image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 


  • Strong's Dictionary Study
  • *0018. agathos {ag-ath-os'}; a primary word; "good" (in any sense,
  • often as noun): --benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.[ql
  • *0025. agapao {ag-ap-ah'-o}; perhaps from agan (much) [or compare
  • 5689]; to love (in a social or moral sense): --(be-)love(-ed).
  • Compare 5368.[ql
  • *0026. agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or
  • benevolence; specially (plural) a love-feast: --(feast of)
  • charity([-ably]), dear, love.[ql
  • *0027. agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: --(dearly, well)
  • beloved, dear.[ql
  • *0032. aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 71;
  • compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel";
  • by implication, a pastor: --angel, messenger.[ql
  • *0040. hagios {hag'-ee-os}; from hagos (an awful thing) [compare 53,
  • 2282]; sacred (physically, pure, morally blameless or religious,
  • ceremonially, consecrated): --(most) holy (one, thing), saint.[ql
  • *0073. agon {ag-one'}; from 71; properly, a place of assembly (as if
  • led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an
  • effort or anxiety: --conflict, contention, fight, race.[ql
  • *0075. agonizomai {ag-o-nid'-zom-ahee}; from 73; to struggle,
  • literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an
  • adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):
  • --fight, labor fervently, strive.[ql
  • *0080. adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle) and
  • delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or
  • remote [much like 1]: --brother.[ql
  • *0091. adikeo {ad-ee-keh'-o}; from 94; to be unjust, i.e. (actively)
  • do wrong (morally, socially or physically): --hurt, injure, be an
  • offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.[ql
  • *0103. aido {ad'-o}' a primary verb; to sing: --sing.[ql
  • *0104. aei {ah-eye'}; from an obsolete primary noun (apparently
  • meaning continued duration); "ever,"by qualification regularly; by
  • implication, earnestly; --always, ever.[ql
  • *0120. athumeo {ath-oo-meh'-o}; from a compound of 1 (as a negative
  • particle) and 2372; to be spiritless, i.e. disheartened: --be
  • dismayed.[ql
  • *0129. haima {hah'-ee-mah}; of uncertain derivation; blood,
  • literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or
  • specially (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed,
  • also kindred: --blood.[ql
  • *0142. airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication,
  • to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in
  • suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by
  • Hebraism [compare 5375] to expiate sin: --away with, bear (up),
  • carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away,
  • up).[ql
  • *0148. aischrologia {ahee-skhrol-og-ee'-ah}; from 150 and 3056; vile
  • conversation: --filthy communication.[ql
  • *0154. aiteo {ahee-teh'-o}; of uncertain derivation; to ask (in
  • genitive case): --ask, beg, call for, crave, desire, require.
  • Compare 4441.[ql
  • *0165. aion {ahee-ohn'}; from the same as 104; properly, an age; by
  • extension, perpetuity (also past); by implication, the world;
  • specially (Jewish) a Messianic period (present or future): --age,
  • course, eternal, (for) ever(-more), [n-]ever, (beginning of the ,
  • while the) world (began, without end). Compare 5550.[ql
  • *0167. akatharsia {ak-ath-ar-see'-ah}; from 169; impurity (the
  • quality), physically or morally: --uncleanness.[ql
  • *0191. akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various
  • senses): --give (in the) audience (of), come (to the ears),
  • ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.[ql
  • *0203. akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a
  • modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the
  • prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile,
  • figuratively, unregenerate) state or person: --not circumcised,
  • uncircumcised [with 2192], uncircumcision.[ql
  • *0217. halas {hal'-as}; from 251; salt; figuratively, prudence:
  • --salt.[ql
  • *0226. aletheuo {al-ayth-yoo'-o}; from 227; to be true (in doctrine
  • and profession): --speak (tell) the truth.[ql
  • *0235. alla {al-lah'}; neuter plural of 243; properly, other things,
  • i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations): --and, but
  • (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding,
  • save, therefore, yea, yet.[ql
  • *0240. allelon {al-lay'-lone}; Gen. plural from 243 reduplicated;
  • one another: --each other, mutual, one another, (the other), (them-,
  • your-)selves, (selves) together [sometimes with 3326 or 4314].[ql
  • *0260. hama {ham'-ah}; a primary particle; properly, at the "same"
  • time, but freely used as a preposition or adverb denoting close
  • association: --also, and, together, with(-al).[ql
  • *0266. hamartia {ham-ar-tee'-ah}; from 264; a sin (properly
  • abstract): --offence, sin(-ful).[ql
  • *0281. amen {am-ane'}; of Hebrew origin [543]; properly, firm, i.e.
