image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

Jude Strong's Dictionary Study


  • Jude
  • *0020. agalliasis {ag-al-lee'-as-is}; from 21; exultation;
  • specially, welcome: --gladness, (exceeding) joy.[ql
  • *0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
  • benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
  • charity([-ably]), dear, love.[ql
  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly,
  • well) beloved, dear.[ql
  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from
  • 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an
  • "angel"; by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql
  • *0037. hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.
  • (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: --
  • hallow, be holy, sanctify.[ql
  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare
  • 53, 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or
  • religious, ceremonially, consecrated): --(most) holy (one,
  • thing), saint.[ql
  • *0066. agrios {ag'-ree-os}; from 68; wild (as pertaining to the
  • country), literally (natural) or figuratively (fierce): --wild,
  • raging.[ql
  • *0076. Adam {ad-am'}; of Hebrew origin [121]; Adam, the first
  • man; typ. (of Jesus) man (as his representative): --Adam.[ql
  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle)
  • and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively)
  • near or remote [much like 1]: --brother.[ql
  • *0114. atheteo {ath-et-eh'-o}; from a compound of 1 (as a
  • negative particle) and a derivative of 5087; to set aside, i.e.
  • (by implication) to disesteem, neutralize or violate: --cast off,
  • despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.[ql
  • *0125. Aiguptos {ah'-ee-goop-tos}; of uncertain derivation: --
  • AEgyptus, the land of the Nile: --Egypt.[ql
  • *0126. aidios {ah-id'-ee-os}; from 104; everduring (forward and
  • backward, or forward only): --eternal, everlasting.[ql
  • *0152. aischune {ahee-skhoo'-nay}; from 153; shame or disgrace
  • (abstractly or concretely): --dishonesty, shame.[ql
  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age;
  • by extension, perpetuity (also past); by implication, the world;
  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,
  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the
  • , while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql
  • *0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used
  • of past time, or past and future as well): --eternal, for ever,
  • everlasting, world (began).[ql
  • *0175. akarpos {ak'-ar-pos}; from 1 (as a negative particle) and
  • 2590; barren (literally or figuratively): --without fruit,
  • unfruitful.[ql
  • *0249. alogos {al'-og-os}; from 1 (as a negative particle) and
  • 3056; irrational: --brute, unreasonable.[ql
  • *0268. hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a
  • sinner: --sinful, sinner.[ql
  • *0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.
  • e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as
  • interj. so be it): --amen, verily.[ql
  • *0299. amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and
  • 3470; unblemished (literally or figuratively): --without blame
  • (blemish, fault, spot), faultless, unblameable.[ql
  • *0318. anagke {an-ang-kay'}; from 303 and the base of 43;
  • constraint (literally or figuratively); by implication, distress:
  • --distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
  • [ql
  • *0417. anemos {an'-em-os}; from the base of 109; wind; (plural)
  • by implication (the four) quarters (of the earth): --wind.[ql
  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the
  • countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being: --
  • certain, man.[ql
  • *0485. antilogia {an-tee-log-ee'-ah}; from a derivative of 483;
  • dispute, disobedience: --contradiction, gainsaying, strife.[ql
  • *0504. anudros {an'-oo-dros}; from 1 (as a negative particle)
  • and 5204; waterless, i.e. dry: --dry, without water.[ql
  • *0530. hapax {hap'-ax}; probably from 537; one (or a single)
  • time (numerically or conclusively): --once.[ql
  • *0565. aperchomai {ap-erkh'-om-ahee}; from 575 and 2064; to go
  • off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow),
  • literally or figuratively: --come, depart, go (aside, away, back,
  • out,...ways), pass away, be past.[ql
  • *0592. apodiorizo {ap-od-ee-or-id'-zo}; from 575 and a compound
  • of 223 and 3724; to disjoin (by a boundary, figuratively, a
  • party): --separate.[ql
  • *0599. apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die
  • off (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-
  • dying, be slain (X with).[ql
  • *0620. apoleipo {ap-ol-ipe'-o}; from 575 and 3007; to leave
  • behind (passively, remain); by implication, to forsake: --leave,
  • remain.[ql
  • *0622. apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639;
  • to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or
  • figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish.[ql
  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate;
  • specially, an ambassador of the Gospel; officially a
  • commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): --
  • apostle, messenger, he that is sent.[ql
  • *0679. aptaistos {ap-tah'-ee-stos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a derivative of 4417; not stumbling, i.e.
