shine.[ql
  • *2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in
  • general; thus differing from 1218, which denotes one's own
  • populace): --people.[ql
  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,
  • i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or
  • set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an
  • individual expression or speech respectively; while 4483 is
  • properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or
  • random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast,
  • call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,
  • speak, tell, utter.[ql
  • *3009. leitourgia {li-toorg-ee'-ah}; from 3008; public function
  • (as priest ["liturgy"] or almsgiver): --ministration(-try),
  • service.[ql
  • 30*11. leitourgos {li-toorg-os'}; from a derivative of 2992 and
  • 2041; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or
  • Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor
  • (of man): --minister(-ed).[ql
  • *3027. leistes {lace-tace'}; from leizomai (to plunder); a
  • brigand: --robber, thief.[ql
  • *3029. lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially):
  • --exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql
  • *3034. lithazo {lith-ad'-zo}; from 3037; to lapidate: --stone.[ql
  • *3035. lithinos {lith-ee'-nos}; from 3037; stony, i.e. made of
  • stone: --of stone.[ql
  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone
  • (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql
  • *3042. limos {lee-mos'}; probably from 3007 (through the idea of
  • destitution); a scarcity of food: --dearth, famine, hunger.[ql
  • *3049. logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to
  • take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): --
  • conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay,
  • number, reason, reckon, suppose, think (on).[ql
  • *3053. logismos {log-is-mos'}; from 3049; computation, i.e.
  • (figuratively) reasoning (conscience, conceit): --imagination,
  • thought.[ql
  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also
  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
  • computation; specifically (with the article in John) the Divine
  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X
  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,
  • X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
  • *3062. loipoy {loy-poy'}; masculine plural of a derivative of
  • 3007; remaining ones: --other, which remain, remnant, residue,
  • rest.[ql
  • *3063. loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062;
  • something remaining (adverbially): --besides, finally,
  • furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth,
  • then.[ql
  • *3076. lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively
  • or passively, to be sad: --cause grief, grieve, be in heaviness,
  • (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql
  • *3077. lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --
  • grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql
  • *3109. Makedonia {mak-ed-on-ee'-ah}; from 3110; Macedonia, a
  • region of Greece: --Macedonia.[ql
  • *3110. Makedon {mak-ed'-ohn}; of uncertain derivation; a Macedon
  • (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia: --of Macedonia,
  • Macedonian.[ql
  • 31*11. makellon {mak'-el-lon}; of Latin origin [macellum]; a
  • butcher's stall, meat market or provision-shop: --shambles.[ql
  • *3115. makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116;
  • longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively)
  • fortitude: --longsuffering, patience.[ql
  • *3123. mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same
  • as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: --
  • + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more),
  • rather.[ql
  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.
  • testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],
  • bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well
  • reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give,
  • obtain) witness.[ql
  • *3142. marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)
  • evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred
  • Tabernacle): --to be testified, testimony, witness.[ql
  • *3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness
  • (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by
  • analogy, a "martyr": --martyr, record, witness.[ql
  • *3163. mache {makh'-ay}; from 3164; a battle, i.e.
  • (figuratively) controversy: --fighting, strive, striving.[ql
  • *3170. megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare)
  • great,i.e. increase or (figuratively) exto¬: --enlarge, magnify,
  • shew great.[ql
  • *31a slipper or sole-pad: --sandal.[ql
  • *4548. sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: --board.
  • [ql
  • *4551. Sappheire {sap-fi'-ray}; feminine of 4552; Sapphire, an
  • Israelitess: --Sapphira.[ql
  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as
  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as
  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or
  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means
  • of kindred), or (by implication) human nature (with its
  • frailties [physically or morally] and passions), or
  • (specifically) a human being (as such): --carnal(-ly, + -ly
  • minded), flesh([-ly]).[ql
  • *4565. Saron {sar'-one}; of Hebrew origin [8289]; Saron (i.e.
  • Sharon), a district of Palestine: --Saron.[ql
  • *4567. Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to
  • 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: --
  • Satan.[ql
  • *4569. Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549;
  • Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: --Saul.[ql ***.
  • sautou. etc. See 4572.[ql
  • *4572. seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846;
  • also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and
  • accusative case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted
  • sautou {sow-too'}; sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'};
  • respectively; of (with, to) thyself: --thee, thine own self,
  • (thou) thy(-self).[ql
  • *4574. sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e.
  • an object of worship (god, altar, etc): --devotion, that is
  • worshipped.[ql
  • *4576. sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently
  • primary verb; to revere, i.e. adore: --devout, religious,
  • worship.[ql
  • *4578. seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the
  • air) a gale, (of the ground) an earthquake: --earthquake,
  • tempest.[ql
  • *4580. Sekoundos {sek-oon'-dos}; of Latin origin; "second";
  • Secundus, a Christian: --Secundus.[ql
  • *4581. Seleukei± ï§Ýͯ|Æ%ãyuZ¹ö ¸Q=ùõ D:ACTS.DIC a {sel-
  • yook'-i-ah}; from Seleukos (Seleucus, a Syrian king); Seleuceia,
  • a place in Syria: --Seleucia.[ql
  • *4582. selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably
  • akin to the alternate of 138, through the idea of
  • attractiveness); the moon: --moon.[ql
  • *4588. Sergios {serg'-ee-os}; of Latin origin; Sergius, a Roman:
  • --Sergius.[ql
  • *4591. semaino {say-mah'-ee-no}; from sema (a mark; of uncertain
  • derivation); to indicate: --signify.[ql
  • *4592. semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of
  • the base of 4591; an indication, especially ceremonially or
  • supernaturally: --miracle, sign, token, wonder.[ql
  • *4594. semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed
  • compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or
  • night current or just passed); generally, now (i.e. at present,
  • hitherto): --this (to-)day.[ql
  • *4601. sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent
  • (transitively or intransitively): --keep close (secret, silence),
  • hold peace.[ql
  • *4602. sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or
  • hush); silence: --silence. Compare 4623.[ql
  • *4603. sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: --
  • (of) iron.[ql
  • *4605. Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e.
  • Tsidon), a place in Palestine: --Sidon.[ql
  • *4607. sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man
  • or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the
  • Romans): --murderer. Compare 5406.[ql
  • *4609. Silas {see'-las}; contraction for 4610; Silas, a
  • Christian: --Silas.[ql
  • 46*11. Siloam {sil-o-am'}; of Hebrew origin [7975]; Siloam (i.e.
  • Shiloach), a pool of Jerusalem: --Siloam.[ql
  • *4612. simikinthion {sim-ee-kin'-thee-on}; of Latin origin; a
  • semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron): --
  • apron.[ql
  • *4613. Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e.
