image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 


  • Strong's Dictionary Study
  • *0011. Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham, the
  • Hebrew patriarch: --Abraham. [In Acts 7:16 the text should probably
  • read Jacob.][ql
  • *0015. agathopoieo {ag-ath-op-oy-eh'-o}; from 17; to be a well-doer
  • (as a favor or a duty): --(when) do good (well).[ql
  • *0016. agathopolia {ag-ath-op-oy-ee'-ah}; from 17; well-doing, i.e.
  • virtue: --well-doing.[ql
  • *0017. agathopoios {ag-ath-op-oy-os'}; from 18 and 4160; a
  • well-doer, i.e. virtuous: --them that do well.[ql
  • *0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense,
  • often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.[ql
  • *0021. agalliao {ag-al-lee-ah'-o}; from agan (much) and 242;
  • properly, to jump for joy, i.e. exult: --be (exceeding) glad, with
  • exceeding joy, rejoice (greatly).[ql
  • *0025. agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare
  • 5689]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed).
  • Compare 5368.[ql
  • *0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
  • benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
  • charity([-ably]), dear, love.[ql
  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly, well)
  • beloved, dear.[ql
  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 71;
  • compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel";
  • by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql
  • *0036. agenes {ag-en-ace'}; from 1 (as negative particle) and 1085;
  • properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication)
  • ignoble: --base things.[ql
  • *0037. hagiazo {hag-ee-ad'-zo}; from 40; to make holy, i.e.
  • (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:
  • --hallow, be holy, sanctify.[ql
  • *0038. hagiasmos {hag-ee-as-mos'}; from 37; properly, purification,
  • i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:
  • --holiness, sanctification.[ql
  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53,
  • 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,
  • ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint.[ql
  • *0048. hagnizo {hag-nid'-zo}; from 53; to make clean, i.e.
  • (figuratively) sanctify (ceremonially or morally): --purify
  • (self).[ql
  • *0052. agnoia {ag'-noy-ah}; from 50; ignorance (properly, the
  • quality): --ignorance.[ql
  • *0053. hagnos {hag-nos'}; from the same as 40; properly, clean, i.e.
  • (figuratively) innocent, modest, perfect: --chaste, clean, pure.[ql
  • *0056. agnosia {ag-no-see'-ah}; from 1 (as negative particle) and
  • 1108; ignorance (properly, the state): --ignorance, not the
  • knowledge.[ql
  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle) and
  • delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or
  • remote [much like 1]: --brother.[ql
  • *0081. adelphotes {ad-el-fot'-ace}; from 80; brotherhood (properly,
  • the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity:
  • --brethren, brotherhood.[ql
  • *0094. adikos {ad'-ee-kos}; from 1 (as a negative particle) and
  • 1349; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous;
  • specially, heathen: --unjust, unrighteous.[ql
  • *0095. adikos {ad-ee'-koce}; adverb from 94; unjustly:
  • --wrongfully.[ql
  • *0097. adolos {ad'-ol-os}; from 1 (as a negative particle}; and
  • 1388; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated: --sincere.[ql
  • *0104. aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently
  • meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by
  • implication, earnestly; --always, ever.[ql
  • *0111. athemitos {ath-em'-ee-tos}; from 1 (as a negative particle)
  • and a derivative of themis (statute; from the base of 5087);
  • illegal; by implication, flagitious: --abominable, unlawful
  • thing.[ql
  • *0129. haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,
  • literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or
  • specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed,
  • also kindred: --blood.[ql
  • *0147. aischrokerdos {ahee-skhrok-er-doce'}; adverb from 146;
  • sordidly: --for filthy lucre's sake.[ql
  • *0153. aischunomai {ahee-skhoo'-nom-ahee}; from aischos
  • (disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself): --be
  • ashamed.[ql
  • *0154. aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in
  • genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require.
  • Compare 4441.[ql
  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by
  • extension, perpetuity (also past); by implication, the world;
  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,
  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the ,
  • while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql
  • *0166. aionios {ahee-o'-nee-os}; from 165; perpetual (also used of
  • past time, or past and future as well): --eternal, for ever,
  • everlasting, world (began).[ql
  • *0204. akrogoniaios {ak-rog-o-nee-ah'-yos}; from 206 and 1137;
  • belonging to the extreme corner: --chief corner.[ql
  • *0225. aletheia {al-ay'-thi-a}; from 227; truth: --true, X truly,
  • truth, verity.[ql
  • *0227. alethes {al-ay-thace'}; from 1 (as a negative particle) and
  • 2990; true (as not concealing): --true, truly, truth.[ql
  • *0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;
  • one another: --each other, mutual, one another, (the other), (them-,
  • your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql
  • *0244. allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and
  • 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in
  • Gentile customs): --busybody in other men's matters.[ql
  • *0262. amarantinos {am-ar-an'-tee-nos}; from 263; "amaranthine",
  • i.e. (by implication) fadeless: --that fadeth not away.[ql
  • *0263. amarantos {am-ar'-an-tos}; from 1 (as a negative particle)
  • and a presumed derivative of 3133; unfading, i.e. (by implication)
  • perpetual: --that fadeth not away.[ql
  • *0264. hamartano {ham-ar-tan'-o}; perhaps from 1 (as a negative
  • particle) and the base of 3313; properly, to miss the mark (and so
  • not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially
  • (morally) to sin: --for your faults, offend, sin, trespass.[ql
  • *0266. hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly
  • abstract): --offence, sin(-ful).[ql
  • *0268. hamartolos {ham-ar-to-los'}; from 264; sinful, i.e. a sinner:
  • --sinful, sinner.[ql
  • *0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.e.
  • (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so
  • be it): --amen, verily.[ql
  • *0283. amiantos {am-ee'-an-tos}; from 1 (as a negative particle) and
  • a derivative of 3392; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:
  • --undefiled.[ql
  • *0286. amnos {am-nos'}; apparently a primary word; a lamb:
  • --lamb.[ql
  • *0299. amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470;
  • unblemished (literally or figuratively): --without blame (blemish,
  • fault, spot), faultless, unblameable.[ql
  • *0312. anaggello {an-ang-el'-lo}; from 303 and the base of 32; to
  • announce (in detail): --declare, rehearse, report, show, speak,
  • tell.[ql
  • *0313. anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or
  • (by extension) bear (again): --beget, (bear) X (again).[ql
  • *0317. anagkastos {an-ang-kas-toce'}; adverb from a derivative of
  • 315; compulsorily: --by constraint.[ql
  • *0328. anazonnumi {an-ad-zone'-noo-mee}; from 303 and 2224; to gird
  • afresh: -- gird up.[ql
  • *0373. anapano {an-ap-ow'-o}; from 303 and 3973; (reflexively) to
  • repose (literally or figuratively [be exempt], remain); by
  • implication, to refresh: --take ease, refresh, (give, take) rest.[ql
  • *0386. anastasis {an-as'-tas-is}; from 450; a standing up again,
  • i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive
  • case or by implication [its author]), or (figuratively) a (moral)
  • recovery (of spiritual truth): --raised to life again, resurrection,
  • rise from the dead, that should rise, rising again.[ql
  • *0390. anastrepho {an-as-tref'-o}; from 303 and 4762; to overturn;
  • also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:
  • --abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass,
  • return, be used.[ql
  • *0391. anastrophe {an-as-trof-ay'}; from 390; behavior:
  • --conversation.[ql
  • *0399. anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up
  • (literally or figuratively): --bear, bring (carry, lead) up, offer
  • (up).[ql
  • *0401. anachusis {an-akh'-oo-sis}; from a comparative of 303 and
  • cheo (to pour); properly, effusion, i.e. (figuratively) license:
  • --excess.[ql
  • *0412. aneklaletos {an-ek-lal'-ay-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 1583; not spoken out, i.e.
  • (by implication) unutterable: --unspeakable.[ql
  • *0427. aneu {an'-yoo}; a primary particle; without: --without.
  • Compare 1.[ql
  • *0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly
  • as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql
  • *0436. anthistemi {anth-is'-tay-mee}; from 473 and 2476; to stand
  • against, i.e. oppose: --resist, withstand.[ql
  • *0438. anthos {anth'-os}; a primary word; a blossom: --flower.[ql
  • *0442. anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: --human,
  • common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the manner of
  • men.[ql
  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance;
  • from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man.[ql
  • *0476. antidikos {an-tid'-ee-kos}; from 473 and 1349; an opponent
  • (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy):
  • --adversary.[ql
  • *0486. antiloidoreo {an-tee-loy-dor-eh'-o}; from 473 and 3058; to
  • rail in reply: --revile again.[ql
  • *0498. antitassomai {an-tee-tas'-som-ahee}; from 473 and the middle
  • voice of 5021; to range oneself against, i.e. oppose: --oppose
  • themselves, resist.[ql
  • *0499. antitupon {an-teet'-oo-pon}; neuter of a compound of 473 and
  • 5179; corresponding ["antitype"], i.e. a representative,
  • counterpart: --(like) figure (whereunto).[ql
  • *0505. anupokritos {an-oo-pok'-ree-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 5271; undissembled, i.e.