  • (figuratively) without sin: --from falling.[ql
  • *0720. arneomai {ar-neh'-om-ahee}; perhaps from 1 (as a negative
  • particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e.
  • disavow, reject, abnegate: --deny, refuse.[ql
  • *0726. harpazo {har-pad'-zo}; from a derivative of 138; to sieze
  • (in various applications): --catch (away, up), pluck, pull, take
  • (by force).[ql
  • *0743. archaggelos {ar-khang'-el-os}; from 757 and 32; a chief
  • angel: --archangel.[ql
  • *0746. arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a
  • commencement, or (concretely) chief (in various applications of
  • order, time, place, or rank): --beginning, corner, (at the, the)
  • first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
  • [ql
  • *0763. asebeia {as-eb'-i-ah}; from 765; impiety, i.e. (by
  • implication) wickedness: --ungodly(-liness).[ql
  • *0764. asebeo {as-eb-eh'-o}; from 765; to be (by implied act)
  • impious or wicked: --commit (live, that after should live)
  • ungodly.[ql
  • *0765. asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
  • a presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension)
  • impious or wicked: --ungodly (man).[ql
  • *0766. aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a
  • negative particle) and a presumed selges (of uncertain
  • derivation, but apparently meaning continent); licentiousness
  • (sometimes including other vices): --filthy, lasciviousness,
  • wantonness.[ql
  • *0792. aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star
  • (as strown over the sky), literally or figuratively: --star.[ql
  • *0848. hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some
  • oblique case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-
  • self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.
  • [ql
  • *0870. aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a
  • negative particle) and 5401; fearlessly: --without fear.[ql
  • *0903. Balaam {bal-ah-am'}; of Hebrew origin [1109]; Balaam, a
  • Mesopotamian (symbolic of a false teacher): --Balaam.[ql
  • *0987. blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify;
  • specially, to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously,
  • -my), defame, rail on, revile, speak evil.[ql
  • *0988. blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification
  • (especially against God): --blasphemy, evil speaking, railing.[ql
  • *1014. {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to
  • "will," i.e. (reflexively) be willing: --be disposed, minded,
  • intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql
  • *1093. ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by
  • extension a region, or the solid part or the whole of the
  • terrene globe (including the occupants in each application): --
  • country, earth(-ly), ground, land, world.[ql
  • *1113. goggustes {gong-goos-tace'}; from 1111; a grumbler: --
  • murmurer.[ql
  • *1116. Gomorrha {gom'-or-hrhah}; of Hebrew origin [6017];
  • Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea: --Gomorrha.[ql
  • *1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially
  • to write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -
  • ten).[ql
  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or
  • continuative); but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now
  • [often unexpressed in English].[ql
  • *1164. deigma {digh'-mah}; from the base of 1166; a specimen (as
  • shown): --example.[ql
  • *1186. dendron {den'-dron}; probably from drus (an oak); a tree:
  • --tree.[ql
  • *1199. desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and
  • masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the
  • body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or
  • disability: --band, bond, chain, string.[ql
  • *1208. deuteros {dyoo'-ter-os}; as the compare of 1417;
  • (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb): --
  • afterward, again, second(-arily, time).[ql
  • *1228. diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer;
  • specially, Satan [compare 7854]: --false accuser, devil,
  • slanderer.[ql
  • *1252. diakrino {dee-ak-ree'-no}; from 1223 and 2919; to
  • separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to
  • withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to
  • discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:
  • --contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be
  • partial, stagger, waver.[ql
  • *1256. dialegomai {dee-al-eg'-om-ahee}; middle voice from 1223
  • and 3004; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or
  • exhortation): --dispute, preach (unto), reason (with), speak.[ql
  • *1349. dike {dee'-kay}; probably from 1166; right (as self-
  • evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its
  • execution): --judgment, punish, vengeance.[ql
  • *1364. dis {dece}; adverb from 1417; twice: --again, twice.[ql
  • ***. Dis. See 2203.[ql
  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
  • apparent), in a wide application (literal or figurative,
  • objective or subjective): --dignity, glory(-ious), honour,
  • praise, worship.[ql
  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or
  • figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a
  • qualified sense of subjection or subserviency): --bond(-man),
  • servant.[ql
  • *1410. dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be
  • able or possible: --be able, can (do, + -not), could, may, might,
  • be possible, be of power.[ql
  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case
  • (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-,
  • also [in conjunction with the personal pronoun of the other
  • persons] my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone,
  • her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to)
  • another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own,
  • own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own,
  • own conceits, own selves, -selves).[ql
  • *1442. hebdomos {heb'-dom-os}; ordinal from 2033; seventh: --
  • seventh.[ql
  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and
  • 3708; properly, to see (literally or figuratively); by
  • implication (in the perf. only) to know: --be aware, behold, X
  • can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),
  • perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare
  • 3700.[ql
  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro
  • (to join); peace (literally or figuratively); by implication,
  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql
  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating
  • the point reached or entered), of place, time, or (figuratively)
  • purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-
  • ]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning,
  • + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore,
  • + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent
  • that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at
  • one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be,
  • the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with.