  • Shimon), the name of nine Israelites: --Simon. Compare 4826.[ql
  • *4614. Sina {see-nah'}; of Hebrew origin [5514]; Sina (i.e.
  • Sinai), a mountain in Arabia: --Sina.[ql
  • *4621. sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah};
  • of uncertain derivation; grain, especially wheat: --corn, wheat.
  • [ql
  • *4623. siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush;
  • properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to
  • speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary
  • refusal or indisposition to speak, although the terms are often
  • used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974
  • properly); figuratively, to be calm (as quiet water): --dumb,
  • (hold) peace.[ql
  • *4627. skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl
  • (carried aboard a large vessel for landing): --boat.[ql
  • *4630. Skeuas {skyoo-as'}; apparently of Latin origin; left-
  • handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite: --Sceva.[ql
  • *4631. skeue {skyoo-ay'}; from 4632; furniture, i.e. spare
  • tackle: --tackling.[ql
  • *4632. skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,
  • implement, equipment or apparatus (literally or figuratively
  • [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the
  • husband]): --goods, sail, stuff, vessel.[ql
  • *4633. skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a
  • tent or cloth hut (literally or figuratively): --habitation,
  • tabernacle.[ql
  • *4635. skenopoios {skay-nop-oy-os'}; from 4633 and 4160; a
  • manufacturer of tents: --tent-maker.[ql
  • *4638. skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e.
  • (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a
  • tenement for the soul): --tabernacle.[ql
  • *4639. skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a
  • shadow (literally or figuratively [darkness of error or an
  • adumbration]): --shadow.[ql
  • *4642. skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e.
  • hard or tough (figuratively, harsh, severe): --fierce, hard.[ql
  • *4644. sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los}; from 4642 and
  • 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: --stiffnecked.[ql
  • *4645. skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e.
  • (figuratively) render stubborn: --harden.[ql
  • *4646. skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.
  • winding; figuratively, perverse: --crooked, froward, untoward.
  • [ql
  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.
  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql
  • *4662. skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a
  • derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: --
  • eaten of worms.[ql
  • *4671. soi {soy}; dative case of 4771; to thee: --thee, thine
  • own, thou, thy.[ql
  • *4672. Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon
  • (i.e. Shelomoh), the son of David: --Solomon.[ql
  • *4674. sos {sos}; from 4771; thine: --thine (own), thy (friend).
  • [ql
  • *4675. sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: --X home,
  • thee, thine (own), thou, thy.[ql
  • *4676. soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium
  • (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the
  • face, or binding the face of a corpse): --handkerchief, napkin.
  • [ql
  • *4678. sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower,
  • worldly or spiritual): --wisdom.[ql
  • *4685. spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: --draw (out).[ql
  • *4686. speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately
  • a derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil
  • (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman
  • military cohort; also [by analogy] a squad of Levitical
  • janitors): --band.[ql
  • *4690. sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed
  • (including the male "sperm"); by implication, offspring;
  • specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for
  • planting): --issue, seed.[ql
  • *4691. spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a seed-
  • picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer
  • (specifically, a gossip or trifler in talk): --babbler.[ql
  • *4692. speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to
  • "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by
  • implication, to await eagerly: --(make, with) haste unto.[ql
  • *4698. splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from
  • splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity
  • or sympathy: --bowels, inward affection, + tender mercy.[ql
  • *4711. spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or
  • lunch-receptacle: --basket.[ql
  • *4714. stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing
  • (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by
  • implication, a popular uprising; figuratively, controversy: --
  • dissension, insurrection, X standing, uproar.[ql
  • *4717. stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;
  • figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: --
  • crucify.[ql
  • *4725. stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for
  • show: --garland.[ql
  • *4726. stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --groaning.
  • [ql
  • *4732. stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.
  • confirm (literally or figuratively): --establish, receive
  • strength, make strong.[ql
  • *4736. Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a
  • Christian: --Stephen.[ql
  • *4745. stoa {sto-ah'}; probably from 2476; a colonnade or
  • interior piazza: --porch.[ql
  • *4748. stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to
  • range in regular line); to march in (military) rank (keep step),
  • i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: --walk
  • (orderly).[ql
  • *4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed
  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the
  • face); by implication, language (and its relations);
  • figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front
  • or edge (of a weapon): --edge, face, mouth.[ql
  • *4753. strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e.
  • (by implication) a body of troops (more or less extensive or
  • systematic): --army, soldier, man of war.[ql
  • *4755. strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71
  • or 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a
  • (military) governor (proetor), the chief (prefect) of the
  • (Levitical) temple-wardens: --captain, magistrate.[ql
  • *4756. stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of
  • stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-
  • likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the
  • celestial luminaries: --host.[ql
  • *4757. stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative
  • of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior
  • (literally or figuratively): --soldier.[ql
  • *4759. stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and
  • 757; a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian
  • prefect: --captain of the guard.[ql
  • *4762. strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157;
  • to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
  • figuratively): --convert, turn (again, back again, self, self
  • about).[ql
  • *4766. stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo {strone-
  • noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o} (used
  • only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731
  • through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a
  • carpet or couch): --make bed, furnish, spread, strew.[ql
  • *4770. Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying
  • a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin
  • philosophy: --Stoick.[ql
  • *4772. suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship, i.
  • e. (concretely) relatives: --kindred.[ql
  • *4773. suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a
  • relative (by blood); by extension, a fellow countryman: --cousin,
  • kin(-sfolk, -sman).[ql
  • *4775. sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521;
  • to seat oneself in company with: --sit with.[ql
  • *4779. sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to
  • convoke: --call together.[ql
  • *4782. sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597;
  • to descend in company with: --go down with.[ql
  • *4785. sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and
  • a compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e.
  • enroll among: --number with.[ql
  • *4787. sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move
  • together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition):
  • --stir up.[ql
  • *4792. sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to
  • convey together, i.e. collect or bear away in company with
  • others: --carry.[ql
  • *4797. sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no};
  • from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle
  • promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into
  • disorder, to perplex (the mind): --confound, confuse, stir up,
  • be in an uproar.[ql
  • *4799. sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.
  • (figuratively) riotous disturbance: --confusion.[ql
  • *4802. suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to
  • investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: --dispute
  • (with), enquire, question (with), reason (together).[ql
  • *4803. suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual
  • questioning, i.e. discussion: --disputation(-ting), reasoning.[ql
  • *4811. sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810
  • and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the
  • law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant",
  • i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully,
  • extort): --accuse falsely, take by false accusation.[ql
  • *4814. sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk
  • together, i.e. converse: --commune (confer, talk) with, speak
  • among.[ql
  • *4815. sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to
  • clasp, i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive
  • (literally or figuratively); by implication, to aid: --catch,
  • conceive, help, take.[wl
  • *4819. sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939;
  • to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take
  • place): --be(-fall), happen (unto).[ql
  • *4820. sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.