  • sincere: --without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.[ql
  • *0530. hapax {hap'-ax}; probably from 537; one (or a single) time
  • (numerically or conclusively): --once.[ql
  • *0544. apeitheo {ap-i-theh'-o}; from 545; to disbelieve (wilfully
  • and perversely): --not believe, disobedient, obey not,
  • unbelieving.[ql
  • *0546. apeileo {ap-i-leh'-o}; of uncertain derivation; to menace; by
  • implication, to forbid: --threaten.[ql
  • *0567. apechomai {ap-ekh'-om-ahee}; middle voice (reflexively) of
  • 568; to hold oneself off, i.e. refrain: --abstain.[ql
  • *0575. apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
  • something near), in various senses (of place, time, or relation;
  • literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of,
  • before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,
  • (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually
  • denotes separation, departure, cessation, completion, reversal,
  • etc.[ql
  • *0581. apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle of a
  • compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased (figuratively,
  • renounced): --being dead.[ql
  • *0591. apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325; to give
  • away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications): --deliver
  • (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense,
  • render, requite, restore, reward, sell, yield.[ql
  • *0593. apodokimazo {ap-od-ok-ee-mad'-zo}; from 575 and 1381; to
  • disapprove, i.e. (by implication) to repudiate: --disallow,
  • reject.[ql
  • *0595. apothesis {ap-oth'-es-is}; from 659; a laying aside
  • (literally or figuratively): --putting away (off).[ql
  • *0601. apokalupto {ap-ok-al-oop'-to}; from 575 and 2572; to take off
  • the cover, i.e. disclose: --reveal.[ql
  • *0602. apokalupsis {ap-ok-al'-oop-sis}; from 601; disclosure:
  • --appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed,
  • revelation.[ql
  • *0622. apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to
  • destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or
  • figuratively: --destroy, die, lose, mar, perish.[ql
  • *0627. apologia {ap-ol-og-ee'-ah}; from the same as 626; a plea
  • ("apology"): --answer (for self), clearing of self, defence.[ql
  • *0632. aponemo {ap-on-em'-o}; from 575 and the base of 3551; to
  • apportion, i.e. bestow: --give.[ql
  • *0649. apostello {ap-os-tel'-lo}; from 575 and 4724; set apart, i.e.
  • (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or
  • figuratively: --put in, send (away, forth, out), set [at
  • liberty].[ql
  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially,
  • an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ
  • ["apostle"] (with miraculous powers): --apostle, messenger, he that
  • is sent.[ql
  • *0659. apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put
  • away (literally or figuratively): --cast off, lay apart (aside,
  • down), put away (off).[ql
  • *0678. aprosopoleptos {ap-ros-o-pol-ape'-tos}; adverb from a
  • compound of 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of
  • a presumed compound of 4383 and 2983 [compare 4381]; in a way not
  • accepting the person, i.e. impartially: --without respect of
  • persons.[ql
  • *0694. argurion {ar-goo'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 696; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling
  • (i.e. drachma or shekel): --money, (piece of) silver (piece).[ql
  • *0703. arete {ar-et'-ay}; from the same as 730; properly, manliness
  • (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed): --praise,
  • virtue.[ql
  • *0713. arketos {ar-ket-os'}; from 714; satisfactory: --enough,
  • suffice(-ient).[ql
  • *0737. arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142 (compare 740)
  • through the idea of suspension; just now: --this day (hour),
  • hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now, (this)
  • present.[ql
  • *0738. artigennetos {ar-teeg-en'-nay-tos}; from 737 and 1084; just
  • born, i.e. (figuratively) a young convert: --new born.[ql
  • *0750. archipoimen {ar-khee-poy'-mane}; from 746 and 4166; a head
  • shepherd: --chief shepherd.[ql
  • *0756. archomai {ar'-khom-ahee}; middle voice of 757 (through the
  • implication of precedence); to commence (in order of time):
  • --(rehearse from the) begin(-ning).[ql
  • *0765. asebes {as-eb-ace'}; from 1 (as a negative particle) and a
  • presumed derivative of 4576; irreverant, i.e. (by extension) impious
  • or wicked: --ungodly (man).[ql
  • *0766. aselgeia {as-elg'-i-a}; from a compound of 1 (as a negative
  • particle) and a presumed selges (of uncertain derivation, but
  • apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including
  • other vices): --filthy, lasciviousness, wantonness.[ql
  • *0772. asthenes {as-then-ace'}; from 1 (as a negative particle) and
  • the base of 4599; strengthless (in various applications, literal,
  • figurative and moral): --more feeble, impotent, sick, without
  • strength, weak(-er, -ness, thing).[ql
  • *0773. Asia {as-ee'-ah}; of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia
  • Minor, or (usually) only its western shore: --Asia.[ql
  • *0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union)
  • and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by
  • implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace, greet,
  • salute, take leave.[ql
  • *0784. aspilos {as'-pee-los}; from 1 (as a negative particle) and
  • 4695; unblemished (physically or morally): --without spot,
  • unspotted.[ql
  • *0810. asotia {as-o-tee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative
  • particle) and a presumed derivative of 4982; properly, unsavedness,
  • i.e. (by implication) profligacy: --excess, riot.[ql
  • *0837. auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to
  • grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or
  • passive): --grow (up), (give the) increase.[ql
  • *0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
  • base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
  • reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
  • the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
  • other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
  • ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
  • that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
  • -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
  • very, which. Compare 848.[ql
  • *0848. hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique
  • case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-self), his
  • (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql
  • *0862. aphthartos {af'-thar-tos}; from 1 (as a negative particle)
  • and a derivative of 5351; undecaying (in essence or continuance):
  • --not (in-, un-)corruptible, immortal.[ql
  • *0878. aphron {af'-rone}; from 1 (as a negative particle) and 5424;
  • properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant,
  • (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving:
  • --fool(-ish), unwise.[ql
  • *0897. Babulon {bab-oo-lone'}; of Hebrew origin [894]; Babylon, the
  • capitol of Chaldaea (literally or figuratively [as a type of
  • tyranny]): --Babylon.[ql
  • *0908. baptisma {bap'-tis-mah}; from 907; immersion, baptism
  • (technically or figuratively): --baptism.[ql
  • *0934. basileios {bas-il'-i-os}; from 935; kingly (in nature):
  • --royal.[ql
  • *0935. basileus {bas-il-yooce'}; probably from 939 (through the
  • notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly,
  • relatively, or figuratively): --king.[ql
  • *0978. Bithunia {bee-thoo-nee'-ah}; of uncertain derivation;
  • Bithynia, a region of Asia: --Bithynia.[ql
  • *0979. bios {bee'-os}; a primary word; life, i.e. (literally) the
  • present state of existence; by implication, the means of livelihood:
  • --good, life, living.[ql
  • *0980. bioo {bee-o'-o}; from 979; to spend existence: --live.[ql
  • *0987. blasphemeo {blas-fay-meh'-o}; from 989; to vilify; specially,
  • to speak impiously: --(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame,
  • rail on, revile, speak evil.[ql
  • *1025. brephos {bref'-os}; of uncertain affin.; an infant (properly,
  • unborn) literally or figuratively: --babe, (young) child, infant.[ql
  • *1051. gala {gal'-ah}; of uncertain affinity; milk (figuratively):
  • --milk.[ql
  • *1053. Galatia {gal-at-ee'-ah}; of foreign origin; Galatia, a region
  • of Asia: --Galatia.[ql
  • *1085. genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete,
  • literal or figurative, individual or collective): --born,
  • country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring,
  • stock.[ql
  • *1089. geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by
  • implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):
  • --eat, taste.[ql
  • *1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
  • of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively)
  • to become (come into being), used with great latitude (literal,
  • figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come,
  • -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass),
  • continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be
  • found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be
  • made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be
  • published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be
  • taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql
  • *1100. glossa {gloce-sah'}; of uncertain affinity; the tongue; by
  • implication, a language (specially, one naturally unacquired):
  • --tongue.[ql
  • *1108. gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by
  • implication) knowledge: --knowledge, science.[ql
  • *1112. goggusmos {gong-goos-mos'}; from 1111; a grumbling:
  • --grudging, murmuring.[ql
  • *1124. graphe {graf-ay'}; a document, i.e. holy Writ (or its
  • contents or a statement in it): --scripture.[ql
  • *1125. grapho {graf'-o}; a primary verb; to "grave", especially to
  • write; figuratively, to describe: --describe, write(-ing, -ten).[ql
  • *1127. gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e.