  • Often used in composition with the same general import, but only
  • with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • [ql
  • *1608. ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to be
  • utterly unchaste: --give self over to fornication.[ql
  • *1610. ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to uproot: --
  • pluck up by the root, root up.[ql
  • *1632. ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-khoo'-
  • no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth; figuratively,
  • to bestow: --gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad,
  • forth), spill.[ql
  • *1653. eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word
  • or deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity
  • on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql
  • *1656. eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion
  • (human or divine, especially active): --(+ tender) mercy.[ql
  • *1703. empaiktes {emp-aheek-tace'}; from 1702; a derider, i.e.
  • (by implication) a false teacher: --mocker, scoffer.[ql
  • *1797. enupniazomai {en-oop-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice from
  • 1798; to dream: --dream(-er).[ql
  • *1802. Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.e.
  • Chanok), an antediluvian: --Enoch.[ql ***. ex. See 1537.[ql
  • *1827. exelegcho {ex-el-eng'-kho}; from 1537 and 1651; to
  • convict fully, i.e. (by implication) to punish: --convince.[ql
  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of
  • ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity,
  • competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely,
  • magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated
  • influence: --authority, jurisdiction, liberty, power, right,
  • strength.[ql
  • *1864. epagonizomai {ep-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 1909 and 75;
  • to struggle for: --earnestly contend foreign[ql
  • *1890. epaphrizo {ep-af-rid'-zo}; from 1909 and 875; to foam
  • upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion): --foam
  • out.[ql
  • *1939. epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing
  • (especially for what is forbidden): --concupiscence, desire,
  • lust (after).[ql
  • *1987. epistamai {ep-is'-tam-ahee}; apparently a middle voice of
  • 2186 (with 3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend,
  • or be acquainted with: --know, understand.[ql
  • *2008. epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax
  • upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid: --
  • (straitly) charge, rebuke.[ql
  • *2018. epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon
  • (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse,
  • inflict]), superinduce: --add, bring (against), take.[ql
  • *2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to
  • build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon
  • (thereupon, on, upon).[ql
  • *2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite
  • past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);
  • to speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word,
  • call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql
  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:
  • --deed, doing, labour, work.[ql
  • *2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb
  • (used only in the present and imperfect tenses, the others being
  • supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-
  • ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise
  • occur); to come or go (in a great variety of applications,
  • literally and figuratively): --accompany, appear, bring, come,
  • enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  • [ql
  • *2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192
  • (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):
  • --ends of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql
  • *2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)
  • other or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other,
  • some, strange.[ql
  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-
  • o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used
  • in very various applications, literally or figuratively, direct
  • or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or
  • condition): --be (able, X hold, possessed with), accompany, +
  • begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do +
  • eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go
  • to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, +
  • recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble,
  • + uncircumcised, use.[ql
  • *2217. zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as
  • shrouding like a cloud): --blackness, darkness, mist.[ql
  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or
  • figuratively): --life(-time). Compare 5590.[ql
  • *2226. zoon {dzo'-on}; neuter of a derivative of 2198; a live
  • thing, i.e. an animal: --beast.[ql
  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning
  • tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between
  • dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were
  • usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both
  • extremes); figuratively, a period (always defined more or less
  • clearly by the context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-
  • ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql
  • *2281. thalassa {thal'-as-sah}; probably prolonged from 251; the
  • sea (genitive case or specially): --sea.[ql
  • *2296. thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to
  • admire: --admire, have in admiration, marvel, wonder.[ql
  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity,
  • especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a
  • magistrate; by Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -
  • ward].[ql
  • *2385. Iakobos {ee-ak'-o-bos}; the same as 2384 Graecized;
  • Jacobus, the name of three Israelites: --James.[ql
  • *2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to
  • self, i.e. one's own; by implication, private or separate: --X
  • his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his
  • (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own
  • (business), private(-ly), proper, severally, their (own).[ql
  • *2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle
  • voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql
  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.