  • (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interj. so
  • be it): --amen, verily.[ql
  • *0299. amomos {am'-o-mos}; from 1 (as a negative particle) and 3470;
  • unblemished (literally or figuratively): --without blame (blemish,
  • fault, spot), faultless, unblameable.[ql
  • *0314. anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 303 and 1097; to know
  • again, i.e. (by extension) to read: --read.[ql
  • *0341. anakainoo {an-ak-ahee-no'-o}; from 303 and a derivative of
  • 2537; to renovate: --renew.[ql
  • *0410. anegkletos {an-eng'-klay-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and a derivative of 1458; unaccused, i.e. (by implication)
  • irreproachable: --blameless.[ql
  • *0430. anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192;
  • to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: --bear
  • with, endure, forbear, suffer.[ql
  • *0431. anepsios {an-eps'-ee-os}; from 1 (as a particle of union) and
  • an obsolete nepos (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a
  • cousin: --sister's son.[ql
  • *0433. aneko {an-ay'-ko}; from 303 and 2240; to attain to, i.e.
  • (figuratively) be proper: --convenient, be fit.[ql
  • *0435. aner {an'-ayr}; a primary word [compare 444]; a man (properly
  • as an individual male): --fellow, husband, man, sir.[ql
  • *0441. anthropareskos {anth-ro-par'-es-kos}; from 444 and 700;
  • man-courting, i.e. fawning: --men-pleaser.[ql
  • *0444. anthropos {anth'-ro-pos}; from 435 and ops (the countenance;
  • from 3700); man-faced, i.e. a human being: --certain, man.[ql
  • *0455. anoigo {an-oy'-go}; from 303 and oigo (to open); to open up
  • (literally or figuratively, in various applications): --open.[ql
  • *0466. antanapleroo {an-tan-ap-lay-ro'-o}; from 473 and 378; to
  • supplement: --fill up.[ql
  • *0469. antapodosis {an-tap-od'-os-is}; from 467; requital (properly,
  • the act): --reward.[ql
  • *0507. ano {an'-o}; adverb from 473; upward or on the top: --above,
  • brim, high, up.[ql
  • *0516. axios {ax-ee'-oce}; adverb from 514; appropriately: --as
  • becometh, after a godly sort, worthily(-thy).[ql
  • *0517. aoratos {ah-or'-at-os}; from 1 (as a negative particle) and
  • 3707; invisible: --invisible (thing).[ql
  • *0526. apallotrioo {ap-al-lot-ree-o'-o}; from 575 and a derivative
  • of 245; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be
  • non-participant: --alienate, be alien.[ql
  • *0539. apate {ap-at'-ay}; from 538; delusion: --deceit(-ful,
  • -fulness), deceivableness(-ving).[ql
  • *0543. apeitheia {ap-i'-thi-ah}; from 545; disbelief (obstinate and
  • rebellious): --disobedience, unbelief.[ql
  • *0548. apeimi {ap'-i-mee}; from 575 and 1510; to be away: --be
  • absent. Compare 549.[ql
  • *0554. apekduomai {ap-ek-doo'-om-ahee}; middle voice from 575 and
  • 1562; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil: --put off,
  • spoil.[ql
  • *0555. apekdusis {ap-ek'-doo-sis}; from 554; divestment: --putting
  • off.[ql
  • *0572. haplotes {hap-lot'-ace}; from 573; singleness, i.e.