  • watch (literally or figuratively): --be vigilant, wake, (be)
  • watch(-ful).[ql
  • *1134. gunaikeios {goo-nahee-ki'-os}; from 1135; feminine:
  • --wife.[ql
  • *1135. gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;
  • specially, a wife: --wife, woman.[ql
  • *1137. gonia {go-nee'-ah}; probably akin to 1119; an angle:
  • --corner, quarter.[ql
  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);
  • but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed
  • in English].[ql
  • *1162. deesis {deh'-ay-sis}; from 1189; a petition: --prayer,
  • request, supplication.[ql
  • *1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also
  • deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used
  • impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --behoved,
  • be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql
  • *1188. dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine)
  • hand (as that which usually takes): --right (hand, side).[ql
  • *1203. despotes {des-pot'-ace}; perhaps from 1210 and posis (a
  • husband); an absolute ruler ("despot"): --Lord, master.[ql
  • *1213. deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words):
  • --declare, shew, signify.[ql
  • *1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of
  • an act; through (in very wide applications, local, causal, or
  • occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of
  • (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of,
  • of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,
  • through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains
  • the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
  • *1228. diabolos {dee-ab'-ol-os}; from 1225; a traducer; specially,
  • Satan [compare 7854]: --false accuser, devil, slanderer.[ql
  • *1247. diakoneo {dee-ak-on-eh'-o}; from 1249; to be an attendant,
  • i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or [figuratively]
  • teacher); techn. to act as a Christian deacon: --(ad-)minister
  • (unto), serve, use the office of a deacon.[ql
  • *1271. dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought,
  • properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its
  • exercise: --imagination, mind, understanding.[ql
  • *1290. diaspora {dee-as-por-ah'}; from 1289; dispersion, i.e.
  • (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in
  • Gentile countries: --(which are) scattered (abroad).[ql
  • *1295. diasozo {dee-as-odze'-o}; from 1223 and 4982; to save
  • thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve,
  • rescue, etc.: --bring safe, escape (safe), heal, make perfectly
  • whole, save.[ql
  • *1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
  • (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used
  • in a very wide application, properly, or by implication, literally
  • or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure,
  • bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder,
  • make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew,
  • smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand),
  • suffer, take, utter, yield.[ql
  • *1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or
  • act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):
  • --just, meet, right(-eous).[ql
  • *1343. dikaiosune {dik-ah-yos-oo'-nay}; from 1342; equity (of
  • character or act); specially (Christian) justification:
  • --righteousness.[ql
  • *1346. dikaios {dik-ah'-yoce}; adverb from 1342; equitably:
  • --justly, (to) righteously(-ness).[ql
  • *1352. dio {dee-o'}; from 1223 and 3739; through which thing, i.e.
  • consequently: --for which cause, therefore, wherefore.[ql
  • *1360. dioti {dee-ot'-ee}; from 1223 and 3754; on the very account
  • that, or inasmuch as: --because (that), for, therefore.[ql
  • *1377. dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form of a
  • primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and 1249); to
  • pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:
  • --ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press
  • forward.[ql
  • *1381. dokimazo {dok-im-ad'-zo}; from 1384; to test (literally or
  • figuratively); by implication, to approve: --allow, discern,
  • examine, X like, (ap-)prove, try.[ql
  • *1383. dokimion {dok-im'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 1382; a testing; by implication, trustworthiness: --trial,
  • trying.[ql
  • *1388. dolos {dol'-os}; from an obsolete primary verb, dello
  • (probably meant to decoy; compare 1185); a trick (bait), i.e.
  • (figuratively) wile: --craft, deceit, guile, subtilty.[ql
  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
  • apparent), in a wide application (literal or figurative, objective
  • or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.[ql
  • *1392. doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem)
  • glorious (in a wide application): --(make) glorify(-ious), full of
  • (have) glory, honour, magnify.[ql
  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative,
  • involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense
  • of subjection or subserviency): --bond(-man), servant.[ql
  • *1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or
  • figuratively); specially, miraculous power (usually by implication,
  • a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y
  • deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty
  • (wonderful) work.[ql
  • *1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in
  • case that, provided, etc.; often used in connection with other
  • particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but,
  • except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though,
  • when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql
  • ***. ean me. See 3361.[ql
  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative
  • case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in
  • conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,
  • thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self),
  • (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)
  • own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
  • them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
  • selves, -selves).[ql
  • *1448. eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.
  • (reflexively) approach: --approach, be at hand, come (draw) near, be
  • (come, draw) nigh.[ql
  • *1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through
  • the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or
  • intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or
  • lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity,
  • inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again,
  • up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql
  • *1463. egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and
  • komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.
  • figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in
  • token of mutual deference): --be clothed with.[ql
  • *1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same
  • habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually
  • by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people.[ql
  • *1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,
  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often
  • used in connection or composition with other particles, especially
  • as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also
  • 1437.[ql
  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;
  • properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the
  • perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell),
  • consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure,
  • tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql
  • *1495. eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999;
  • image-worship (literally or figuratively): --idolatry.[ql
  • *1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative;
  • a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only
  • when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488,
  • 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql
  • *1512. ei per {i per}; from 1487 and 4007; if perhaps: --if so be
  • (that), seeing, though.[ql
  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to
  • join); peace (literally or figuratively); by implication,
  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql
  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
  • point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
  • (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-]ly, against,
  • among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, +
  • far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among,
  • at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +
  • never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
  • therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),
  • (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in
  • composition with the same general import, but only with verbs (etc.)
  • expressing motion (literally or figuratively).[ql
  • *1535. eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or,
  • whether.[ql
  • *1536. ei tis {i tis}; from 1487 and 5100; if any: --he that, if
  • a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.[ql
  • *1538. hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);
  • each or every: --any, both, each (one), every (man, one, woman),
  • particularly.[ql
  • *1551. ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209; to accept
  • from some source, i.e. (by implication) to await: --expect, look
  • (tarry) for, wait (for).[ql
  • *1557. ekdikesis {ek-dik'-ay-sis}; from 1556; vindication,
  • retribution: --(a-, re-)venge(-ance), punishment.[ql
  • *1567. ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to search out,
  • i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism)
  • worship: --en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently).[ql
  • *1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a
  • derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular
  • meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or
  • Christian community of members on earth or saints in heaven or
  • both): --assembly, church.[ql
  • *1578. ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to deviate, i.e.
  • (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to
  • decline (from piety): --avoid, eschew, go out of the way.[ql
  • *1581. ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to exscind;
  • figuratively, to frustrate: --cut down (off, out), hew down,
  • hinder.[ql
  • *1588. eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication,
  • favorite: --chosen, elect.[ql
  • *1596. hekousios {hek-oo-see'-ose}; adverb from the same as 1595;
  • voluntarily: --wilfully, willingly.[ql
  • *1601. ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop away;
  • specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose,
  • become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none
  • effect.[ql
  • *1618. ektenes {ek-ten-ace'}; from 1614; intent: --without ceasing,
  • fervent.[ql
  • *1619. ektenos {ek-ten-oce'}; adverb from 1618; intently:
  • --fervently.[ql
  • *1653. eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate (by word or
  • deed, specially, by divine grace): --have compassion (pity on), have
  • (obtain, receive, shew) mercy (on).[ql
  • *1656. eleos {el'-eh-os}; of uncertain affinity; compassion (human
  • or divine, especially active): --(+ tender) mercy.[ql
  • *1657. eleutheria {el-yoo-ther-ee'-ah}; from 1658; freedom
  • (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):
  • --liberty.[ql
  • *1658. eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of
  • 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a
  • slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt
  • (from obligation or liability): --free (man, woman), at liberty.[ql
  • *1679. elpizo {el-pid'-zo}; from 1680; to expect or confide:
  • --(have, thing) hope(-d) (for), trust.[ql
  • *1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,
  • ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or
  • confidence: --faith, hope.[ql
  • *1708. emploke {em-plok-ay'}; from 1707; elaborate braiding of the
  • hair: --plaiting.[ql
  • *1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
  • place, time or state), and (by implication) instrumentality
  • (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
  • between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after,
  • against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between,
  • (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to,
  • (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on,
  • [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X
  • that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when,
  • where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
  • substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then
  • not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and
  • different) preposition.[ql
  • *1745. endusis {en'-doo-sis}; from 1746; investment with clothing:
  • --putting on.[ql
  • *1771. ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563;
  • thoughtfulness, i.e. moral understanding: --intent, mind.[ql
  • *1784. entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued
  • (figuratively): --dear, more honourable, precious, in reputation.[ql
  • *1799. enopion {en-o'-pee-on}; neuter of a compound of 1722 and a
  • derivative of 3700; in the face of (literally or figuratively):
  • --before, in the presence (sight) of, to.[ql
  • *1804. exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base of 32; to
  • publish, i.e. celebrate: --shew forth.[ql
  • *1830. exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045; to explore
  • (figuratively): --search diligently.[ql
  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability);
  • privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom,
  • or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,
  • potentate, token of control), delegated influence: --authority,
  • jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql
  • *1855. exothen {ex'-o-then}; from 1854; external(-ly): --out(-side,
  • -ward, -wardly), (from) without.[ql
  • *1868. epainos {ep'-ahee-nos}; from 1909 and the base of 134;
  • laudation; concretely, a commendable thing: --praise.[ql
  • *1872. epakoloutheo {ep-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1909 and 190; to
  • accompany: --follow (after).[ql
  • *1906. eperotema {ep-er-o'-tay-mah}; from 1905; an inquiry:
  • --answer.[ql
  • *1908. epereazo {ep-ay-reh-ad'-zo}; from a comparative of 1909 and
  • (probably) areia (threats); to insult, slander: --use despitefully,
  • falsely accuse.[ql
  • *1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
  • superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
  • distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
  • rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative
  • case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after,
  • against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,
  • (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),
  • (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,
  • through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains
  • essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
  • figuratively).