  • e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other
  • Israelites: --Jesus.[ql
  • *2455. Ioudas {ee-oo-das'}; of Hebrew origin [3063]; Judas (i.e.
  • Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of
  • one of them and its region: --Juda(-h, -s); Jude.[ql
  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary
  • stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain
  • tenses); to stand (transitively or intransitively), used in
  • various applications (literally or figuratively): --abide,
  • appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay,
  • present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare
  • 5087.[ql
  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also,
  • even, so then, too, etc.; often used in connection (or
  • composition) with other particles or small words: --and, also,
  • both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when,
  • yet.[ql
  • *2535. Kain {kah'-in}; of Hebrew origin [7014]; Cain, (i.e.
  • Cajin), the son of Adam: --Cain.[ql
  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally)
  • down (in place or time), in varied relations (according to the
  • case [genitive case, dative case or accusative case] with which
  • it is joined): --about, according as (to), after, against, (when
  • they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as
  • (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before,
  • beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, +
  • covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
  • excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to,
  • respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond
  • (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X
  • part), out (of every), over against, (+ your) X own, +
  • particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-
  • )to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In
  • composition it retains many of these applications, and
  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql
  • *2714. katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799;
  • directly in front of: --before (the presence of), in the sight
  • of.[ql
  • *2822. kletos {klay-tos'}; from the same as 2821; invited, i.e.
  • appointed, or (specifically) a saint: --called.[ql
  • *2839. koinos {koy-nos'}; probably from 4862; common, i.e.
  • (literally) shared by all or several, or (cer.) profane: --
  • common, defiled, unclean, unholy.[ql
  • *2879. Kore {kor-eh'}; of Hebrew origin [7141]; Core (i.e.
  • Korach), an Israelite: --Core.[ql
  • *2904. kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor
  • ["great"] (literally or figuratively): --dominion, might[-ily],
  • power, strength.[ql
  • *2917. krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or
  • the effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned,
  • condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql
  • *2920. krisis {kree'-sis}; decision (subjectively or objectively,
  • for or against); by extension, a tribunal; by implication,
  • justice (especially, divine law): --accustion, condemnation,
  • damnation, judgment.[ql
  • *2949. kuma {koo'-mah}; from kuo (to swell [with young], i.e.
  • bend, curve); a billow (as bursting or toppling): --wave.[ql
  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a
  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql
  • *2963. kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e.
  • (concretely and collectively) rulers: --dominion, government.[ql
  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
  • obsolete verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak
  • (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql
  • *2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in
  • general; thus differing from 1218, which denotes one's own
  • populace): --people.[ql
  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth,
  • i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or
  • set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an
  • individual expression or speech respectively; while 4483 is
  • properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or
  • random harangue]); by implication, to mean: --ask, bid, boast,
  • call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew,
  • speak, tell, utter.[ql
  • *3172. megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e.
