image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or


  • figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
  • qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),
  • servant.
  • 1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able
  • or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might, be
  • possible, be of power.
  • 1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or
  • figuratively); specially, miraculous power (usually by
  • implication, a miracle itself): --ability, abundance, meaning,
  • might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power,
  • strength,violence, mighty (wonderful) work.
  • 1417. duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": --both, twain, two.
  • 1431. dorea {do-reh-ah'}; from 1435; a gratuity: --gift.
  • 1435. doron {do'-ron}; a present; specially, a sacrifice: --gift,
  • offering.
  • 1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
  • (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
  • also [in conjunction with the personal pronoun of the other
  • persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,
  • her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)
  • another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,
  • own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,
  • own conceits, own selves, -selves).
  • 1451. eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze
  • or throttle; akin to the base of 43); near (literally or
  • figuratively, of place or time): --from , at hand, near, nigh
  • (at hand, unto), ready.
  • 1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58
  • (through the idea of collecting one's faculties); to waken
  • (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from
  • sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or
  • figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -
  • -awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again,
  • up), stand, take up.
  • 1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the
  • same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one
  • (usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,
  • people.
  • 1489. eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,
  • unless, (with negative) otherwise: --if (so be that, yet).
  • 1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and
  • 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
  • implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X
  • can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
  • perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
  • 3700.
  • 1496. eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base
  • of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or
  • figuratively): --idolater.