3John Strong's Dictionary Study




0015. agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-

doer (as a favor or a duty): --(when) do good (well).[ql




*0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any

sense, often as noun): --benefit, good(-s, things), well.

Compare 2570.[ql




*0025. agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or

compare 5689]; to love (in a social or moral sense): --(be-

)love(-ed). Compare 5368.[ql




*0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or

benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)

charity([-ably]), dear, love.[ql




*0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,

well) beloved, dear.[ql




*0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)

and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively)

near or remote [much like 1]: --brother.[ql




*0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various

senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),

([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql




*0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,

 truth, verity.[ql




*0227. alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle)

and 2990; true (as not concealing): --true, truly, truth.[ql




*0516. axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: --as

becometh, after a godly sort, worthily(-thy).[ql




*0618. apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to

receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -

-receive, take.[ql




*0714. arkeo {ar-keh'-o}; apparently a primary verb [but

probably akin to 142 through the idea of raising a barrier];

properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail

(figuratively, be satisfactory): --be content, be enough,

suffice, be sufficient.[ql




*0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of

union) and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e.

(by implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace,

 greet, salute, take leave.[ql




*0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: --her, it(-self), one, the other,

(mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self,

[your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]), there[-at,

-by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this

(man), those, together, very, which. Compare 848.[ql




*1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to

"will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded,

intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql




*1050. Gaios {gah'-ee-os}; of Latin origin; Gaius (i.e. Caius),

a Christian: --Gaius.[ql




*1063. gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a

reason (used in argument, explanation or intensification; often

with other particles): --and, as, because (that), but, even, for,

 indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why,

yet.[ql




*1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially

to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -

ten).[ql




*1161. de {deh}; a primary particle (adversative or

continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now

[often unexpressed in English].[ql




*1216. Demetrios {day-may'-tree-os}; from Demeter (Ceres);

Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian: --

Demetrius.[ql




*1361. Diotrephes {dee-ot-ref-ace'}; from the alternate of 2203

and 5142; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of

Christianity: --Diotrephes.[ql




*1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle;

in case that, provided, etc.; often used in connection with

other particles to denote indefiniteness or uncertainty: --

before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever,

though, when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever).

See 3361.[ql ***. ean me. See 3361.[ql




*1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the

same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one

(usually by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation,

people.[ql




*1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past

tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and

3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql




*1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro

(to join); peace (literally or figuratively); by implication,

prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql




*1544. ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): --bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql




*1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a

derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular

meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue,

or Christian community of members on earth or saints in heaven

or both): --assembly, church.[ql




*1679. elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide: --

(have, thing) hope(-d) (for), trust.[ql




*1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position

(in place, time or state), and (by implication) instrumentality

(medially or constructively), i.e. a relation of rest

(intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.

: --about, after, against, + almost, X altogether, among, X as,

at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of),

+ give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql




*1799. enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and

a derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively):

 --before, in the presence (sight) of, to.[ql




*1831. exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): --come (forth, out), depart

(out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence),

 proceed (forth), spread abroad.[ql




*1926. epidechomai {ep-ee-dekh'-om-ahee}; from 1909 and 1209; to

admit (as a guest or [figuratively] teacher): --receive.[ql




*2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to

work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:

 --deed, doing, labour, work.[ql




*2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb

(used only in the present and imperfect tenses, the others being

supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-

ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

[ql




*2112. eutheos {yoo-theh'-oce}; adverb from 2117; directly, i.e.

at once or soon: --anon, as soon as, forthwith, immediately,

shortly, straightway.[ql




*2137. euodoo {yoo-od-o'-o}; from a compound of 2095 and 3598;

to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching;

figuratively, to succeed in business affairs: --(have a)

prosper(-ous journey).[ql




*2172. euchomai {yoo'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb;

 to wish; by implication, to pray to God: --pray, will, wish.[ql




*2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-

o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used

in very various applications, literally or figuratively, direct

or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or

condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, +

begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do +

eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go

to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, +

recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble,

+ uncircumcised, use.[ql




*2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses

theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are

otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate

form of 138; to determine (as an active option from subjective

impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive

acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer

(literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be

inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for

the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: --

desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please,

have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql




*2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,

especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a

magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -

ward].[ql




*2531. kathos {kath-oce'}; from 2596 and 5613; just (or

inasmuch) as, that: --according to, (according, even) as, how,

when.[ql




*2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a

copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,

even, so then, too, etc.; often used in connection (or

composition) with other particles or small words: --and, also,

both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,

yet.[ql




*2554. kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer,

i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: --do(ing)

evil.[ql




*2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless

(intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects),

i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad,

evil, harm, ill, noisome, wicked.[ql




*2563. kalamos {kal'-am-os}; or uncertain affinity; a reed (the

plant or its stem, or that of a similar plant); by implication,

a pen: --pen, reed.[ql




*2573. kalos {kal-oce'}; adverb from 2570; well (usually

morally): --(in a) good (place), honestly, + recover, (full)

well.[ql




*2967. koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop, i.e.