  • (figuratively) divinity (often God himself): --majesty.[ql
  • *3173. megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine
  • megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big
  • (literally or figuratively, in a very wide application): --(+
  • fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, +
  • (be) sore (afraid), strong, X to years.[ql
  • *3202. mempsimoiros {mem-psim'-oy-ros}; from a presumed
  • derivative of 3201 and moira (fate; akin to the base of 3313);
  • blaming fate, i.e. querulous (discontented): --complainer.[ql
  • *3346. metatithemi {met-at-ith'-ay-mee}; from 3326 and 5087; to
  • transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange
  • (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: --carry
  • over, change, remove, translate, turn.[ql
  • *3392. miaino {me-ah'-ee-no}; perhaps a primary verb; to sully
  • or taint, i.e. contaminate (cer. or morally): --defile.[ql
  • *3404. miseo {mis-eh'-o}; from a primary misos (hatred); to
  • detest (especially to persecute); by extension, to love less: --
  • hate(-ful).[ql
  • *3408. misthos {mis-thos'}; apparently a primary word; pay for
  • services (literally or figuratively), good or bad: --hire,
  • reward, wages.[ql
  • *3413. Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael,
  • an archangel: --Michael.[ql
  • *3415. mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of
  • 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture
  • in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect;
  • by implication to reward or punish: --be mindful, remember,
  • come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql
  • *3441. monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole
  • or single; by implication mere: --alone, only, by themselves.[ql
  • *3461. murias {moo-ree'-as}; from 3463; a ten-thousand; by
  • extension, a "myriad" or indefinite number: --ten thousand.[ql
  • *3475. Moseus {moce-yoos'}; or Moses {mo-sace'}; or Mouses {mo-
  • oo-sace'}; of Hebrew origin; [4872]; Moseus, Moses, or Mouses (i.
  • e. Mosheh), the Hebrew lawgiver: --Moses.[ql
  • *3507. nephele {nef-el'-ay}; from 3509; properly, cloudiness, i.
  • e. (concretely) a cloud: --cloud.[ql
  • *3568. nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as
  • adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or
  • adjective present or immediate: --henceforth, + hereafter, of
  • late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql
  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter
  • to {to}; in all their inflections; the def. article; the
  • (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):
  • --the, this, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.
  • [ql
  • *3598. hodos {hod-os'}; apparently a primary word; a road; by
  • implication a progress (the route, act or distance);
  • figuratively, a mode or means: --journey, (high-)way.[ql
  • *3613. oiketerion {oy-kay-tay'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 3611 (equivalent to 3612); a residence (literally
  • or figuratively): --habitation, house.[ql
  • *3664. homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in
  • appearance or character): --like, + manner.[ql
  • *3668. homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly: --
  • likewise, so.[ql
  • *3694. opiso {op-is'-o}; from the same as 3693 with enclitic of
  • direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of
  • time or place; or as noun): --after, back(-ward), (+ get) behind,
  • + follow.[ql
  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho
  • {ho}; probably a primary word (or perhaps a form of the article
  • 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who,
  • which, what, that: --one, (an-, the) other, some, that, what,
  • which, who(-m, -se), etc. See also 3757.[ql
  • *3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much,
  • great, long, etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as),
  • how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever),
  • the more, those things, what (great, -soever), wheresoever,
  • wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql
  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te
  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te
  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written
  • (in some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql
  • *3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe": -
  • -alas, woe.[ql
  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};
  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the
  • article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that
  • (often with article repeated): --he (it was that), hereof, it,
  • she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),
  • which, who.[ql
  • *3819. palai {pal'-ahee}; probably another form for 3825
  • (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or
  • (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective)
  • ancient: --any while, a great while ago, (of) old, in time past.
  • [ql
  • *3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to
  • surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring
  • forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put
  • in prison, recommend.[ql
  • *3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
  • near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
  • consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
  • (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql
  • *3921. pareisduno {par-ice-doo'-no}; from 3844 and a compound of
  • 1519 and 1416; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily: --
  • creep in unawares.[ql
  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension;
  • apparently a primary word; all, any, every, the whole: --all
  • (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
  • (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever,
  • whole, whosoever.[ql
  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"
  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,
  • parent.[ql
  • *4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through
  • (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in
  • various applications, of place, cause or time (with the genitive
  • case denoting the subject or occasion or superlative point; with
  • the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance
  • or general period): --(there-)about, above, against, at, on
  • behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning,
  • for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over,
  • pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-
  • ]by (in), with. In comparative, it retains substantially the
  • same meaning of circuit (around), excess (beyond), or
  • completeness (through).[ql
  • *4064. periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey
  • around, i.e. transport hither and thither: --bear (carry) about.