  • e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to
  • consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -
  • -confer, encounter, help, make, meet with, ponder.[ql
  • *4822. sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to
  • force; causative [by reduplication] of the base of 939); to
  • drive together, i.e. unite (in association or affection),
  • (mentally) to infer, show, teach: --compact, assuredly gather,
  • intrust, knit together, prove.[ql
  • *4823. sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to
  • give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or
  • determine: --consult, (give, take) counsel (together).[ql
  • *4824. sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative
  • body, i.e. the provincial assessors or lay-court: --consultation,
  • counsel, council.[ql
  • *4826. Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e.
  • Shimon), the name of five Israelites: --Simeon, Simon.[ql
  • *4838. sumparalambano {soom-par-al-am-ban'-o}; from 4862 and
  • 3880; to take along in company: --take with.[ql
  • *4840. sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be
  • at hand together, i.e. now present: --be here present with.[ql
  • *4843. sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a
  • compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e.
  • earnestly throw the arms about one: --embrace.[ql
  • *4844. sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a
  • beverage in company: --drink with.[ql
  • *4845. sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to
  • implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of
  • time) to accomplish (passive, be complete): --(fully) come, fill
  • up.[ql
  • *4851. sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its
  • alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to
  • collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter
  • participle as a noun) advantage: --be better for, bring together,
  • be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql
  • *4856. sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious,
  • i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate
  • (by compact): --agree (together, with).[ql
  • *4860. sumpsephizo {soom-psay-fid'-zo}; from 4862 and 5585; to
  • compute jointly: --reckon.[ql
  • *4862. sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or
  • together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by
  • association, companionship, process, resemblance, possession,
  • instrumentality, addition, etc.: --beside, with. In composition
  • it has similar applications, including completeness.[ql
  • *4863. sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,
  • i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably):
  • --+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come
  • together, gather (selves together, up, together), lead into,
  • resort, take in.[ql
  • *4864. sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form
  • of) 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish
  • "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian
  • church: --assembly, congregation, synagogue.[ql
  • *4867. sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo
  • (to hoard); to convene: --call (gather) together.[ql
  • *4871. sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to
  • throng); to accumulate, i.e. convene: --assemble together.[ql
  • *4872. sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to
  • ascend in company with: --come up with.[ql
  • *4876. sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of
  • 473; to meet with; figuratively, to occur: --befall, meet.[ql
  • *4884. sunarpazo {soon-ar-pad'-zo}; from 4862 and 726; to snatch
  • together, i.e. seize: --catch.[ql
  • *4886. sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint
  • tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: --
  • band, bond.[ql
  • *4890. sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a
  • running together, i.e. (riotous) concourse: --run together.[ql
  • *4892. sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint
  • session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a
  • subordinate tribunal: --council.[ql
  • *4893. suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of
  • 4894; co-perception, i.e. moral consciousness: --conscience.[ql
  • *4894. suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
  • completely; used (like its primary) only in two past tenses,
  • respectively meaning to understand or become aware, and to be
  • conscious or (clandestinely) informed of: --consider, know, be
  • privy, be ware of.[ql
  • *4897. suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and
  • 1525; to enter in company with: --go in with, go with into.[ql
  • *4898. sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of
  • 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: --
  • companion in travel, travel with.[ql
  • *4900. sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive
  • together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): --+
  • set at one again.[ql
  • *4902. sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from 4862 and
  • a primary hepo (to follow); to attend (travel) in company with: -
  • -accompany.[ql
  • *4905. sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to
  • convene, depart in company with, associate with, or
  • (specifically) cohabit (conjugally): --accompany, assemble
  • (with), come (together), come (company, go) with, resort.[ql
  • *4906. sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068
  • (including its alternate); to take food in company with: --eat
  • with.[ql
  • *4908. sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or
  • putting) together, i.e. sagacious: --prudent. Compare 5429.[ql
  • *4909. suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to
  • think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: --
  • allow, assent, be pleased, have pleasure.[ql
  • *4911. sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186;
  • to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: --
  • rise up together.[ql
  • *4912. sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold
  • together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or
  • arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict,
  • preoccupy: --constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop,
  • be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql
  • *4919. sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to
  • crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: --
  • break.[ql
  • *4920. suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send);
  • to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication,
  • to act piously: --consider, understand, be wise.[ql
  • *4922. sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel
  • in company with: --journey with.[ql
  • *4926. sunomileo {soon-om-il-eh'-o}; from 4862 and 3656; to
  • converse mutually: --talk with.[ql
  • *4927. sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative
  • of a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to
  • border together, i.e. adjoin: --join hard.[ql
  • *4931. sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to
  • complete entirely; generally, to execute (literally or
  • figuratively): --end, finish, fulfil, make.[ql
  • *4934. suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862
  • and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent
  • (bargain, stipulate), concur: --agree, assent, covenant.[ql
  • *4935. suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of
  • 4932; concisely (briefly): --a few words.[ql
  • *4936. suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including
  • its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong
  • (figuratively): --run (together, with).[ql
  • *4939. suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a
  • passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: --brought up
  • with.[ql
  • *4945. sunomosia {soon-o-mos-ee'-ah}; from a compound of 4862
  • and 3660; a swearing together, i.e. (by implication) a plot: --
  • comspiracy.[ql
  • *4946. Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain
  • derivation; Syracuse, the capital of Sicily: --Syracuse.[ql
  • *4947. Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865];
  • Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: --Syria.[ql
  • *4950. surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand
  • drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay
  • on the N. coast of Africa: --quicksands.[ql
  • *4951. suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: --drag,
  • draw, hale.[ql
  • *4958. sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send
  • (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial),
  • contract (an interval): --short, wind up.[ql
  • *4962. sustrepho {soos-tref'-o}; from 4862 and 4762; to twist
  • together, i.e. collect (a bundle, a crowd): --gather.[ql
  • *4963. sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together,
  • i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: --+ band
  • together, concourse.[ql
  • *4966. Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e.
  • Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: --
  • Sychem.[ql
  • *4967. sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for
  • food or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]): --
  • slaughter.[ql
  • *4968. sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a
  • victim (in sacrifice): --slain beast.[ql
  • *4970. sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent;
  • of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high
  • degree, much: --exceeding(-ly), greatly, sore, very.[ql
  • *4971. sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970; very
  • much: --exceedingly.[ql
  • *4974. sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative
  • probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the
  • feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): --ancle
  • bone.[ql
  • *4975. schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of
  • the alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: --almost.[ql
  • ***. scheo. See 2192.[ql
  • *4977. schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split
  • or sever (literally or figuratively): --break, divide, open,
  • rend, make a rent.[ql
  • *4979. schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush
  • or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-
  • withe or tie (generally): --small cord, rope.[ql
  • *4981. schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed
  • derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a
  • withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by
  • implication) a "school" (as vacation from physical employment): -
  • -school.[ql
  • *4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for
  • obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
  • (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do
  • well, be (make) whole.[ql
  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),
  • used in a very wide application, literally or figuratively: --
  • bodily, body, slave.[ql
  • *4986. Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962;
  • of a safe father; Sopatrus, a Christian: --Sopater. Compare 4989.