  • (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or
  • (objectively) generosity (copious bestowal): --bountifulness,
  • liberal(-ity), simplicity, singleness.[ql
  • *0575. apo {apo'}; a primary particle; "off," i.e. away (from
  • something near), in various senses (of place, time, or relation;
  • literal or figurative): --(X here-)after, ago, at, because of,
  • before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,
  • (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually
  • denotes separation, departure, cessation, completion, reversal,
  • etc.[ql
  • *0599. apothnesko {ap-oth-nace'-ko}; from 575 and 2348; to die off
  • (literally or figuratively): --be dead, death, die, lie a-dying, be
  • slain (X with).[ql
  • *0604. apokatallasso {ap-ok-at-al-las'-so}; from 575 and 2644; to
  • reconcile fully: --reconcile.[ql
  • *0606. apokeimai {ap-ok'-i-mahee}; from 575 and 2749; to be
  • reserved; figuratively, to await: --be appointed, (be) laid up.[ql
  • *0611. apokrinomai {ap-ok-ree'-nom-ahee}; from 575 and krino; to
  • conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism
  • [compare 6030] to begin to speak (where an adress is expected):
  • --answer.[ql
  • *0613. apokrupto {ap-ok-roop'-to}; from 575 and 2928; to conceal
  • away (i.e. fully); figuratively, to keep secret: --hide.[ql
  • *0614. apokruphos {ap-ok'-roo-fos}; from 613; secret; by
  • implication, treasured: --hid, kept secret.[ql
  • *0618. apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to receive
  • (specially, in full, or as a host); also to take aside: --receive,
  • take.[ql
  • *0629. apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}; from a compound of 575 and
  • 3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or
  • (specially) Christian salvation: --deliverance, redemption.[ql
  • *0652. apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially,
  • an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ
  • ["apostle"] (with miraculous powers): --apostle, messenger, he that
  • is sent.[ql
  • *0659. apotithemi {ap-ot-eeth'-ay-mee}; from 575 and 5087; to put
  • away (literally or figuratively): --cast off, lay apart (aside,
  • down), put away (off).[ql
  • *0671. apochresis {ap-okh'-ray-sis}; from a compound of 575 and
  • 5530; the act of using up, i.e. consumption: --using.[ql
  • *0680. haptomai {hap'-tom-ahee}; reflexive of 681; properly, to
  • attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):
  • --touch.[ql
  • *0699. areskeia {ar-es'-ki-ah}; from a derivative of 700;
  • complaisance: --pleasing.[ql
  • *0708. Aristarchos {ar-is'-tar-khos}; from the same as 712 and 757;
  • best ruling; Aristarchus, a Macedonian: --Aristarchus.[ql
  • *0741. artuo {ar-too'-o}; from a presumed derivative of 142; to
  • prepare, i.e. spice (with stimulating condiments): --season.[ql
  • *0746. arche {ar-khay'}; from 756; (properly abstract) a
  • commencement, or (concretely) chief (in various applications of
  • order, time, place, or rank): --beginning, corner, (at the, the)
  • first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.[ql
  • *0751. Archippos {ar'-khip-pos}; from 746 and 2462; horse-ruler;
  • Archippus, a Christian: --Archippus.[ql
  • *0782. aspazomai {as-pad'-zom-ahee}; from 1 (as a particle of union)
  • and a presumed form of 4685; to enfold in the arms, i.e. (by
  • implication) to salute, (figuratively) to welcome: --embrace, greet,
  • salute, take leave.[ql
  • *0783. aspasmos {as-pas-mos'}; from 782; a greeting (in person or by
  • letter): --greeting, salutation.[ql
  • *0837. auzano {owx-an'-o}; a prolonged form of a primary verb; to
  • grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or
  • passive): --grow (up), (give the) increase.[ql
  • *0838. auxesis {owx'-ay-sis}; from 837; growth: --increase.[ql
  • *0846. autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin to the
  • base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward); the
  • reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of
  • the third person , and (with the proper personal pronoun) of the
  • other persons: --her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
  • ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-])self, [your-]selves, she,
  • that, their(-s), them([-selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of,
  • -on, -with], they, (these) things, this (man), those, together,
  • very, which. Compare 848.[ql
  • *0848. hautou {how-too'}; contracted for 1438; self (in some oblique
  • case or reflexively, relation): --her (own), (of) him(-self), his
  • (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.[ql
  • *0857. apheidia {af-i-dee'-ah}; from a compound of 1 (as a negative
  • particle) and 5339; unsparingness, i.e. austerity (ascetism):
  • --neglecting.[ql
  • *0859. aphesis {af'-es-is}; from 863; freedom; (figuratively)
  • pardon: --deliverance, forgiveness, liberty, remission.[ql
  • *0860. haphe {haf-ay'}; from 680; probably a ligament (as
  • fastening): --joint.[ql
  • *0886. acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a negative
  • particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: --made
  • without (not made with) hands.[ql
  • *0908. baptisma {bap'-tis-mah}; from 907; immersion, baptism
  • (technically or figuratively): --baptism.[ql
  • *0915. barbaros {bar'-bar-os}; of uncertain derivation; a foreigner
  • (i.e. non-Greek): --barbarian(-rous).[ql
  • *0921. Barnabas {bar-nab'-as}; of Aramaic origin [1247 and 5029];
  • son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite: --Barnabas.[ql
  • *0932. basileia {bas-il-i'-ah}; from 935; properly, royalty, i.e.