prevent (by word or act): --forbid, hinder, keep from, let, not

suffer, withstand.[ql




*2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise

obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak

(after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql




*2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,

which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in

very many applications, literally and figuratively [properly

objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather

subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more

violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay,

attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,

have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql




*3029. lian {lee'-an}; of uncertain affinity; much (adverbially):

 --exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest).[ql




*3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the

thought); by implication a topic (subject of discourse), also

reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a

computation; specifically (with the article in John) the Divine

Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X

concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,

preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew,

X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,

tidings, treatise, utterance, word, work.[ql




*3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.

testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence],

bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well

reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give,

obtain) witness.[ql




*3141. marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence given

(judicially or genitive case): --record, report, testimony,

witness.[ql




*3186. meizoteros {mide-zot'-er-os}; continued comparative of

3187; still larger (figuratively): --greater.[ql




*3188. melan {mel'-an}; neuter of 3189 as noun; ink: --ink.[ql




*3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine

medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from

3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man,

thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing,

+ without delay.[ql




*3401. mimeomai {mim-eh'-om-ahee}; middle voice from mimos (a

"mimic"); to imitate: --follow.[ql




*3581. xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign

(literally, alien, or figuratively, novel); by implication a

guest or (vice-versa) entertainer: --host, strange(-r).[ql




*3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter

to {to}; in all their inflections; the def. article; the

(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

--the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.

[ql




*3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base

of 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)

[authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql




*3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho

{ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article

3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,

which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what,

which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql




*3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an

aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative

[compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never,

no (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]),

 when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql




*3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)

certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly),

but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,

wherefore.[ql




*3777. oute {oo'-teh}; from 3756 and 5037; not too, i.e. neither

or nor; by analogy, not even: --neither, none, nor (yet), (no,

yet) not, nothing.[ql




*3780. ouchi {oo-khee'}; intensive of 3756; not indeed: --nay,

not.[ql




*3784. opheilo {of-i'-lo}; or (in certain tenses) its prolonged

form opheileo {of-i-leh'-o}; probably from the base of 3786

(through the idea of accruing); to owe (pecuniarily);

figuratively, to be under obligation (ought, must, should);

morally, to fail in duty: --behove, be bound, (be) debt(-or),

(be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe,

 should. See also 3785.[ql




*3956. pas {pas}; including all the forms of declension;

apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all

(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every

(one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,

whole, whosoever.[ql




*4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through

(all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in

various applications, of place, cause or time (with the genitive

case denoting the subject or occasion or superlative point; with

the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance

or general period): --(there-)about, above, against, at, on

behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning,

for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over,

pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-

]by (in), with. In comparative, it retains substantially the

same meaning of circuit (around), excess (beyond), or

completeness (through).[ql




*4043. peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): --go, be occupied with, walk (about).[ql




*4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;

subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,

 true.[ql




*4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an

obsolete primary; to make or do (in a very wide application,

more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, +

band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,

cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,

(would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,

hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,

X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,

 provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,

shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,

work, yield. Compare 4238.[ql




*4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate

pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many;

neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as

adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether,

 common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -

ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore,

 straitly. Compare 4118, 4119.[ql




*4190. poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,

 i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing

from 2556, which refers rather to essential character, as well

as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue);

figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased;

but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious,

facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural)

guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners: --

bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See

also 4191.[ql




*4245. presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus

(elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite

Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council)

or Christian "presbyter": --elder(-est), old.[ql




*4311. propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send

forward, i.e. escort or aid in travel: --accompany, bring

(forward) on journey (way), conduct forth.[ql




*4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed

derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the

face); by implication, language (and its relations);

figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front

or edge (of a weapon): --edge, face, mouth.[ql




*4904. sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862

and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --companion

in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer

together with, workfellow.[ql




*5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as

produced): --child, daughter, son.[ql




*5108. toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other inflections);

 from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote

character or individuality): --like, such (an one).[ql




*5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or

neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or

things): --such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql




*5198. hugiaino {hoog-ee-ah'-ee-no}; from 5199; to have sound

health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt

(true in doctrine): --be in health, (be safe and) sound, (be)

whole(-some).[ql




*5279. hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403;

to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own)

memory: --put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.

[ql




*5383. philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of

5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: --love to have the preeminence.[ql




*5384. philos {fee'-los}; properly, dear, i.e. a friend;

actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate,

neighbor, etc.): --friend.[ql




*5396. phluareo {floo-ar-eh'-o}; from 5397; to be a babbler or

trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously: -

-prate against.[ql




*5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.

e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as

salutation (on meeting or parting), be well: --farewell, be glad,

 God speed, greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql




*5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight: --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -

fully, -fulness, -ous).[ql




*5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by

implication) spirit, abstractly or concretely (the animal

sentient principle only; thus distinguished on the one hand from

4151, which is the rational and immortal soul; and on the other

from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms

thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307

and 2416): --heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.[ql






 


~~~~~~