  • [ql
  • *4988. Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and
  • that of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: --
  • Sosthenes.[ql
  • *4990. soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or
  • Christ: --saviour.[ql
  • *4991. soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of
  • 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically
  • or morally): --deliver, health, salvation, save, saving.[ql
  • *4992. soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as
  • (properly, concretely) noun; defender or (by implication)
  • defence: --salvation.[ql
  • *4997. sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of
  • mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: --
  • soberness, sobriety.[ql
  • *4999. Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin; huts or
  • wooden-walled buildings; Tabernoe: --taverns.[ql
  • *5000. Tabitha {tab-ee-thah'}; of Aramaic origin [compare 6646];
  • the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female: --
  • Tabitha.[ql
  • *5002. taktos {tak-tos'}; from 5021; arranged, i.e. appointed or
  • stated: --set.[ql
  • 50*11. tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,
  • i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or
  • disposition): --base, cast down, humble, of low degree (estate),
  • lowly.[ql
  • *5012. tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound
  • of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:
  • --humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql
  • *5014. tapeinosis {tap-i'-no-sis}; from 5013; depression (in
  • rank or feeling): --humiliation, be made low, low estate, vile.
  • [ql
  • *5015. tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or
  • agitate (roll water): --trouble.[ql
  • *5017. tarachos {tar'-akh-os}; masculine from 5015; a
  • disturbance, i.e. (popular) tumult: --stir.[ql
  • *5018. Tarseus {tar-syoos'}; from 5019; a Tarsean, i.e. native
  • of Tarsus: --of Tarsus.[ql
  • *5019. Tarsos {tar-sos'}; perhaps the same as tarsos (a flat
  • basket); Tarsus, a place in Asia Minor: --Tarsus.[ql
  • *5021. tasso {tas'-so}; a prolonged form of a primary verb
  • (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an
  • orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or
  • lot): --addict, appoint, determine, ordain, set.[ql
  • *5022. tauros {tow'-ros}; apparently a primary word [compare
  • 8450, "steer"]; a bullock: --bull, ox.[ql
  • *5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter
  • plural of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter,
  • X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those,
  • thus.[ql
  • *5025. tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative
  • case and accusative case feminine plural respectively of 3778;
  • (to or with or by, etc.) these: --hence, that, then, these,
  • those.[ql
  • *5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
  • {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
  • respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
  • this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this
  • (same).[ql
  • *5033. tachista {takh'-is-tah}; neuter plural of the superlative
  • of 5036 (as adverb); most quickly, i.e. (with 5613 prefixed) as
  • soon as possible: --+ with all speed.[ql
  • *5034. tachos {takh'-os}; from the same as 5036; a brief space
  • (of time), i.e. (with 1722 prefixed) in haste: --+ quickly, +
  • shortly, + speedily.[ql
  • *5037. te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or
  • addition; both or also (properly, as correlation of 2532): --
  • also, and, both, even, then, whether. Often used in composition,
  • usually as the latter part.[ql
  • *5038. teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as
  • formative of a house): --wall.[ql
  • *5039. tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as
  • defining a fact), i.e. criterion of certainty: --infallible
  • proof.[ql
  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
  • produced): --child, daughter, son.[ql
  • *5048. teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.
  • (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in
  • character): --consecrate, finish, fulfil, make) perfect.[ql
  • *5053. teleutao {tel-yoo-tah'-o}; from a presumed derivative of
  • 5055; to finish life (by implication of 979), i.e. expire
  • (demise): --be dead, decease, die.[ql
  • *5055. teleo {tel-eh'-o}; from 5056; to end, ie. complete,
  • execute, conclude, discharge (a debt): --accomplish, make an end,
  • expire, fill up, finish, go over, pay, perform.[ql
  • *5059. teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen:
  • --wonder.[ql
  • *5061. Tertullos {ter'-tool-los}; of uncertain derivation;
  • Tertullus, a Roman: --Tertullus.[ql ***. tessara. See 5064.[ql
  • *5062. tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;
  • forty: --forty.[ql
  • *5063. tessarakontaetes {tes-sar-ak-on-tah-et-ace'}; from 5062
  • and 2094; of forty years of age: --(+ full, of) forty years
  • (old).[ql
  • *5064. tessares {tes'-sar-es}; neuter tessara {tes'-sar-ah}; a
  • plural number; four: --four.[ql
  • *5065. tessareskaidekatos {tes-sar-es-kahee-dek'-at-os}; from
  • 5064 and 2532 and 1182; fourteenth: --fourteenth.[ql
  • *5067. tetartos {tet'-ar-tos}; ord. from 5064; fourth: --four(-
  • th).[ql
  • *5069. tetradion {tet-rad'-ee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of tetras (a tetrad; from 5064); a quaternion or
  • squad (picket) of four Roman soldiers: --quaternion.[ql
  • *5070. tetrakischilioi {tet-rak-is-khil'-ee-oy}; from the
  • multiplicative adverb of 5064 and 5507; four times a thousand: --
  • four thousand.[ql
  • *5071. tetrakosioi {tet-rak-os'-ee-oy}; neuter tetrakosia {tet-
  • rak-os'-ee-ah}; plural from 5064 and 1540; four hundred: --four
  • hundred.[ql
  • *5074. tetrapous {tet-rap'-ooce}; from 5064 and 4228; a
  • quadruped: --fourfooted beast.[ql
  • *5076. tetrarches {tet-rar'-khace}; from 5064 and 757; the ruler
  • of a fourth part of a country ("tetrarch"): --tetrarch.[ql ***.
  • teucho. See 5177.[ql
  • *5078. techne {tekh'-nay}; from the base of 5088; art (as
  • productive), i.e. (specifically) a trade, or (generally) skill: -
  • -art, craft, occupation.[ql
  • *5079. technites {tekh-nee'-tace}; from 5078; an artisan;
  • figuratively, a founder (Creator): --builder, craftsman.[ql
  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to
  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the
  • eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to
  • prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or
  • full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy;
  • figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain
  • (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
  • withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
  • by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
  • keep unmarried): --hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
  • [ql
  • *5084. teresis {tay'-ray-sis}; from 5083; a watching, i.e.