  • *1933. epieikes {ep-ee-i-kace'}; from 1909 and 1503; appropriate,
  • i.e. (by implication) mild: --gentle, moderation, patient.[ql
  • *1937. epithumeo {ep-ee-thoo-meh'-o}; from 1909 and 2372; to set the
  • heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise): --covet,
  • desire, would fain, lust (after).[ql
  • *1939. epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing
  • (especially for what is forbidden): --concupiscence, desire, lust
  • (after).[ql
  • *1941. epikaleomai {ep-ee-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 1909
  • and 2564; to entile; by implication, to invoke (for aid, worship,
  • testimony, decision, etc.): --appeal (unto), call (on, upon),
  • surname.[ql
  • *1942. epikaluma {ep-ee-kal'-oo-mah}; from 1943; a covering, i.e.
  • (figuratively) pretext: --cloke.[ql
  • *1954. epiloipos {ep-il'-oy-pos}; from 1909 and 3062; left over,
  • i.e. remaining: --rest.[ql
  • *1957. epimartureo {ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 1909 and 3140; to
  • attest further, i.e. corroborate: --testify.[ql
  • *1971. epipotheo {ep-ee-poth-eh'-o}; from 1909 and potheo (to
  • yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or
  • wrongfully): --(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after),
  • lust.[ql
  • *1977. epirrhipto {ep-ir-hrip'-to}; from 1909 and 4496; to throw
  • upon (literally or figuratively): --cast upon.[ql
  • *1983. episkopeo {ep-ee-skop-eh'-o}; from 1909 and 4648; to oversee;
  • by implication, to beware: --look diligently, take the oversight.[ql
  • *1984. episkope {ep-is-kop-ay'}; from 1980; inspection (for relief);
  • by implication, superintendence; specially, the Christian
  • "episcopate": --the office of a "bishop", bishoprick, visitation.[ql
  • *1985. episkopos {ep-is'-kop-os}; from 1909 and 4649 (in the sense
  • of 1983); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case
  • charge of a (or the) church (literally or figuratively): --bishop,
  • overseer.[ql
  • *1994. epistrepho {ep-ee-stref'-o}; from 1909 and 4762; to revert
  • (literally, figuratively or morally): --come (go) again, convert,
  • (re-)turn (about, again).[ql
  • *2005. epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill
  • further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate,
  • undergo: --accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X
  • -ance).[ql
  • *2029. epopteuo {ep-opt-yoo'-o}; from 1909 and a derivative of 3700;
  • to inspect, i.e. watch: --behold.[ql
  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:
  • --deed, doing, labour, work.[ql
  • *2045. ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the
  • idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:
  • --search.[ql
  • *2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192 (in
  • the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): --ends
  • of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql
  • *2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);
  • adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our
  • hand).[ql
  • *2093. hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness:
  • --ready.[ql
  • *2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to
  • announce good news ("evangelize") especially the gospel: --declare,
  • bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).[ql
  • *2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a
  • good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql
  • *2128. eulogetos {yoo-log-ay-tos'}; from 2127; adorable:
  • --blessed.[ql
  • *2129. eulogia {yoo-log-ee'-ah}; from the same as 2127; fine
  • speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e.
  • (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication,
  • consecration; by extension benefit or largess: --blessing (a matter
  • of) bounty (X -tifully), fair speech.[ql
  • *2144. euprosdektos {yoo-pros'-dek-tos}; from 2095 and a derivative
  • of 4327; well-received, i.e. approved, favorable:
  • --acceptable(-ted).[ql
  • *2147. heurisko {hyoo-ris'-ko}; a prolonged form of a primary heuro
  • {hyoo'-ro}; which (together with another cognate form heureo
  • {hyoo-reh'-o}) is used for it in all the tenses except the present
  • and imperfect; to find (literally or figuratively): --find, get,
  • obtain, perceive, see.[ql
  • *2155. eusplagchnos {yoo'-splangkh-nos}; from 2095 and 4698; well
  • compassioned, i.e. sympathetic: --pitiful, tender-hearted.[ql
  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};
  • used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very
  • various applications, literally or figuratively, direct or remote;
  • such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition):
  • --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend,
  • can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
  • following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs,
  • + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
  • X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql
  • *2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or
  • figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql
  • *2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
  • (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship
  • (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about,
  • desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after,
  • for, means). Compare 4441.[ql
  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
  • --life(-time). Compare 5590.[ql
  • *2227. zoopoieo {dzo-op-oy-eh'-o}; from the same as 2226 and 4160;
  • to (re-)vitalize (literally or figuratively): --make alive, give
  • life, quicken.[ql
  • *2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two
  • connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but
  • (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,
  • than, that, what, yea. Often used in connection with other
  • particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql
  • *2232. hegemon {hayg-em-ohn'}; from 2233; a leader, i.e. chief
  • person (or figuratively, place) of a province: --governor, prince,
  • ruler.[ql
  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame,
  • i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and
  • dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned
  • by the Jews as inclusive of the parts of both extremes);
  • figuratively, a period (always defined more or less clearly by the
  • context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever,
  • judgment, (day) time, while, years.[ql
  • *2272. hesuchios {hay-soo'-khee-os}; a prolonged form of a compound
  • probably of a derivative of the base of 1476 and perhaps 2192;
  • properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication)
  • still (undisturbed, undisturbing): --peaceable, quiet.[ql
  • *2289. thanatoo {than-at-o'-o}; from 2288 to kill (literally or
  • figuratively): --become dead, (cause to be) put to death, kill,
  • mortify.[ql ***. thano. See 2348.[ql
  • *2298. thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by
  • implication) wonderful: --marvel(-lous).[ql
  • *2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a
  • determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice
  • (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively)
  • inclination: --desire, pleasure, will.[ql
  • *2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses
  • theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise
  • obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to
  • determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014
  • properly denotes rather a passive acquiescence in objective
  • considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively);
  • by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially,
  • gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by
  • Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend,
  • list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling,
  • -ling[-ly]).[ql
  • *2311. themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,
  • i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --(lay the)
  • found(-ation), ground, settle.[ql
  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially
  • (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by
  • Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -ward].[ql
  • *2359. thrix {threeks}; genitive case trichos, etc.; of uncertain
  • derivation; hair: --hair. Compare 2864.[ql
  • *2378. thusia {thoo-see'-ah}; from 2380; sacrifice (the act or the
  • victim, literally or figuratively): --sacrifice.[ql
  • *2390. iaomai {ee-ah'-om-ahee}; middle voice of apparently a primary
  • verb; to cure (literally or figuratively): --heal, make whole.[ql
  • *2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,
  • i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his
  • acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,
  • proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),
  • private(-ly), proper, severally, their (own).[ql
  • *2400. idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice
  • of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.[ql
  • *2406. hierateuma {hee-er-at'-yoo-mah}; from 2407; the priestly
  • fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively): --priesthood.[ql
  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e.
  • Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:
  • --Jesus.[ql
  • *2440. himation {him-at'-ee-on}; neuter of a presumed derivative of
  • ennumi (to put on); a dress (inner or outer): --apparel, cloke,
  • clothes, garment, raiment, robe, vesture.[ql
  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
  • {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses);
  • to stand (transitively or intransitively), used in various
  • applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring,
  • continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up),
  • stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql
  • *2479. ischus {is-khoos'}; from a derivative of is (force; compare
  • eschon, a form of 2192); forcefulness (literally or figuratively):
  • --ability, might([-ily]), power, strength.[ql
  • *2487. ichnos {ikh'-nos}; from ikneomai (to arrive; compare 2240); a
  • track (figuratively): --step.[ql
  • *2513. katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean
  • (literally or figuratively): --clean, clear, pure.[ql
  • *2526. katho (kath-o'); from 2596 and 3739; according to which
  • thing, i.e. precisely as, in proportion as: --according to that,
  • (inasmuch) as.[ql
  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even,
  • so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with
  • other particles or small words: --and, also, both, but, even, for,
  • if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql
  • *2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.
  • set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due)
  • season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql
  • *2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively)
  • depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: --evil,
  • malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql
  • *2554. kakopoieo {kak-op-oy-eh'-o}; from 2555; to be a bad-doer,
  • i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin: --do(ing)
  • evil.[ql
  • *2555. kakopoios {kak-op-oy-os'}; from 2556 and 4160; a bad-doer;
  • (specifically) a criminal: --evil-doer, malefactor.[ql
  • *2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless
  • (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.
  • (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad, evil,
  • harm, ill, noisome, wicked.[ql
  • *2559. kakoo {kak-o'-o}; from 2556; to injure; figuratively, to
  • exasperate: --make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.[ql
  • *2564. kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"
  • (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or
  • otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was
  • [called]).[ql
  • *2570. kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful,
  • but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e.
  • valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished
  • from 18, which is properly intrinsic): --X better, fair, good(-ly),
  • honest, meet, well, worthy.[ql
  • *2572. kalupto {kal-oop'-to}; akin to 2813 and 2928; to cover up
  • (literally or figuratively): --cover, hide.[ql
  • *2587. Kappadokia {kap-pad-ok-ee'-ah}; of foreign origin;
  • Cappadocia, a region of Asia Minor: --Cappadocia.[ql
  • *2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin,
  • cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or
  • feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+
  • broken-)heart(-ed).[ql
  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down
  • (in place or time), in varied relations (according to the case
  • [genitive case, dative case or accusative case] with which it is
  • joined): --about, according as (to), after, against, (when they
  • were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,
  • pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the
  • charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,
  • every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,
  • godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the
  • manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
  • more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
  • (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
  • every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
  • with. In composition it retains many of these applications, and
  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql
  • *2602. katabole {kat-ab-ol-ay'}; from 2598; a deposition, i.e.
  • founding; figuratively, conception: --conceive, foundation.[ql
  • *2617. kataischuno {kat-ahee-skhoo'-no}; from 2596 and 153; to shame
  • down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:
  • --confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).[ql
  • *2634. katakurieuo {kat-ak-oo-ree-yoo'-o}; from 2596 and 2961; to
  • lord against, i.e. control, subjugate: --exercise dominion over
  • (lordship), be lord over, overcome.[ql
  • *2635. katalaleo {kat-al-al-eh'-o}; from 2637; to be a traducer,
  • i.e. to slander: --speak against (evil of).[ql
  • *2636. katalalia {kat-al-al-ee'-ah}; from 2637; defamation:
  • --backbiting, evil speaking.[ql
  • *2666. katapino {kat-ap-ee'-no}; from 2596 and 4095; to drink down,
  • i.e. gulp entire (literally or figuratively): --devour, drown,
  • swallow (up).[ knowledge.[ql
  • *2675. katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of
  • 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively)
  • or adjust: --fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together),
  • prepare, restore.[ql
  • *2680. kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative
  • of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment;
  • whereas 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to
  • construct, create: --build, make, ordain, prepare.[ql
  • *2716. katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee}; from 2596 and 2038; do
  • work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:
  • --cause, to (deed), perform, work (out).[ql
  • *2770. kerdaino {ker-dah'-ee-no}; from 2771; to gain (literally or
  • figuratively): --(get) gain, win.[ql
  • *2776. kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of
  • seizing); the head (as the part most readily taken hold of),
  • literally or figuratively: --head.[ql
  • *2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as
  • a public crier), especially divine truth (the gospel):
  • --preacher(-er), proclaim, publish.[ql
  • *2787. kibotos {kib-o-tos'}; of uncertain derivation; a box, i.e.
  • the sacred ark and that of Noah: --ark.[ql
  • *2811. kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564; renown (as if
  • being called): --glory.[ql
  • *2812. kleptes {klep'-tace}; from 2813; a stealer (literally or
  • figuratively): --thief. Compare 3027.[ql
  • *2816. kleronomeo {klay-ron-om-eh'-o}; from 2818; to be an heir to
  • (literally or figuratively): --be heir, (obtain by)
  • inherit(-ance).[ql
  • *2817. kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e.
  • (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:
  • --inheritance.[ql
  • *2819. kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of
  • using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege):
  • --obtain an inheritance.[ql
  • *2841. koinoneo {koy-no-neh'-o}; from 2844; to share with others
  • (objectively or subjectively): --communicate, distribute, be
  • partaker.[ql
  • *2844. koinonos {koy-no-nos'}; from 2839; a sharer, i.e. associate:
  • --companion, X fellowship, partaker, partner.[ql
  • *2852. kolaphizo {kol-af-id'-zo}; from a derivative of the base of
  • 2849; to rap with the fist: --buffet.[ql
  • *2865. komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take
  • care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry
  • off (as if from harm; genitive case obtain): --bring, receive.[ql
  • *2885. kosmeo {kos-meh'-o}; from 2889; to put in proper order, i.e.
  • decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):
  • --adorn, garnish, trim.[ql
  • *2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly
  • arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide
  • or narrow sense, including its inhabitants, literally or
  • figuratively [morally]): --adorning, world.[ql
  • *2900. krataios {krat-ah-yos'}; from 2904; powerful: --mighty.[ql
  • *2904. kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"]
  • (literally or figuratively): --dominion, might[-ily], power,
  • strength.[ql
  • *2909. kreitton {krite'-tohn}; comparative of a derivative of 2904;
  • stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler: --best,
  • better.[ql
  • *2917. krima {kree'-mah}; from 2919; a decision (the function or the
  • effect, for or against ["crime"]): --avenge, condemned,
  • condemnation, damnation, + go to law, judgment.[ql
  • *2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
  • (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:
  • --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge,
  • go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to,
  • think.[ql
  • *2927. kruptos {kroop-tos'}; from 2928; concealed, i.e. private:
  • --hid(-den), inward[-ly], secret.[ql
  • *2937. ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly,
  • the act; by implication, the thing, literally or figuratively):
  • --building, creation, creature, ordinance.[ql
  • *2939. ktistes {ktis-tace'}; from 2936; a founder, i.e. God (as
  • author of all things): --Creator.[ql
  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a
  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql
  • *2970. komos {ko'-mos}; from 2749; a carousal (as if letting loose):
  • --revelling, rioting.[ql
  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete
  • verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk,
  • tell, utter. Compare 3004.[ql
  • *2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,
  • which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in
  • very many applications, literally and figuratively [properly
  • objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
  • subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
  • violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain,
  • bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold,
  • obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
  • *2992. laos {lah-os'}; apparently a primary word; a people (in
  • general; thus differing from 1218, which denotes one's own
  • populace): --people.[ql
  • *3023. leon {leh-ohn'}; a primary word; a "lion": --lion.[ql
  • *3037. lithos {lee'-thos}; apparently a primary word; a stone
  • (literally or figuratively): --(mill-, stumbling-)stone.[ql
  • *3049. logizomai {log-id'-zom-ahee}; middle voice from 3056; to take
  • an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively): --conclude,
  • (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason,
  • reckon, suppose, think (on).[ql
  • *3050. logikos {log-ik-os'}; from 3056; rational ("logical"):
  • --reasonable, of the word.[ql
  • *3051. logion {log'-ee-on}; neuter of 3052; an utterance (of God):
  • --oracle.[ql
  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also
  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
  • computation; specifically (with the article in John) the Divine
  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X
  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X
  • speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
  • *3058. loidoreo {loy-dor-eh'-o}; from 3060; to reproach, i.e.
  • vilify: --revile.[ql
  • *3059. loidoria {loy-dor-ee'-ah}; from 3060; slander or
  • vituperation: --railing, reproach[-fully].[ql
  • *3076. lupeo {loo-peh'-o}; from 3077; to distress; reflexively or
  • passively, to be sad: --cause grief, grieve, be in heaviness, (be)
  • sorrow(-ful), be (make) sorry.[ql
  • *3077. lupe {loo'-pay}; apparently a primary word; sadness: --grief,
  • grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.[ql
  • *3084. lutroo {loo-tro'-o}; from 3083; to ransom (literally or
  • figuratively): --redeem.[ql
  • *3107. makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical
  • makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate,
  • well off: --blessed, happy(X -ier).[ql
  • *3115. makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116;
  • longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively)
  • fortitude: --longsuffering, patience.[ql
  • *3138. Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian:
  • --Marcus, Mark.[ql
  • *3144. martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness
  • (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by
  • analogy, a "martyr": --martyr, record, witness.[ql
  • *3152. mataios {mat'-ah-yos}; from the base of 3155; empty, i.e.