  • [ql
  • *4100. pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,
  • or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by
  • implication, to entrust (especially one's spiritual well-being
  • to Christ): --believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
  • [ql
  • *4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;
  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God
  • or a religious teacher), especially reliance upon Christ for
  • salvation; abstractly, constancy in such profession; by
  • extension, the system of religious (Gospel) truth itself: --
  • assurance, belief, believe, faith, fidelity.[ql
  • *4106. plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);
  • objectively, fraudulence; subjectively, a straying from
  • orthodoxy or piety: --deceit, to deceive, delusion, error.[ql
  • *4107. planetes {plan-ay'-tace}; from 4108; a rover ("planet"),
  • i.e. (figuratively) an erratic teacher: --wandering.[ql
  • *4129. plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to
  • increase (transitively or intransitively): --abound, multiply.[ql
  • *4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.
  • breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit,
  • i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital
  • principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel,
  • demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: --
  • ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql
  • *4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
  • obsolete primary; to make or do (in a very wide application,
  • more or less direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, +
  • band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out,
  • cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay,
  • (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have,
  • hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make,
  • X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform,
  • provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
  • shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law,
  • work, yield. Compare 4238.[ql
  • *4165. poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a
  • shepherd of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule.[ql
  • *4172. polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or
  • perhaps from 4183; a town (properly, with walls, of greater or
  • less size): --city.[ql
  • *4198. poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a
  • derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel
  • (literally or figuratively; especially to remove [figuratively,
  • die], live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up),
  • (make a, take a) journey, walk.[ql
  • *4270. prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write
  • previously; figuratively, to announce, prescribe: --before
  • ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql
  • *4280. proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
  • alternate of 4277; to say already, pedict: --foretell, say
  • (speak, tell) before.[ql
  • *4283. proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle
  • voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: --
  • preach before the gospel.[ql
  • *4295. prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie
  • before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind),
  • to stand forth (as an example or reward): --be first, set
  • before (forth).[ql
  • *4327. prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to
  • admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively]
  • endurance); by implication, to await (with confidence or
  • patience): --accept, allow, look (wait) for, take.[ql
  • *4336. proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172;
  • to pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly,
  • for), make prayer.[ql
  • *4383. prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage,
  • from 3700); the front (as being towards view), i.e. the
  • countenance, aspect, appearance, surface; by implication,
  • presence, person: --(outward) appearance, X before, contenance,
  • face, fashion, (men's) person, presence.[ql
  • *4395. propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell
  • events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic
  • office: --prophesy.[ql
  • *4442. pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or
  • figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire.[ql
  • *4487. rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,
  • collectively or specifically); by implication, a matter or topic
  • (especially of narration, command or dispute); with a negative
  • naught whatever: --+ evil, + nothing, saying, word.[ql
  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as
  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as
  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or
  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means
  • of kindred), or (by implication) human nature (with its
  • frailties [physically or morally] and passions), or
  • (specifically) a human being (as such): --carnal(-ly, + -ly
  • minded), flesh([-ly]).[ql
  • *4642. skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e.
  • hard or tough (figuratively, harsh, severe): --fierce, hard.[ql
  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.
  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql
  • *4670. Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467];
  • Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine: --Sodom.[ql
  • *4680. sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most
  • general application): --wise. Compare 5429.[ql
  • *4694. spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or
  • reef of rock in the sea: --spot [by confusion with 4696].[ql
  • *4695. spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil
  • (literally or figuratively): --defile, spot.[ql
  • *4710. spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by
  • implication) despatch, eagerness, earnestness: --business,
  • (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql
  • *4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed
  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the
  • face); by implication, language (and its relations);
  • figuratively, an opening (in the earth); specifically, the front
  • or edge (of a weapon): --edge, face, mouth.[ql
  • *4910. suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a
  • derivative of a presumed compound of 2095 and a derivative of
  • 2192 (meaning to be in good condition, i.e. [by implication] to
  • fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with,
  • i.e. (middle voice or passive) to revel together: --feast with.