  • (figuratively) observance, or (concretely) a prison: --hold.[ql
  • ***. ten, tes. See 3588.[ql
  • *5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary
  • theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain
  • tenses); to place (in the widest application, literally and
  • figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and
  • thus different from 2476, which properly denotes an upright and
  • active position, while 2749 is properly reflexive and utterly
  • prostrate): --+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
  • kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put,
  • set (forth), settle, sink down.[ql
  • *5091. timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a
  • valuation upon; by implication, to revere: --honour, value.[ql
  • *5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or
  • (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem
  • (especially of the highest degree), or the dignity itself: --
  • honour, precious, price, some.[ql
  • *5093. timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros
  • {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-
  • tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or
  • (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: --
  • dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql
  • *5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to
  • God; Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql
  • *5096. Timon {tee'-mone}; from 5092; valuable; Timon, a
  • Christian: --Timon.[ql
  • *5097. timoreo {tim-o-reh'-o}; from a comparative of 5092 and
  • ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to
  • avenge (inflict a penalty): --punish.[ql
  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
  • person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all),
  • certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
  • partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
  • what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --
  • every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,
  • who(-m, -se), why.[ql
  • *5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);
  • from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote
  • character or individuality): --like, such (an one).[ql
  • *5109. toichos {toy'-khos}; another form of 5038; a wall: --wall.
  • [ql
  • *5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably
  • itself from the base of 5056 through the idea of extreme
  • conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is
  • rather subjective or in feeling); by implication, to be
  • courageous: --be bold, boldly, dare, durst.[ql
  • *5117. topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
  • (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
  • large but participle locality), i.e. location (as a position,
  • home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
  • specifically, a scabbard: --coast, licence, place, X plain,
  • quarter, + rock, room, where.[ql
  • *5118. tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently
  • from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast
  • as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): --as
  • large, so great (long, many, much), these many.[ql
  • *5119. tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then
  • when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
  • consecution): --that time, then.[ql
  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-
  • same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,
  • thus, where[-fore].[ql
  • *5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or
  • neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or
  • things): --such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql
  • *5126. touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of
  • 3778; this (person, as objective of verb or preposition): --him,
  • the same, that, this.[ql
  • *5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or
  • neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -
  • -here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],
  • thereabout, this, thus.[ql
  • *5128. toutous {too'-tooce}; accusative case plural masculine of
  • 3778; these (persons, as objective of verb or preposition): --
  • such, them, these, this.[ql
  • *5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
  • neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
  • here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql
  • *5130. touton {too'-tone}; genitive case plural masculine or
  • neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
  • things): --such, their, these (things), they, this sort, those.
  • [ql
  • *5132. trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from 5064 and
  • 3979; a table or stool (as being four-legged), usually for food
  • (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively,
  • a broker's office for loans at interest): --bank, meat, table.[ql
  • *5135. traumatizo {trow-mat-id'-zo}; from 5134; to inflict a
  • wound: --wound.[ql
  • *5137. trachelos {trakh'-ay-los}; probably from 5143 (through
  • the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively)
  • life: --neck.[ql
  • *5140. treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural)
  • number; "three": --three.[ql
  • *5141. tremo {trem'-o}; strengthened from a primary treo (to
  • "dread", "terrify"); to "tremble" or fear: --be afraid,
  • trembling.[ql
  • *5142. trepho {tref'-o}; a primary verb (properly, threpho; but
  • perhaps strength. from the base of 5157 through the idea of
  • convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication,
  • to cherish [with food, etc.], pamper, rear): --bring up, feed,
  • nourish.[ql
  • *5148. trietia {tree-et-ee'-ah}; from a compound of 5140 and
  • 2094; a three years' period (triennium): --space of three years.
  • [ql
  • *5150. trimenon {trim'-ay-non}; neuter of a compound of 5140 and
  • 3376 as noun; a three months' space: --three months.[ql
  • *5151. tris {trece}; adverb from 5140; three times: --three
  • times, thrice.[ql
  • *5152. tristegon {tris'-teg-on}; neuter of a compound of 5140
  • and 4721 as noun; a third roof (story): --third loft.[ql
  • *5153. trischilioi {tris-khil'-ee-oy}; from 5151 and 5507; three
  • times a thousand: --three thousand.[ql
  • *5154. tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as
  • noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time,
  • thirdly: --third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql
  • *5158. tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e.
  • (by implication) mode or style (especially with preposition or
  • relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or
  • character: --(even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by
  • any) means, way.[ql
  • *5159. tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to
  • endure one's habits: --suffer the manners.[ql
  • *5160. trophe {trof-ay'}; from 5142; nourishment (literally or
  • figuratively); by implication, rations (wages): --food, meat.[ql
  • *5161. Trophimos {trof'-ee-mos}; from 5160; nutritive; Trophimus,
  • a Christian: --Trophimus.[ql
  • *5174. Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or
  • plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: --Troas.[ql
  • *5175. Trogullion {tro-gool'-lee-on}; of uncertain derivation;
  • Trogyllium, a place in Asia Minor: --Trogyllium.[ql
  • *5177. tugchano {toong-khan'-o}; probably for an obsolete tucho
  • (for which the middle voice of another alternate teucho [to make
  • ready or bring to pass] is used in certain tenses; akin to the
  • base of 5088 through the idea of effecting; properly, to affect;
  • or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached),
  • i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or
  • (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the
  • latter application only impersonal (with 1487), i.e. perchance;
  • or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met
  • with, with 3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or
  • (with another verb) as adverb, by accident (as it were): --be,
  • chance, enjoy, little, obtain, X refresh...self, + special.
  • Compare 5180.[ql
  • *5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by
  • implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,
  • (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler
  • ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):
  • --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
  • [ql
  • *5180. tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form);
  • to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or
  • bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing
  • from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with
  • the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer],
  • or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental
  • collision); by implication, to punish; figuratively, to offend
  • (the conscience): --beat, smite, strike, wound.[ql
  • *5181. Turannos {too'-ran-nos}; a provincial form of the
  • derivative of the base of 2962; a "tyrant"; Tyrannus, an
  • Ephesian: --Tyrannus.[ql
  • *5183. Turios {too'-ree-os}; from 5184; a Tyrian, i.e.
  • inhabitant of Tyrus: --of Tyre.[ql
  • *5184. Turos {too'-ros}; of Hebrew origin [6865]: Tyrus (i.e.
  • Tsor), a place in Palestine: --Tyre.[ql
  • *5185. tuphlos {toof-los'}; from, 5187; opaque (as if smoky), i.
  • e. (by analogy) blind (physically or mentally): --blind.[ql
  • *5189. tuphonikos {too-fo-nee-kos'}; from a derivative of 5188;
  • stormy (as if smoky): --tempestuous.[ql
  • *5190. Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;
  • fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: --Tychicus.[ql
  • *5195. hubrizo {hoo-brid'-zo}; from 5196; to exercise violence,
  • i.e. abuse: --use despitefully, reproach, entreat shamefully
  • (spitefully).[ql
  • *5196. hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-
  • bearing), i.e. insult, injury: --harm, hurt, reproach.[ql
  • *5199. hugies {hoog-ee-ace'}; from the base of 837; healthy, i.e.
