1012 boule {boo-lay'}; from 1014; volition, i.e. (objectively)

advice, or (by implication) purpose: --+ advise, counsel, will.

[ql 1012 Eph 1:11 counsel




1074 genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085;

a generation; by implication, an age (the period or the persons):

 --age, generation, nation, time.[ql 1074 Eph 3:21 ages 1074 Eph

3:5 ages




1093 ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by

extension a region, or the solid part or the whole of the

terrene globe (including the occupants in each application): --

country, earth(-ly), ground, land, world.[ql 1093 Eph 1:10 earth

1093 Eph 3:15 earth 1093 Eph 4:9 earth 1093 Eph 6:3 earth




1096 ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice

form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e.

(reflexively) to become (come into being), used with great

latitude (literal, figurative, intensive, etc.): --arise, be

assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass),

(be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall,

be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow,

happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be,

partake, pass, be performed, be published, require, seem, be

showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax,

will, would, be wrought.[ql 1096 Eph 5:12 done 1096 Eph 2:13

made 1096 Eph 3:7 made




1097 ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;

to "know" (absolutely) in a great variety of applications and

with many implications (as follow, with others not thus clearly

expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge),

perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql 1097

Eph 3:19 know 1097 Eph 6:22 know 1097 Eph 5:5 know




1107 gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make

known; subjectively, to know: --certify, declare, make known,

give to understand, do to wit, wot.[ql 1107 Eph 3:10 known 1107

Eph 6:19 1107 Eph 3:5 known




1108 gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by

implication) knowledge: --knowledge, science.[ql 1108 Eph 3:19

knowledge




1118 goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent: --

parent.[ql 1118 Eph 6:1 parents




1119 gonu {gon-oo'}; of uncertain affinity; the "knee": --knee(X

-l).[ql 1119 Eph 3:14 knees




1135 gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;

specially, a wife: --wife, woman.[ql 1135 Eph 5:23 wife 1135 Eph

5:28 wife 1135 Eph 5:31 wife 1135 Eph 5:33 wife 1135 Eph 5:33

wife 1135 Eph 5:22 wives 1135 Eph 5:24 wives 1135 Eph 5:25 wives

1135 Eph 5:28 wives




1161 de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often

unexpressed in English].[ql 1161 Eph 3:20 now




1162 deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: --prayer,

request, supplication.[ql 1162 Eph 6:18 supplication 1162 Eph 6:

18 supplication




1163 dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also

deon




{deh-on'}; neuter active participle of the same; both used

impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --

behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

[ql 1163 Eph 6:20 ought




1188 dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or

(feminine) hand (as that which usually takes): --right (hand,

side).[ql 1188 Eph 1:20 right




1198 desmios {des'-mee-os}; from 1199; a captive (as bound): --

in bonds, prisoner.[ql 1198 Eph 3:1 prisoner 1198 Eph 4:1

prisoner




1209 dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb;

to receive (in various applications, literally or figuratively):

--accept, receive, take. Compare 2983.[ql 1209 Eph 6:17 take




1223 dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel

of an act; through (in very wide applications, local, causal, or

occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of

(that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion

of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X

though, through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition

it retains the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql

1223 Eph 4:18 because 1223 Eph 5:6 because 1223 Eph 2:18 through

1223 Eph 4:18 through 1223 Eph 1:7 through 1223 Eph 2:8 through

1223 Eph 4:6 through




1228 diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially,

Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer.[ql 1228

Eph 4:27 devil 1228 Eph 6:11 devil




1242 diatheke {dee-ath-ay'-kay}; from 1303; properly, a

disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory

will): --covenant, testament.[ql 1242 Eph 2:12 covenants




1248 diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a

servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official)

service (especially of the Christian teacher, or techn. of the

diaconate): --(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office,

relief, service(-ing).[ql 1248 Eph 4:12 ministry




1249 diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako

(to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive

case) a waiter (at table or in other menial duties); specially,

a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or

deaconess): --deacon, minister, servant.[ql 1249 Eph 6:21

minister 1249 Eph 3:7 minister




1271 dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought,

properly, the faculty (mind or its disposition), by implication,

its exercise: --imagination, mind, understanding.[ql 1271 Eph 2:

3 mind 1271 Eph 1:18 understanding 1271 Eph 4:18 understanding




1319 didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the

function or the information): --doctrine, learning, teaching.[ql

1319 Eph 4:14 doctrine




1320 didaskalos {did-as'-kal-os}; from 1321; an instructor

(genitive case or specially): --doctor, master, teacher.[ql 1320

Eph 4:11 teachers




1321 didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a

primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad

application): --teach.[ql 1321 Eph 4:21 taught




1325 didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb

(which is used as an altern. in most of the tenses); to give

(used in a very wide application, properly, or by implication,

literally or figuratively; greatly modified by the connection): -

-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give,

grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put,

receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the

palm of the hand), suffer, take, utter, yield.[ql 1325 Eph 1:22

gave 1325 Eph 4:11 gave 1325 Eph 4:8 gave 1325 Eph 1:17 give

1325 Eph 4:27 give 1325 Eph 6:19 given 1325 Eph 3:2 given 1325

Eph 3:7 given 1325 Eph 3:8 given 1325 Eph 4:7 given 1325 Eph 3:

16 grant 1325 Eph 4:29 minister




1342 dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character

or act); by implication, innocent, holy (absolutely or

relatively): --just, meet, right(-eous).[ql 1342 Eph 6:1 right




1343 dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of

character or act); specially (Christian) justification: --

righteousness.[ql 1343 Eph 4:24 righteousness 1343 Eph 6:14

righteousness 1343 Eph 5:9 righteousness




1352 dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.

consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql 1352

Eph 2:11 wherefore 1352 Eph 3:13 wherefore 1352 Eph 4:25

wherefore 1352 Eph 5:14 wherefore 1352 Eph 4:8 wherefore




1378 dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,

ceremonial or ecclesiastical): --decree, ordinance.[ql 1378 Eph

2:15 ordinances




1381 dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or

figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,

examine, X like, (ap-)prove, try.[ql 1381 Eph 5:10 proving




1390 doma {dom'-ah}; from the base of 1325; a present: --gift.

[ql 1390 Eph 4:8 gifts




1391 doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very

apparent), in a wide application (literal or figurative,

objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour,

praise, worship.[ql 1391 Eph 1:12 glory 1391 Eph 1:14 glory 1391

Eph 1:17 glory 1391 Eph 1:18 glory 1391 Eph 3:13 glory 1391 Eph

3:16 glory 1391 Eph 3:21 glory 1391 Eph 1:6 glory




1398 douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal

or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)

serve(-ice).[ql 1398 Eph 6:7 service




1401 doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or

figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a

qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),

servant.[ql 1401 Eph 6:8 bond 1401 Eph 6:5 servants 1401 Eph 6:6

servants




1410 dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able

or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be

possible, be of power.[ql 1410 Eph 3:20 able 1410 Eph 6:11 able

1410 Eph 6:13 able 1410 Eph 6:16 able 1410 Eph 3:4 may




1411 dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or

figuratively); specially, miraculous power (usually by

implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning,

might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power,

strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql 1411 Eph 1:21

might 1411 Eph 3:16 might 1411 Eph 1:19 power 1411 Eph 3:20

power 1411 Eph 3:7 power




1417 duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two.

[ql 1417 Eph 2:15 twain 1417 Eph 5:31 two




1431 dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: --gift.[ql 1431

Eph 3:7 gift 1431 Eph 4:7 gift




1435 doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift,

offering.[ql 1435 Eph 2:8 gift




1438 heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a

reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case

(dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,

also [in conjunction with the personal pronoun of the other

persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,

her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)

another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,

own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,

own conceits, own selves, -selves).[ql 1438 Eph 4:32 another

1438 Eph 2:15 himself 1438 Eph 5:25 himself 1438 Eph 5:27

himself 1438 Eph 5:28 himself 1438 Eph 5:33 himself 1438 Eph 5:2

himself 1438 Eph 4:16 itself 1438 Eph 5:28 own 1438 Eph 5:29 own

1438 Eph 4:19 themselves 1438 Eph 5:25 your 1438 Eph 5:19

yourselves




1451 eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or

throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): --from , at hand, near, nigh