  • [ql
  • *4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for
  • obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect
  • (literally or figuratively): --heal, preserve, save (self), do
  • well, be (make) whole.[ql
  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),
  • used in a very wide application, literally or figuratively: --
  • bodily, body, slave.[ql
  • *4990. soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or
  • Christ: --saviour.[ql
  • *4991. soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of
  • 4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically
  • or morally): --deliver, health, salvation, save, saving.[ql
  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to
  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the
  • eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to
  • prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or
  • full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy;
  • figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain
  • (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
  • withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
  • by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
  • keep unmarried): --hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
  • [ql
  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any
  • person or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all),
  • certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, +
  • partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing,
  • what(-soever), X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
  • *5111. tolmao {tol-mah'-o}; from tolma (boldness; probably
  • itself from the base of 5056 through the idea of extreme
  • conduct); to venture (objectively or in act; while 2292 is
  • rather subjective or in feeling); by implication, to be
  • courageous: --be bold, boldly, dare, durst.[ql
  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-
  • same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this,
  • thus, where[-fore].[ql
  • *5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or
  • neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or
  • things): --such, them, there[-in, -with], these, this, those.[ql
  • *5158. tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e.
  • (by implication) mode or style (especially with preposition or
  • relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or
  • character: --(even) as, conversation, [+ like] manner, (+ by
  • any) means, way.[ql
  • *5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by
  • implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,
  • (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler
  • ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):
  • --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
  • [ql
  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql
  • *5246. huperogkos {hoop-er'-ong-kos}; from 5228 and 3591;
  • bulging over, i.e. (figuratively) insolent: --great swelling.[ql
  • *5254. hupecho {hoop-ekh'-o}; from 5259 and 2192; to hold
  • oneself under, i.e. endure with patience: --suffer.[ql
  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with
  • the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency
  • or means, through); (with the accusative case) of place (whither
  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,
  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general
  • applications, especially of inferior position or condition, and
  • specifically, covertly or moderately.[ql
  • *5279. hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403;
  • to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own)
  • memory: --put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.
  • [ql
  • *5351. phtheiro {fthi'-ro}; probably strengthened from phthio
  • (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to
  • spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially
  • figuratively, by moral influences, to deprave): --corrupt (self),
  • defile, destroy.[ql
  • *5352. phthinoporinos {fthin-op-o-ree-nos'}; from derivative of
  • phthino (to wane; akin to the base of 5351) and 3703 (meaning
  • late autumn); autumnal (as stripped of leaves): --whose fruit
  • withereth.[ql
  • *5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in
  • fear); alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.
  • [ql
  • *5442. phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the
  • idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of
  • figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --
  • beward, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql
  • *5447. phusikos {foo-see-koce'}; adverb from 5446; "physically",
  • i.e. (by implication) instinctively: --naturally.[ql
  • *5484. charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;
  • through favor of, i.e. on account of: --be-(for) cause of, for
  • sake of, +...fore, X reproachfully.[ql
  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as
  • gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal,
  • figurative or spiritual; especially the divine influence upon
  • the heart, and its reflection in the life; including gratitude):
  • --acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy,
  • liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).[ql
  • *5509. chiton {khee-tone'}; of foreign origin [3801]; a tunic or
  • shirt: --clothes, coat, garment.[ql
  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the
  • Messiah, an epithet of Jesus: --Christ.[ql
  • *5550. chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of
  • time (in general, and thus properly distinguished from 2540,
  • which designates a fixed or special occasion; and from 165,
  • which denotes a particular period) or interval; by extension, an
  • individual opportunity; by implication, delay: --+ years old,
  • season, space, (X often-)time(-s), (a) while.[ql
  • *5591. psuchikos {psoo-khee-kos'}; from 5590; sensitive, i.e.
  • animate (in distinction on the one hand from 4152, which is the
  • higher or renovated nature; and on the other from 5446, which is
  • the lower or bestial nature): --natural, sensual.[ql
  • *5613. hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739;
  • which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):
  • --about, after (that), (according) as (it had been, it were),
  • as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as,
  • unto), since, so (that), that, to wit, unto, when([-soever]),
  • while, X with all speed.[ql
  • *5622. opheleia {o-fel'-i-ah}; from a derivative of the base of
  • 5624; usefulness, i.e. benefit: --advantage, profit.[ql