  • well (in body); figuratively, true (in doctrine): --sound,
  • whole.[ql
  • *5204. hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os},
  • etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or
  • figuratively: --water.[ql
  • *5205. huetos {hoo-et-os'}; from a primary huo (to rain); rain,
  • especially a shower: --rain.[ql
  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql
  • *5209. humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the
  • objective of a verb or preposition): --ye, you (+ -ward), your
  • (+ own).[ql
  • 52*11. Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of
  • weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: --
  • Hymenaeus.[ql
  • *5212. humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.
  • pertaining to you: --your (own).[ql
  • *5214. humneo {hoom-neh'-o}; from 5215; to hymn, i.e. sing a
  • religious ode; by implication, to celebrate (God) in song: --
  • sing a hymn (praise unto).[ql
  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql
  • *5219. hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear
  • under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by
  • implication, to heed or conform to a command or authority: --
  • hearken, be obedient to, obey.[ql
  • *5223. huparxis {hoop'-arx-is}; from 5225; existency or
  • proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth: --goods,
  • substance.[ql
  • *5224. huparchonta {hoop-ar'-khon-tah}; neuter plural of present
  • participle active of 5225 as noun; things extant or in hand, i.e.
  • property or possessions: --goods, that which one has, things
  • which (one) possesseth, substance, that hast.[ql
  • *5225. huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin
  • under (quietly), i.e. come into existence (be present or at
  • hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an
  • adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to
  • principal (verb): --after, behave, live.[ql
  • *5228. huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
  • (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
  • causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
  • case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above,
  • in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
  • exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
  • over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
  • very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
  • *5237. hupereido {hoop-er-i'-do}; from 5228 and 1492; to
  • overlook, i.e. not punish: --wink at.[ql
  • *5250. huperpleonazo {hoop-er-pleh-on-ad'-zo}; from 5228 and
  • 4121; to superabound: --be exceeding abundant.[ql
  • *5253. huperoion {hoop-er-o'-on}; neuter of a derivative of 5228;
  • a higher part of the house, i.e. apartment in the third story: -
  • -upper chamber (room).[ql
  • *5256. hupereteo {hoop-ay-ret-eh'-o}; from 5257; to be a
  • subordinate, i.e. (by implication) subserve: --minister (unto),
  • serve.[ql
  • *5257. huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative
  • of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally)
  • subordinate (assistant, sexton, constable): --minister, officer,
  • servant.[ql
  • *5258. hupnos {hoop'-nos}; from an obsolete primary (perhaps
  • akin to 5259 through the idea of subsilience); sleep, i.e.
  • (figuratively) spiritual torpor: --sleep.[ql
  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with
  • the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency
  • or means, through); (with the accusative case) of place (whither
  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,
  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general
  • applications, especially of inferior position or condition, and
  • specifically, covertly or moderately.[ql
  • *5260. hupoballo {hoop-ob-al'-lo}; from 5259 and 906; to throw
  • in stealthily, i.e. introduce by collusion: --suborn.[ql
  • *5263. hupodeiknumi {hoop-od-ike'-noo-mee}; from 5259 and 1166;
  • to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify
  • (instruct, admonish): --show, (fore-)warn.[ql
  • *5264. hupodechomai {hoop-od-ekh'-om-ahee}; from 5259 and 1209;
  • to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably: --receive.
  • [ql
  • *5265. hupodeo {hoop-od-eh'-o}; from 5259 and 1210; to bind
  • under one's feet, i.e. put on shoes or sandals: --bind on, (be)
  • shod.[ql
  • *5266. hupodema {hoop-od'-ay-mah}; from 5265; something bound
  • under the feet, i.e. a shoe or sandal: --shoe.[ql
  • *5269. hupozonnumi {hoop-od-zone'-noo-mee}; from 5259 and 2224;
  • to gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel,
  • sides and deck): --undergirt.[ql
  • *5274. hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and 2983; to
  • take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.
  • e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume):
  • --answer, receive, suppose.[ql
  • *5278. hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay
  • under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear
  • (trials), have fortitude, persevere: --abide, endure, (take)
  • patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql
  • *5282. huponoeo {hoop-on-o-eh'-o; from 5259 and 3539; to think
  • under (privately), i.e. to surmise or conjecture: --think,
  • suppose, deem.[ql
  • *5284. hupopleo {hoop-op-leh'-o}; from 5259 and 4126; to sail
  • under the lee of: --sail under.[ql
  • *5285. hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe
  • gently, i.e. breeze: --blow softly.[ql
  • *5286. hupopodion {hoop-op-od'-ee-on}; neuter of a compound of
  • 5259 and 4228; something under the feet, i.e. a foot-rest
  • (figuratively): --footstool.[ql
  • *5288. hupostello {hoop-os-tel'-lo}; from 5259 and 4724; to
  • withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or
  • shrink, (figuratively) to conceal (reserve): --draw (keep) back,
  • shun, withdraw.[ql
  • *5290. hupostrepho {hoop-os-tref'-o}; from 5259 and 4762; to
  • turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):
  • --come again, return (again, back again), turn back (again).[ql
  • *5295. hupotrecho {hoop-ot-rekh'-o}; from 5259 and 5143
  • (including its alternate); to run under, i.e. (specifically) to
  • sail past: --run under.[ql
  • *5308. hupselos {hoop-say-los'}; from 5311; lofty (in place or
  • character): --high(-er, -ly) (esteemed).[ql
  • *5310. hupsistos {hoop'-sis-tos}; superlative from the base of
  • 5311; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or
  • (neuter plural) the heavetow'-tah}; nominative or accusative
  • case neuter plural of 3778; these things: --+ afterward, follow,
  • + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,
  • this, those, thus.[ql
  • *5025. tautais {tow'-taheece}; and tautas {tow'-tas}; dative
  • case and accusative case feminine plural respectively of 3778;
  • (to or with or by, etc.) these: --hence, that, then, these,
  • those.[ql
  • *5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
  • {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
  • respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
  • this: --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this
  • (same).[ql
  • *5038. teichos {ti'-khos}; akin to the base of 5088; a wall (as
  • formative of a house): --wall.[ql
  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
  • produced): --child, daughter, son.[ql
  • *5048. teleioo {tel-i-o'-o}; from 5046; to complete, i.e.