(at hand, unto), ready.[ql 1451 Eph 2:13 nigh 1451 Eph 2:17 nigh




1453 egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through

the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively

or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from

sitting or lying, from disease, from death; or figuratively,

from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift

(up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand,

take up.[ql 1453 Eph 5:14 awake 1453 Eph 1:20 raised




1484 ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one

(usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,

people.[ql 1484 Eph 3:6 Gentiles 1484 Eph 2:11 Gentiles 1484 Eph

4:17 Gentiles 1484 Eph 3:1 Gentiles 1484 Eph 3:8 Gentiles




1489 eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,

unless, (with negative) otherwise: --if (so be that, yet).[ql

1489 Eph 4:21 if 1489 Eph 3:2 if




1492 eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and

3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql




1492 Eph 1:18 know 1492 Eph 6:21 know 1492 Eph 6:8 knowing 1492

Eph 6:9 knowing




1496 eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base of

3000; an image-(servant or) worshipper (literally or

figuratively): --idolater.[ql 1496 Eph 5:5 idolater




1515 eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to

join); peace (literally or figuratively); by implication,

prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.

[ql 1515 Eph 2:14 peace 1515 Eph 2:15 peace 1515 Eph 2:17 peace

1515 Eph 6:15 peace 1515 Eph 6:23 peace 1515 Eph 1:2 peace 1515

Eph 4:3 peace




1519 eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating

the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)

purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-

]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,

 + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore,

+ forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent

that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at

one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be,

the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only

with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

[ql 1519 Eph 5:32 concerning 1519 Eph 4:15 into 1519 Eph 4:9

into 1519 Eph 3:21 throughout 1519 Eph 1:8 toward 1519 Eph 1:14

until




1520 heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary

numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one

(another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.

[ql 1520 Eph 5:33 every 1520 Eph 2:14 one 1520 Eph 2:15 one 1520

Eph 2:16 one 1520 Eph 2:18 one 1520 Eph 4:4 one 1520 Eph 4:4 one

1520 Eph 4:5 one 1520 Eph 4:5 one 1520 Eph 4:6 one 1520 Eph 4:7

one 1520 Eph 5:33 particular




1535 eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or,

whether.[ql 1535 Eph 6:8 or 1535 Eph 6:8 whether




1536 ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if

a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.

[ql 1536 Eph 4:29 which




1538 hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);

 each or every: --any, both, each (one), every (man, one, woman),

 particularly.[ql 1538 Eph 6:8 any 1538 Eph 4:16 every 1538 Eph

4:25 every 1538 Eph 4:7 every




1573 ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be (bad or)

weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --faint, be

weary.[ql 1573 Eph 3:13 faint




1577 ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a

derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular

meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue,

or Christian community of members on earth or saints in heaven

or both): --assembly, church.[ql 1577 Eph 1:22 church 1577 Eph 3:

10 church 1577 Eph 3:21 church 1577 Eph 5:23 church 1577 Eph 5:

24 church 1577 Eph 5:25 church 1577 Eph 5:27 church 1577 Eph 5:

29 church 1577 Eph 5:32 church




1586 eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537 and

3004 (in its primary sense); to select: --make choice, choose

(out), chosen.[ql 1586 Eph 1:4 chosen




1607 ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and 4198; to

depart, be discharged, proceed, project: --come (forth, out of),

depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql 1607 Eph 4:

29 proceed




1625 ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to

maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --bring up,

nourish.[ql 1625 Eph 6:4 bring 1625 Eph 5:29 nourisheth




1647 elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646;

far less: --less than the least.[ql 1647 Eph 3:8 least 1647 Eph

3:8 less




1651 elegcho {el-eng'-kho}; of uncertain affinity; to confute,

admonish: --convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.[ql

1651 Eph 5:11 reprove 1651 Eph 5:13 reproved




1656 eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human

or divine, especially active): --(+ tender) mercy.[ql 1656 Eph 2:

4 mercy




1658 eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate

of 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen)

not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case)

exempt (from obligation or liability): --free (man, woman), at

liberty.[ql 1658 Eph 6:8 free




1680 elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,

ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely)

or confidence: --faith, hope.[ql 1680 Eph 1:18 hope 1680 Eph 2:

12 hope 1680 Eph 4:4 hope




1722 en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality

(medially or constructively), i.e. a relation of rest

(intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.