  • (literally) profitless, or (specifically) an idol: --vain,
  • vanity.[ql
  • *3199. melo {mel'-o}; a primary verb; to be of interest to, i.e. to
  • concern (only third person singular present indicative used
  • impersonally, it matters): --(take) care.[ql
  • *3303. men {men}; a primary particle; properly, indicative of
  • affirmation or concession (in fact); usually followed by a
  • contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even,
  • indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
  • particles in an intensive or asseverative sense.[ql
  • *3306. meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given place,
  • state, relation or expectancy): --abide, continue, dwell, endure, be
  • present, remain, stand, tarry (for), X thine own.[ql
  • *3308. merimna {mer'-im-nah}; from 3307 (through the idea of
  • distraction); solicitude: --care.[ql
  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of
  • meiromai (to get as a section or allotment); a division or share
  • (literally or figuratively, in a wide application): --behalf,
  • course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece,
  • portion, respect, side, some sort(-what).[ql
  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas
  • 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
  • (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
  • negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether:
  • --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither,
  • never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not,
  • un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the
  • same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375,
  • 3378.[ql
  • *3366. mede {may-deh'}; from 3361 and 1161; but not, not even; in a
  • continued negation, nor: --neither, nor (yet), (no) not (once, so
  • much as).[ql
  • *3371. meketi {may-ket'-ee}; from 3361 and 2089; no further: --any
  • longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more,
  • soon), not any more.[ql
  • *3387. metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;
  • whether any: --any [sometimes unexpressed except by the simple
  • interrogative form of the sentence].[ql
  • *3402. mimetes {mim-ay-tace'}; from 3401; an imitator:
  • --follower.[ql
  • *3433. molis {mol'-is}; probably by var. for 3425; with difficulty:
  • --hardly, scarce(-ly), + with much work.[ql
  • *3440. monon {mon'-on}; neuter of 3441 as adverb; merely: --alone,
  • but, only.[ql
  • *3468. molops {mo'-lopes}; from molos ("moil"; probably akin to the
  • base of 3433) and probably ops (the face; from 3700); a mole ("black
  • eye") or blow-mark: --stripe.[ql
  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a
  • corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead.[ql
  • *3501. neos {neh'-os}; including the comparative neoteros
  • {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful,
  • or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young.[ql
  • *3525. nepho {nay'-fo}; of uncertain affinity: to abstain from wine
  • (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet: --be sober, watch.[ql
  • *3568. nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as
  • adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective
  • present or immediate: --henceforth, + hereafter, of late, soon,
  • present, this (time). See also 3569, 3570.[ql
  • *3575. Noe {no'-eh}; of Hebrew origin [5146]; Noe, (i.e. Noach), a
  • patriarch: --Noe.[ql
  • *3579. xenizo {xen-id'-zo}; from 3581; to be a host (passively, a
  • guest); by implication be (make, appear) strange: --entertain,
  • lodge, (think it) strange.[ql
  • *3581. xenos {xen'-os}; apparently a primary word; foreign
  • (literally, alien, or figuratively, novel); by implication a guest
  • or (vice-versa) entertainer: --host, strange(-r).[ql
  • *3583. xeraino {xay-rah'-ee-no}; from 3584; to desiccate; by
  • implication to shrivel, to mature: --dry up, pine away, be ripe,
  • wither (away).[ql
  • *3586. xulon {xoo'-lon}; from another form of the base of 3582;
  • timber (as fuel or material); by implication a stick, club or tree
  • or other wooden article or substance: --staff, stocks, tree,
  • wood.[ql
  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to
  • {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to
  • be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this,
  • that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql
  • *3610. oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e.
  • menial domestic: --(household) servant.[ql
  • *3618. oikodomeo {oy-kod-om-eh'-o}; from the same as 3619; to be a
  • house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm: --(be in)
  • build(-er, -ing, up), edify, embolden.[ql
  • *3623. oikonomos {oy-kon-om'-os}; from 3624 and the base of 3551; a
  • house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in
  • that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer);
  • figuratively, a preacher (of the Gospel): --chamberlain, governor,
  • steward.[ql
  • *3624. oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or
  • less extensive, literal or figurative); by implication a family
  • (more or less related, literal or figuratively): --home,
  • house(-hold), temple.[ql
  • *3632. oinophlugia {oy-nof-loog-ee'-ah}; from 3631 and a form of the
  • base of 5397; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency
  • (drunkenness): --excess of wine.[ql
  • *3638. oktos {ok-to'}; a primary numeral; "eight": --eight.[ql
  • *3641. oligos {ol-ee'-gos}; of uncertain affinity; puny (in extent,
  • degree, number, duration or value); especially neuter (adverbial)
  • somewhat: --+ almost, brief[-ly], few, (a) little, + long, a season,
  • short, small, a while.[ql
  • *3668. homoios {hom-oy'-oce}; adverb from 3664; similarly:
  • --likewise, so.[ql
  • *3675. homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424;
  • like-minded, i.e. harmonious: --of one mind.[ql ***. omoo. See
  • 3660.[ql
  • *3679. oneidizo {on-i-did'-zo}; from 3681; to defame, i.e. rail at,
  • chide, taunt: --cast in teeth, (suffer) reproach, revile,
  • upbraid.[ql
  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of
  • 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)
  • [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql
  • *3695. hoplizo {hop-lid'-zo}; from 3696; to equip (with weapons
  • [middle voice and figuratively]): --arm self.[ql
  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e.
  • (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by
  • extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to
  • appear: --behold, perceive, see, take heed.[ql
  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};
  • probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the
  • relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what,
  • that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m,
  • -se), etc. See also 3757.[ql
  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
  • and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e.
  • any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they)
  • that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which,
  • who(-soever). Compare 3754.[ql
  • *3751. osphus {os-foos'}; of uncertain affinity; the loin
  • (externally), i.e. the hip; intern. (by extension) procreative
  • power: --loin.[ql
  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te
  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te
  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in
  • some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql
  • *3754. hoti {hot'-ee}; neuter of 3748 as conjunction; demonst. that
  • (sometimes redundant); caus. because: --as concerning that, as
  • though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though,
  • why.[ql
  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an
  • aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
  • [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no
  • (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when,
  • + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql
  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place,
  • i.e. where: --where(-in), whither([-soever]).[ql
  • *3759. ouai {oo-ah'-ee}; a primary exclamation of grief; "woe":
  • --alas, woe.[ql
  • *3761. oude {oo-deh'}; from 3756 and 1161; not however, i.e.
  • neither, nor, not even: --neither (indeed), never, no (more, nor,
  • not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), +
  • nothing, so much as.[ql
  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
  • certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but,
  • now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
  • wherefore.[ql
  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through
  • the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode
  • of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically,
  • the Gospel (Christianity): --air, heaven([-ly]), sky.[ql
  • *3775. ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or
  • mentally): --ear.[ql
  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};
  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article
  • 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with
  • article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the
  • same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql
  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};
  • adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or
  • follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for
  • all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like
  • manner), thus, what.[ql
  • *3788. ophthalmos {of-thal-mos'}; from 3700; the eye (literally or
  • figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the
  • jealous side-glance): --eye, sight.[ql
  • *3804. pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806;
  • something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion
  • or influence: --affection, affliction, motion, suffering.[ql
  • *3860. paradidomi {par-ad-id'-o-mee}; from 3844 and 1325; to
  • surrender, i.e yield up, intrust, transmit: --betray, bring forth,
  • cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison,
  • recommend.[ql
  • *3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
  • near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
  • consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
  • (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql
  • *3879. parakupto {par-ak-oop'-to}; from 3844 and 2955; to bend
  • beside, i.e. lean over (so as to peer within): --look (into), stoop
  • down.[ql
  • *3908. paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}; from 3844 and 5087; to
  • place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to
  • deposit (as a trust or for protection): --allege, commend, commit
  • (the keeping of), put forth, set before.[ql
  • *3927. parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}; from 3844 and the base of
  • 1927; an alien alongside, i.e. a resident foreigner: --pilgrim,
  • stranger.[ql
  • *3928. parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come
  • near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away),
  • (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: --come (forth), go,
  • pass (away, by, over), past, transgress.[ql
  • *3940. paroikia {par-oy-kee'-ah}; from 3941; foreign residence:
  • --sojourning, X as strangers.[ql
  • *3941. paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home
  • near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): --foreigner,
  • sojourn, stranger.[ql
  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension; apparently
  • a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of,
  • means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as
  • many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole,
  • whosoever.[ql
  • *3958. pascho {pas'-kho}; including the forms (patho {path'-o} and
  • pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it; apparently a
  • primary verb; to experience a sensation or impression (usually
  • painful): --feel, passion, suffer, vex.[ql
  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"
  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,
  • parent.[ql
  • *3970. patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}; from 3962 and a
  • derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);
  • traditionary: --received by tradition from fathers.[ql
  • *3973. pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop
  • (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come
  • to an end: --cease, leave, refrain.[ql
  • *3986. peirasmos {pi-ras-mos'}; from 3985; a putting to proof (by
  • experiment [of good], experience [of evil], solicitation, discipline
  • or provocation); by implication, adversity: --temptation, X try.[ql
  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from
  • the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a
  • stronger form of eimi] refers rather to the objective point or
  • terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion
  • involved), especially on a temporary errand; also to transmit,
  • bestow, or wield: --send, thrust in.[ql
  • *4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all
  • over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various
  • applications, of place, cause or time (with the genitive case
  • denoting the subject or occasion or superlative point; with the
  • accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or
  • general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of,
  • X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it
  • will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for
  • sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In
  • comparative, it retains substantially the same meaning of circuit
  • (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
  • *4023. periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all
  • around, i.e. include, clasp (figuratively): --+ astonished, contain,
  • after [this manner].[ql
  • *4025. perithesis {per-ith'-es-is}; from 4060; a putting all around,
  • i.e. decorating oneself with: --wearing.[ql
  • *4043. peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread
  • all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability);
  • figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or
  • votary): --go, be occupied with, walk (about).[ql
  • *4047. peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the
  • act or the thing); by extension, preservation: --obtain(-ing),
  • peculiar, purchased, possession, saving.[ql
  • *4073. petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of)
  • rock (literally or figuratively): --rock.[ql
  • *4074. Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of)
  • rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: --Peter,
  • rock. Compare 2786.[ql
  • *4100. pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon, or
  • with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to
  • entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):
  • --believe(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql
  • *4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;
  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or
  • a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;
  • abstractly, constancy in such profession; by extension, the system
  • of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe,
  • faith, fidelity.[ql
  • *4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;
  • subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,
  • true.[ql
  • *4105. planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to) roam
  • (from safety, truth, or virtue): --go astray, deceive, err, seduce,
  • wander, be out of the way.[ql
  • *4128. plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large
  • number, throng, populace: --bundle, company, multitude.[ql
  • *4129. plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to
  • increase (transitively or intransitively): --abound, multiply.[ql
  • *4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath
  • (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.