  • (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in
  • character): --consecrate, finish, fulfil, make) perfect.[ql
  • *5056. telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a
  • definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit,
  • i.e. (by implication) the conclusion of an act or state
  • (termination [literally, figuratively or indefinitely], result
  • [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically, an
  • impost or levy (as paid): --+ continual, custom, end(-ing),
  • finally, uttermost. Compare 5411.[ql
  • *5059. teras {ter'-as}; of uncertain affinity; a prodigy or omen:
  • --wonder.[ql
  • *5062. tessarakonta {tes-sar-ak'-on-tah}; the decade of 5064;
  • forty: --forty.[ql
  • *5082. telikoutos {tay-lik-oo'-tos}; feminine telikaute {tay-lik-
  • ow'-tay}; from a compound of 3588 with 2245 and 3778; such as
  • this, i.e. (in [figurative] magnitude) so vast: --so great, so
  • mighty.[ql
  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to
  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the
  • eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to
  • prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or
  • full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy;
  • figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain
  • (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
  • withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
  • by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
  • keep unmarried): --hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
  • [ql
  • *5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary
  • theo {theh'-o} (which is used only as alternate in certain
  • tenses); to place (in the widest application, literally and
  • figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and
  • thus different from 2476, which properly denotes an upright and
  • active position, while 2749 is properly reflexive and utterly
  • prostrate): --+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X
  • kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put,
  • set (forth), settle, sink down.[ql
  • *5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to
  • God; Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql
  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
  • person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all),
  • certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
  • partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
  • what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): --
  • every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,
  • who(-m, -se), why.[ql
  • *5103. Titos {tee'-tos}; of Latin origin but uncertain
  • signification; Titus, a Christian: --Titus.[ql ***. tio. See
  • 5099.[ql ***. to. See 3588.[ql
  • *5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);
  • from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote
  • character or individuality): --like, such (an one).[ql
  • *5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably
  • itself from the base of 5056 through the idea of extreme
  • conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is
  • rather subjective or in feeling); by implication, to be
  • courageous: --be bold, boldly, dare, durst.[ql
  • *5117. topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot
  • (general in space, but limited by occupancy; whereas 5561 is a
  • large but participle locality), i.e. location (as a position,
  • home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity;
  • specifically, a scabbard: --coast, licence, place, X plain,
  • quarter, + rock, room, where.[ql
  • *5121. tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter
  • of 3588 and 1726; on the contrary: --contrariwise.[ql
  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-
  • same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,
  • thus, where[-fore].[ql
  • *5126. touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of
  • 3778; this (person, as objective of verb or preposition): --him,
  • the same, that, this.[ql
  • *5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or
  • neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -
  • -here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],
  • thereabout, this, thus.[ql
  • *5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
  • neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
  • here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql
  • *5140. treis {trice}; neuter tria {tree'-ah}; a primary (plural)
  • number; "three": --three.[ql
  • *5151. tris {trece}; adverb from 5140; three times: --three
  • times, thrice.[ql
  • *5154. tritos {tree'-tos}; ord. from 5140; third; neuter (as
  • noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time,
  • thirdly: --third(-ly).[ql ***. triches, etc. See 2359.[ql
  • *5156. tromos {trom'-os}; from 5141; a "trembling", i.e. quaking
  • with fear: --+ tremble(-ing).[ql
  • *5174. Troas {tro-as'}; from Tros (a Trojan); the Troad (or
  • plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor: --Troas.[ql
  • *5186. tuphloo {toof-lo'-o}; from 5185; to make blind, i.e.
  • (figuratively) to obscure: --blind.[ql
  • *5196. hubris {hoo'-bris}; from 5228; insolence (as over-
  • bearing), i.e. insult, injury: --harm, hurt, reproach.[ql
  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql
  • *5209. humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the
  • objective of a verb or preposition): --ye, you (+ -ward), your
  • (+ own).[ql
  • 52*11. Humenaios {hoo-men-ah'-yos}; from Humen (the god of
  • weddings); "hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity: --
  • Hymenaeus.[ql
  • *5212. humeteros {hoo-met'-er-os}; from 5210; yours, i.e.
  • pertaining to you: --your (own).[ql
  • *5213. humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with
  • or by) you: --ye, you, your(-selves).[ql
  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql
  • *5218. hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,
  • i.e. (by implication) compliance or submission: --obedience,
  • (make) obedient, obey(-ing).[ql
  • *5225. huparcho {hoop-ar'-kho}; from 5259 and 756; to begin
  • under (quietly), i.e. come into existence (be present or at
  • hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an
  • adjective, participle, adverb or preposition, or as auxil. to
  • principal (verb): --after, behave, live.[ql
  • *5228. huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e.
  • (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or
  • causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative
  • case superior to, more than: --(+ exceeding, abundantly) above,
  • in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning,
  • exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of,
  • over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward),
  • very. In comp. it retains many of the above applications.[ql
  • *5229. huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from
  • 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to
  • become haughty: --exalt self, be exalted above measure.[ql
  • *5234. huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from
  • present participle active of 5235; excessively: --beyond measure.
  • [ql
  • *5235. huperballo {hoop-er-bal'-lo}; from 5228 and 906; to throw
  • beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only
  • active participle supereminent): --exceeding, excel, pass.[ql
  • *5236. huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond
  • others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with
  • 1519 or 2596) pre-eminently: --abundance, (far more) exceeding,
  • excellency, more excellent, beyond (out of) measure.[ql
  • *5238. huperekeina {hoop-er-ek'-i-nah}; from 5228 and the neuter
  • plural of 1565; above those parts, i.e. still farther: --beyond.
  • [ql
  • *5239. huperekteino {hoop-er-ek-ti'-no}; from 5228 and 1614; to
  • extend inordinately: --stretch beyond.[ql
  • *5248. huperperisseuo {hoop-er-per-is-syoo'-o}; from 5228 and
  • 4052; to super-abound: --abound much more, exceeding.[ql
  • *5255. hupekoos {hoop-ay'-ko-os}; from 5219; attentively
  • listening, i.e. (by implication) submissive: --obedient.[ql
  • *5281. hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or
  • hopeful) endurance, constancy: --enduring, patience, patient
  • continuance (waiting).[ql
  • *5287. hupostasis {hoop-os'-tas-is}; from a compound of 5259 and
  • 2476; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely,
  • essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):
  • --confidence, confident, person, substance.[ql
  • *5292. hupotage {hoop-ot-ag-ay'}; from 5293; subordination: --
  • subjection.[ql
  • *5302. hustereo {hoos-ter-eh'-o}; from 5306; to be later, i.e.