: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,

at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of),

+ give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql 1722 Eph 2:3 among 1722 Eph 3:8 among 1722 Eph 5:3 among

1722 Eph 1:20 at 1722 Eph 2:12 at 1722 Eph 3:13 at 1722 Eph 1:1

at 1722 Eph 4:32 sake 1722 Eph 2:22 through 1722 Eph 2:7 through




1731 endeiknumi {en-dike'-noo-mee}; from 1722 and 1166; to

indicate (by word or act): --do, show (forth).[ql 1731 Eph 2:7

shew




1741 endoxos {en'-dox-os}; from 1722 and 1391; in glory, i.e.

splendid, (figuratively) noble: --glorious, gorgeous[-ly],

honourable.[ql 1741 Eph 5:27 glorious




1743 endunamoo {en-doo-nam-o'-o}; from 1722 and 1412; to empower:

 --enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong.[ql

1743 Eph 6:10 strong




1746 enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of

sinking into a garment); to invest with clothing (literally or

figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql

***. enegko. See 5342.[ql 1746 Eph 4:24 on 1746 Eph 6:11 on 1746

Eph 6:14 on




1753 energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"): -

-operation, strong, (effectual) working.[ql 1753 Eph 1:19

working 1753 Eph 4:16 working 1753 Eph 3:7 working




1754 energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:

--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self,

work (effectually in).[ql 1754 Eph 1:11 worketh 1754 Eph 3:20

worketh 1754 Eph 2:2 worketh 1754 Eph 1:20 wrought




1775 henotes {hen-ot-ace'}; from 1520; oneness, i.e.

(figuratively) unanimity: --unity.[ql 1775 Eph 4:13 unity 1775

Eph 4:3 unity




1785 entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an

authoritative prescription: --commandment, precept.[ql 1785 Eph

6:2 commandment 1785 Eph 2:15 commandments




1805 exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 59; to buy up, i.

e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve

opportunity): --redeem.[ql 1805 Eph 5:16 redeeming




1840 exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to have full

strength, i.e. be entirely competent: --be able.[ql 1840 Eph 3:

18 able




1849 exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of

ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,

competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,

magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated

influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right,

strength.[ql 1849 Eph 1:21 power 1849 Eph 2:2 power 1849 Eph 3:

10 powers 1849 Eph 6:12 powers




1860 epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement

(for information, assent or pledge; especially a divine

assurance of good): --message, promise.[ql 1860 Eph 1:13 promise

1860 Eph 2:12 promise 1860 Eph 3:6 promise 1860 Eph 6:2 promise




1868 epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134;

laudation; concretely, a commendable thing: --praise.[ql 1868

Eph 1:12 praise 1868 Eph 1:14 praise 1868 Eph 1:6 praise




1904 eperchomai {ep-er'-khom-ahee}; from 1909 and 2064; to

supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively)

1904 Eph 2:7 come




1909 epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning

superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of

distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of

rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the

accusative case) towards, upon, etc.: --about (the times), above,

 after, against, among, as long as (touching), at, beside, X

have charge of, (be-, [where-])fore, in (a place, as much as,

the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by,

for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In

compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc.

(literally or figuratively). 1909 Eph 6:16 above 1909 Eph 4:6

above 1909 Eph 1:10 on 1909 Eph 6:3 on 1909 Eph 2:7 toward




1922 epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition, i.e. (by

implication) full discernment, acknowledgement: --(ac-

)knowledge(-ing, -ment).[ql 1922 Eph 1:17 knowledge 1922 Eph 4:

13 knowledge




1931 epiduo {ep-ee-doo'-o}; from 1909 and 1416; to set fully (as

the sun): --go down.[ql 1931 Eph 4:26 down




1939 epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing

(especially for what is forbidden): --concupiscence, desire,

lust (after).[ql 1939 Eph 4:22 lusts 1939 Eph 2:3 lusts




 


~~~~~~