  • (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental
  • disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God,
  • Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual,
  • -ually), mind. Compare 5590.[ql
  • *4152. pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e.
  • (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a
  • spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate,
  • religious: --spiritual. Compare 5591.[ql
  • *4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete
  • primary; to make or do (in a very wide application, more or less
  • direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be,
  • bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content,
  • continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,
  • exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay
  • wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move
  • me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put,
  • + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +
  • transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
  • *4164. poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley,
  • i.e. various in character: --divers, manifold.[ql
  • *4165. poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd
  • of (figuratively, superviser): --feed (cattle), rule.[ql
  • *4166. poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd
  • (literally or figuratively): --shepherd, pastor.[ql
  • *4168. poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers): --flock.[ql
  • *4169. poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;
  • individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of
  • number) which one: --what (manner of), which.[ql
  • *4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
  • pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
  • (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun
  • often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far
  • (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long,
  • many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare
  • 4118, 4119.[ql
  • *4185. poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely
  • expensive: --costly, very precious, of great price.[ql
  • *4195. Pontos {pon'-tos}; a sea; Pontus, a region of Asia Minor:
  • --Pontus.[ql
  • *4198. poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a derivative
  • of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally or
  • figuratively; especially to remove [figuratively, die], live, etc.);
  • --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey,
  • walk.[ql
  • *4218. pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
  • adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at length
  • (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once,
  • when.[ql
  • *4224. potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a drinking-bout
  • or carousal: --banqueting.[ql
  • *4226. pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos
  • (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the
  • rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication,
  • to) what locality: --where, whither.[ql
  • *4239. praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e. (by
  • implication) humble: --meek. See also 4235.[ql
  • *4240. prautes {prah-oo'-tace}; from 4239; mildness, i.e. (by
  • implication) humility: --meekness.[ql
  • *4245. presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus
  • (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite
  • Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or
  • Christian "presbyter": --elder(-est), old.[ql
  • *4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
  • prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In
  • comparison it retains the same significations.[ql
  • *4263. probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed.
  • derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e.
  • (specifically) a sheep (literally or figuratively):
  • --sheep([-fold]).[ql
  • *4267. proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know
  • beforehand, i.e. foresee: --foreknow (ordain), know (before).[ql
  • *4268. prognosis {prog'-no-sis}; from 4267; forethought:
  • --foreknowledge.[ql
  • *4289. prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372; forward in
  • spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: --ready,
  • willing.[ql
  • *4290. prothumos {proth-oo'-moce}; adverb from 4289; with alacrity:
  • --willingly.[ql
  • *4303. promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253 and 3143; to
  • be a witness in advance i.e. predict: --testify beforehand.[ql
  • *4317. prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e.
  • (transitively) to conduct near (summon, present), or
  • (intransitively) to approach: --bring, draw near.[ql
  • *4334. proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064
  • (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near,
  • visit, or (figuratively) worship, assent to: --(as soon as he) come
  • (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).[ql
  • *4335. proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by
  • implication, an oratory (chapel): --X pray earnestly, prayer.[ql
  • *4348. proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.
  • (figuratively) occasion of apostasy: --offence, stumbling(-block,
  • [-stone]).[ql
  • *4350. proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at,
  • i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip
  • up (literally or figuratively): --beat upon, dash, stumble (at).[ql
  • *4383. prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from
  • 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,
  • aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:
  • --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's)
  • person, presence.[ql
  • *4386. proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or
  • without the art.); previously: --before, (at the) first, former.[ql
  • *4395. propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell events,
  • divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:
  • --prophesy.[ql
  • *4396. prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and 5346;
  • a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by
  • extension, a poet: --prophet.[ql
  • *4412. proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or without
  • 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --before, at
  • the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql
  • *4423. ptoesis {pto'-ay-sis}; from 4422; alarm: --amazement.[ql
  • *4442. pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or
  • figuratively, specifically, lightning): --fiery, fire.[ql
  • *4451. purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e.
  • (specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a
  • test): --burning, trial.[ql
  • *4473. rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472; aspersion
  • (ceremonially or figuratively): --sprinkling.[ql
  • *4487. rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,
  • collectively or specifically); by implication, a matter or topic
  • (especially of narration, command or dispute); with a negative
  • naught whatever: --+ evil, + nothing, saying, word.[ql
  • *4509. rhupos {hroo'-pos}; of uncertain affinity; dirt, i.e.
  • (morally) depravity: --filth.[ql
  • *4559. sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh, i.e.
  • (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal,
  • unregenerate: --carnal, fleshly.[ql
  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as
  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as
  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or
  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of
  • kindred), or (by implication) human nature (with its frailties
  • [physically or morally] and passions), or (specifically) a human
  • being (as such): --carnal(-ly, + -ly minded), flesh([-ly]).[ql
  • *4564. Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e.
  • Sarah), the wife of Abraham: --Sara, Sarah.[ql
  • *4599. sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily vigor; probably
  • akin to the base of 2476); to strengthen, i.e. (figuratively)
  • confirm (in spiritual knowledge and power): --strengthen.[ql
  • *4610. Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan";
  • Silvanus, a Christian: --Silvanus. Compare 4609.[ql
  • *4622. Sion {see-own'}; of Hebrew origin [6726]; Sion (i.e. Tsijon),
  • a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or
  • triumphant): --Sion.[ql
  • *4625. skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a
  • derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare
  • (figuratively, cause of displeasure or sin): --occasion to fall (of
  • stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql
  • *4632. skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,
  • implement, equipment or apparatus (literally or figuratively
  • [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the
  • husband]): --goods, sail, stuff, vessel.[ql
  • *4646. skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.
  • winding; figuratively, perverse: --crooked, froward, untoward.[ql
  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.
  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql
  • *4701. spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by implication)
  • parentage: --seed.[ql
  • *4731. stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable
  • (literally or figuratively): --stedfast, strong, sure.[ql
  • *4735. stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho
  • (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in
  • the public games or a symbol of honor generally; but more
  • conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally
  • or figuratively: --crown.[ql
  • *4741. sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476
  • (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a
  • certain direction, or (figuratively) to confirm: --fix,
  • (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql
  • *4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed
  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the
  • face); by implication, language (and its relations); figuratively,
  • an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a
  • weapon): --edge, face, mouth.[ql
  • *4754. strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base
  • of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute
  • the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend
  • with carnal inclinations: --soldier, (go to) war(-fare).[ql
  • *4789. sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818; a
  • co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: --fellow
  • (joint)-heir, heir together, heir with.[ql
  • *4819. sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939; to
  • walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place):
  • --be(-fall), happen (unto).[ql
  • *4835. sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a
  • fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually
  • commiserative: --having compassion one of another.[ql
  • *4850. sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245; a
  • co-presbyter: --presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. See
  • 4906.[ql
  • *4893. suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of 4894;
  • co-perception, i.e. moral consciousness: --conscience.[ql
  • *4899. suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862 and
  • 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian):
  • --elected together with.[ql
  • *4924. sunoikeo {soon-oy-keh'-o}; from 4862 and 3611; to reside
  • together (as a family): --dwell together.[ql
  • *4936. suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including its
  • alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong
  • (figuratively): --run (together, with).[ql
  • *4964. suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a
  • derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same
  • pattern (figuratively): --conform to, fashion self according to.[ql
  • *4982. sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for obsolete
  • saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally or
  • figuratively): --heal, preserve, save (self), do well, be (make)
  • whole.[ql
  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used
  • in a very wide application, literally or figuratively: --bodily,
  • body, slave.[ql
  • *4991. soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990 as
  • (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):
  • --deliver, health, salvation, save, saving.[ql
  • *4993. sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,
  • i.e. sane, (figuratively) moderate: --be in right mind, be sober
  • (minded), soberly.[ql
  • *5011. tapeinos {tap-i-nos'}; of uncertain derivation; depressed,
  • i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):
  • --base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.[ql
  • *5012. tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of
  • 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:
  • --humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql
  • *5013. tapeinoo {tap-i-no'-o}; from 5011; to depress; figuratively,
  • to humiliate (in condition or heart): --abase, bring low, humble
  • (self).[ql
  • *5015. tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or
  • agitate (roll water): --trouble.[ql
  • *5023. tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case neuter plural