  • (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be
  • deficient): --come behind (short), be destitute, fail, lack,
  • suffer need, (be in) want, be the worse.[ql
  • *5303. husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;
  • specifically, poverty: --that which is behind, (that which was)
  • lack(-ing), penury, want.[ql
  • 53*11. hupsos {hoop'-sos}; from a derivative of 5228; elevation,
  • i.e. (abstractly) altitude, (specifically) the sky, or
  • (figuratively) dignity: --be exalted, height, (on) high.[ql
  • *5312. hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or
  • figuratively): --exalt, lift up.[ql
  • *5313. hupsoma {hoop'-so-mah}; from 5312; an elevated place or
  • thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier
  • (figuratively): --height, high thing.[ql
  • *5316. phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457;
  • to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive,
  • literal or figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think.
  • [ql
  • *5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
  • (literally or figuratively): --appear, manifestly declare,
  • (make) manifest (forth), shew (self).[ql
  • *5321. phanerosis {fan-er'-o-sis}; from 5319; exhibition, i.e.
  • (figuratively) expression, (by extension) a bestowment: --
  • manifestation.[ql
  • *5339. pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be
  • chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to
  • treat leniently: --forbear, spare.[ql
  • *5340. pheidomenos {fi-dom-en'-oce}; adverb from participle of
  • 5339; abstemiously, i.e. stingily: --sparingly.[ql
  • *5346. phemi {fay-mee'}; properly, the same as the base of 5457
  • and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or
  • say: --affirm, say. Compare 3004.[ql
  • *5348. phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb; to be
  • beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have
  • arrived at: --(already) attain, come, prevent.[ql
  • *5351. phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio
  • (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to
  • spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
  • figuratively, by moral influences, to deprave): --corrupt (self),
  • defile, destroy.[ql
  • *5370. philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss: --kiss.[ql
  • *5389. philotimeomai {fil-ot-im-eh'-om-ahee}; middle voice from
  • a compound of 5384 and 5092; to be fond of honor, i.e. emulous
  • (eager or earnest to do something): --labour, strive, study.[ql
  • *5399. phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e.
  • (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e.
  • revere: --be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql
  • *5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in
  • fear); alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.
  • [ql
  • 54*11. phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e.
  • (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on
  • persons or property; whereas 5056 is usually a general toll on
  • goods or travel): --tribute.[ql
  • *5420. phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of
  • the base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to
  • block up (figuratively, to silence): --stop.[ql
  • *5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.
  • e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to
  • be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain
  • direction); intensively, to interest oneself in (with concern or
  • obedience): --set the affection on, (be) care(-ful), (be like-,
  • + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard,
  • savour, think.[ql
  • *5429. phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e.
  • sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680
  • denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather
  • intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited
  • (also in the comparative): --wise(-r).[ql
  • *5432. phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708;
  • to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel
  • (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect: --keep
  • (with a garrison). Compare 5083.[ql
  • *5438. phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or
  • (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the
  • place, the condition, or (specifically) the time (as a division
  • of day or night), literally or figuratively: --cage, hold, (im-
  • )prison(-ment), ward, watch.[ql
  • *5450. phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e.
  • (figuratively) haughtiness: --swelling.[ql
  • *5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make
  • manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness
  • (in the widest application, nat. or artificial, abstract or
  • concrete, literal or figurative): --fire, light.[ql
  • *5462. photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination
  • (figuratively): --light.[ql
  • *5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.
  • e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as
  • salutation (on meeting or parting), be well: --farewell, be glad,
  • God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql
  • *5465. chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as
  • into a void): --let down, strike.[ql
  • *5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm
  • delight: --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -
  • fully, -fulness, -ous).[ql
  • *5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485;
  • to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or
  • rescue: --deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql
  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as
  • gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,
  • figurative or spiritual; especially the divine influence upon
  • the heart, and its reflection in the life; including gratitude):
  • --acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy,
  • liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql
  • *5486. charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity,
  • i.e. deliverance (from danger or passion); (specifically) a
  • (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious
  • qualification, or (objectively) miraculous faculty: --(free)
  • gift.[ql
  • *5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense
  • of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness
  • for grasping); the hand (literally or figuratively [power];
  • especially [by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql
  • *5500. cheirotoneo {khi-rot-on-eh'-o}; from a comparative of
  • 5495 and teino (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by
  • raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint: --
  • choose, ordain.[ql
  • 55*11. chlamus {khlam-ooce'}; of uncertain derivation; a
  • military cloak: --robe.[ql
  • *5524. choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71;
  • to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: --give,
  • minister.[ql
  • *5530. chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary verb
  • (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is needed;
  • (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon, etc.), i.
  • e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards
  • one in a given manner: --entreat, use. Compare 5531; 5534.[ql
  • *5535. chreizo {khrade'-zo}; from 5532; to make (i.e. have)
  • necessity, i.e. be in want of: --(have) need.[ql
  • *5544. chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.
  • moral excellence (in character or demeanor): --gentleness, good(-
  • ness), kindness.[ql
  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the
  • Messiah, an epithet of Jesus: --Christ.[ql
  • *5548. chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea
  • of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to
  • consecrate to an office or religious service: --anoint.[ql
  • *5562. choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give) space, i.
  • e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold,
  • admit (literally or figuratively): --come, contain, go, have
  • place, (can, be room to) receive.[ql
  • *5565. choris {kho-rece'}; adverb from 5561; at a space, i.e.
  • separately or apart from (often as preposition): --beside, by
  • itself, without.[ql
  • *5569. pseudadelphos {psyoo-dad'-el-fos}; from 5571 and 80; a
  • spurious brother, i.e. pretended associate: --false brethren.[ql
  • *5570. pseudapostolos {psyoo-dap-os'-tol-os}; from 5571 and 652;
  • a spurious apostle, i.e. pretended pracher: --false teacher.[ql
  • *5574. pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an
  • apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to
  • deceive by falsehood: --falsely, lie.[ql
  • *5587. psithurismos {psith-oo-ris-mos'}; from a derivative of
  • psithos (a whisper; by implication, a slander; probably akin to
  • 5574); whispering, i.e. secret detraction: --whispering.[ql
  • *5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by
  • implication) spirit, abstractly or concretely (the animal
  • sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
  • 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other
  • from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms
  • thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307
  • and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql
  • *5592. psuchos {psoo'-khos}; from 5594; coolness: --cold.[ql
  • *5610. hora {ho'-rah}; apparently a primary word; an "hour"
  • (literally or figuratively): --day, hour, instant, season, X
  • short, [even-]tide, (high) time.[ql
  • 56*11. horaios {ho-rah'-yos}; from 5610; belonging to the right
  • hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing
  • (beauteous [figuratively]): --beautiful.[ql
  • *5613. hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
  • which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
  • --about, after (that), (according) as (it had been, it were),
  • as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
  • unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
  • while, X with all speed.[ql
  • *5620. hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus
  • therefore (in various relations of consecution, as follow): --
  • (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to,
  • wherefore.[ql