  • of 3778; these things: --+ afterward, follow, + hereafter, X him,
  • the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.[ql
  • *5026. taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
  • {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
  • respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of) this:
  • --her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).[ql
  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
  • produced): --child, daughter, son.[ql
  • *5049. teleios {tel-i'-oce}; adverb from 5046; completely, i.e. (of
  • hope) without wavering: --to the end.[ql
  • *5056. telos {tel'-os}; from a primary tello (to set out for a
  • definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit,
  • i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination
  • [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate,
  • ultimate or prophetic], purpose); specifically, an impost or levy
  • (as paid): --+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
  • Compare 5411.[ql
  • *5083. tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps akin to
  • 2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye
  • upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent
  • escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military
  • lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to
  • fulfil a command); by implication, to detain (in custody;
  • figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal
  • ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold
  • (for personal ends; figuratively, to keep unmarried): --hold fast,
  • keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.[ql
  • *5087. tithemi {tith'-ay-mee}; a prolonged form of a primary theo
  • {theh'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to
  • place (in the widest application, literally and figuratively;
  • properly, in a passive or horizontal posture, and thus different
  • from 2476, which properly denotes an upright and active position,
  • while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate): --+ advise,
  • appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside,
  • down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink
  • down.[ql
  • *5091. timao {tim-ah'-o}; from 5093; to prize, i.e. fix a valuation
  • upon; by implication, to revere: --honour, value.[ql
  • *5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or
  • (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem
  • (especially of the highest degree), or the dignity itself: --honour,
  • precious, price, some.[ql
  • *5093. timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros
  • {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos
  • {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly,
  • or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:
  • --dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.[ql
  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person
  • or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain
  • (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly,
  • some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever),
  • X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):
  • --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,
  • who(-m, -se), why.[ql
  • *5121. tounantion {too-nan-tee'-on}; contraction for the neuter of
  • 3588 and 1726; on the contrary: --contrariwise.[ql
  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-same],
  • so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus,
  • where[-fore].[ql
  • *5129. toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of
  • 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --here[-by, -in],
  • him, one, the same, there[-in], this.[ql
  • *5179. tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by
  • implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue,
  • (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler
  • ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):
  • --en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.[ql
  • *5204. hudor {hoo'-dore}; genitive case, hudatos {hoo'-dat-os},
  • etc.; from the base of 5205; water (as if rainy) literally or
  • figuratively: --water.[ql
  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql
  • *5209. humas {hoo-mas'}; accusative case of 5210; you (as the
  • objective of a verb or preposition): --ye, you (+ -ward), your (+
  • own).[ql
  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql
  • *5218. hupakoe {hoop-ak-o-ay'}; from 5219; attentive hearkening,
  • i.e. (by implication) compliance or submission: --obedience, (make)
  • obedient, obey(-ing).[ql
  • *5219. hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under
  • (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to
  • heed or conform to a command or authority: --hearken, be obedient
  • to, obey.[ql
  • *5242. huperecho {hoop-er-ekh'-o}; from 5228 and 2192; to hold
  • oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as
  • adjective, or neuter as noun) superior, superiority: --better,
  • excellency, higher, pass, supreme.[ql
  • *5244. huperephanos {hoop-er-ay'-fan-os}; from 5228 and 5316;
  • appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty:
  • --proud.[ql ***. huperlian. See 5228 and 3029.[ql
  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the
  • genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or
  • means, through); (with the accusative case) of place (whither
  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,
  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general
  • applications, especially of inferior position or condition, and
  • specifically, covertly or moderately.[ql
  • *5261. hupogrammos {hoop-og-ram-mos'}; from a compound of 5259 and
  • 1125; an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively):
  • --example.[ql
  • *5272. hupokrisis {hoop-ok'-ree-sis}; from 5271; acting under a
  • feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy"):
  • --condemnation, dissimulation, hypocrisy.[ql
  • *5277. hupolimpano {hoop-ol-im-pan'-o}; a prolonged form for 5275;
  • to leave behind, i.e. bequeath: --leave.[ql
  • *5278. hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to stay under
  • (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials),
  • have fortitude, persevere: --abide, endure, (take) patient(-ly),
  • suffer, tarry behind.[ql
  • *5285. hupopneo {hoop-op-neh'-o}; from 5259 and 4154; to breathe
  • gently, i.e. breeze: --blow softly.[ql
  • *5293. hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
  • subordinate; reflexively, to obey: --be under obedience (obedient),
  • put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in
  • subjection (to, under), submit self unto.[ql
  • *5297. hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from
  • underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: --bear,
  • endure.[ql
  • *5312. hupsoo {hoop-so'-o}; from 5311; to elevate (literally or
  • figuratively): --exalt, lift up.[ql
  • *5316. phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to
  • lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or
  • figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think.[ql
  • *5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
  • (literally or figuratively): --appear, manifestly declare, (make)
  • manifest (forth), shew (self).[ql
  • *5342. phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and
  • apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely,
  • oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very
  • wide application, literally and figuratively, as follows): --be,
  • bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven,
  • endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.[ql
  • *5349. phthartos {fthar-tos'}; from 5351; decayed, i.e. (by
  • implication) perishable: --corruptible.[ql
  • *5355. phthonos {fthon'-os}; probably akin to the base of 5351;
  • ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite): --envy.[ql
  • *5360. philadelphia {fil-ad-el-fee'-ah}; from 5361; fraternal
  • affection: --brotherly love (kindness), love of the brethren.[ql
  • *5361. philadelphos {fil-ad'-el-fos}; from 5384 and 80; fond of
  • brethren, i.e. fraternal: --love as brethren.[ql
  • *5370. philema {fil'-ay-mah}; from 5368; a kiss: --kiss.[ql
  • *5382. philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond of
  • guests, i.e. hospitable: --given to (lover of, use) hospitality.[ql
  • *5391. philophron {fil-of'-rone}; from 5384 and 5424; friendly of
  • mind, i.e. kind: --courteous.[ql
  • *5392. phimoo {fee-mo'-o}; from phimos (a muzzle); to muzzle:
  • --muzzle.[ql
  • *5399. phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively)
  • to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+
  • sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql
  • *5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in
  • fear); alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.[ql
  • *5406. phoneus {fon-yooce'}; from 5408; a murderer (always of
  • criminal [or at least intentional] homicide; which 443 does not
  • necessarily imply; while 4607 is a special term for a public
  • bandit): --murderer.[ql
  • *5432. phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708; to
  • be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post
  • spies at gates); figuratively, to hem in, protect: --keep (with a
  • garrison). Compare 5083.[ql
  • *5438. phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or (concretely,
  • guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition,
  • or (specifically) the time (as a division of day or night),
  • literally or figuratively: --cage, hold, (im-)prison(-ment), ward,
  • watch.[ql
  • *5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make
  • manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in
  • the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete,
  • literal or figurative): --fire, light.[ql
  • *5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.
  • calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on
  • meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed,
  • greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql
  • *5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight:
  • --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness,
  • -ous).[ql
  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),
  • of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or
  • spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its
  • reflection in the life; including gratitude): --acceptable, benefit,
  • favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,
  • -worthy).[ql
  • *5486. charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.e.
  • deliverance (from danger or passion); (specifically) a (spiritual)
  • endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or
  • (objectively) miraculous faculty: --(free) gift.[ql
  • *5491. cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip
  • (as a pouring place); figuratively, a margin (of water): --lip,
  • shore.[ql
  • *5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of
  • its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for
  • grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially
  • [by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql
  • *5524. choregeo {khor-ayg-eh'-o}; from a compound of 5525 and 71; to
  • be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish: --give, minister.[ql
  • *5528. chortos {khor'-tos}; apparently a primary word; a "court" or
  • "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:
  • --blade, grass, hay.[ql
  • *5543. chrestos {khrase-tos'}; from 5530; employed, i.e. (by
  • implication) useful (in manner or morals): --better, easy,
  • good(-ness), gracious, kind.[ql
  • *5546. Christianos {khris-tee-an-os'}; from 5547; a Christian, i.e.
  • follower of Christ: --Christian.[ql
  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah,
  • an epithet of Jesus: --Christ.[ql
  • *5550. chronos {khron'-os}; of uncertain derivation; a space of time
  • (in general, and thus properly distinguished from 2540, which
  • designates a fixed or special occasion; and from 165, which denotes
  • a particular period) or interval; by extension, an individual
  • opportunity; by implication, delay: --+ years old, season, space, (X
  • often-)time(-s), (a) while.[ql
  • *5553. chrusion {khroo-see'-on}; diminutive of 5557; a golden
  • article, i.e. gold plating, ornament, or coin: --gold.[ql
  • *5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)
  • spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle
  • only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the
  • rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is
  • mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond
  • respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily),
  • life, mind, soul, + us, + you.[ql
  • *5612. oruomai {o-roo'-om-ahee}; middle voice of an apparently
  • primary verb; to "roar": --roar.[ql
  • *5613. hos {hoce}; probably adverb of comparative from 3739; which
  • how, i.e. in that manner (very variously used, as follows): --about,
  • after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as),
  • even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so
  • (that), that, to wit, unto, when([-soever]), while, X with all
  • speed.[ql
  • *5620. hoste {hoce'-teh}; from 5613 and 5037; so too, i.e. thus
  • therefore (in various relations of consecution, as follow):
  • --(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to,
  • wherefore.[ql