  • (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or
  • figuratively): --kingdom, + reign.[ql
  • *0950. bebaioo {beb-ah-yo'-o}; from 949; to stabilitate
  • (figuratively): --confirm, (e-)stablish.[ql
  • *0988. blasphemia {blas-fay-me'-ah}; from 989; vilification
  • (especially against God): --blasphemy, evil speaking, railing.[ql
  • *0991. blepo {blep'-o}; a primary verb; to look at (literally or
  • figuratively): --behold, beware, lie, look (on, to), perceive,
  • regard, see, sight, take heed. Compare 3700.[ql
  • *1018. brabeuo {brab-yoo'-o}; from the same as 1017; to arbitrate,
  • i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail): --rule.[ql
  • *1035. brosis {bro'-sis}; from the base of 977; (abstractly) eating
  • (literally or figuratively); by extension (concretely) food
  • (literally or figuratively): --eating, food, meat.[ql
  • *1074. genea {ghen-eh-ah'}; from (a presumed derivative of) 1085; a
  • generation; by implication, an age (the period or the persons):
  • --age, generation, nation, time.[ql
  • *1089. geuomai {ghyoo'-om-ahee}; a primary verb; to taste; by
  • implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):
  • --eat, taste.[ql
  • *1093. ge {ghay}; contracted from a primary word; soil; by extension
  • a region, or the solid part or the whole of the terrene globe
  • (including the occupants in each application): --country,
  • earth(-ly), ground, land, world.[ql
  • *1096. ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form
  • of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively)
  • to become (come into being), used with great latitude (literal,
  • figurative, intensive, etc.): --arise, be assembled, be(-come,
  • -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass),
  • continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be
  • found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be
  • made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be
  • published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be
  • taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.[ql
  • *1097. ginosko {ghin-oce'-ko}; a prolonged form of a primary verb;
  • to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with
  • many implications (as follow, with others not thus clearly
  • expressed): --allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge),
  • perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.[ql
  • *1107. gnorizo {gno-rid'-zo}; from a derivative of 1097; to make
  • known; subjectively, to know: --certify, declare, make known, give
  • to understand, do to wit, wot.[ql
  • *1108. gnosis {gno'-sis}; from 1097; knowing (the act), i.e. (by
  • implication) knowledge: --knowledge, science.[ql
  • *1118. goneus {gon-yooce'}; from the base of 1096; a parent:
  • --parent.[ql
  • *1127. gregoreuo {gray-gor-yoo'-o}; from 1453; to keep awake, i.e.
  • watch (literally or figuratively): --be vigilant, wake, (be)
  • watch(-ful).[ql
  • *1135. gune {goo-nay'}; probably from the base of 1096; a woman;
  • specially, a wife: --wife, woman.[ql
  • *1161. de {deh}; a primary particle (adversative or continuative);
  • but, and, etc.: --also, and, but, moreover, now [often unexpressed
  • in English].[ql
  • *1163. dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also
  • deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used
  • impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): --behoved,
  • be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql
  • *1165. deigmatizo {digh-mat-id'-zo}; from 1164; to exhibit: --make a
  • shew.[ql
  • *1188. dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or (feminine)
  • hand (as that which usually takes): --right (hand, side).[ql
  • *1199. desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine
  • respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or
  • shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:
  • --band, bond, chain, string.[ql
  • *1209. dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary verb; to
  • receive (in various applications, literally or figuratively):
  • --accept, receive, take. Compare 2983.[ql
  • *1210. deo {deh'-o}; a primary verb; to bind (in various
  • applications, literally or figuratively): --bind, be in bonds, knit,
  • tie, wind. See also 1163, 1189.[ql
  • *1213. deloo {day-lo'-o}; from 1212; to make plain (by words):
  • --declare, shew, signify.[ql
  • *1214. Demas {day-mas'}; probably for 1216; Demas, a Christian:
  • --Demas.[ql
  • *1223. dia {dee-ah'}; a primary preposition denoting the channel of
  • an act; through (in very wide applications, local, causal, or
  • occasional): --after, always, among, at, to avoid, because of
  • (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of,
  • of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,
  • through(-out), to, wherefore, with(-in). In composition it retains
  • the same general import.[ql ***. Dia. See 2203.[ql
  • *1248. diakonia {dee-ak-on-ee'-ah}; from 1249; attendance (as a
  • servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service
  • (especially of the Christian teacher, or techn. of the diaconate):
  • --(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief,
  • service(-ing).[ql
  • *1249. diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako
  • (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive
  • case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a
  • Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):
  • --deacon, minister, servant.[ql
  • *1271. dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought,
  • properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its
  • exercise: --imagination, mind, understanding.[ql
  • *1319. didaskalia {did-as-kal-ee'-ah}; from 1320; instruction (the
  • function or the information): --doctrine, learning, teaching.[ql
  • *1321. didasko {did-as'-ko}; a prolonged (causative) form of a
  • primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad
  • application): --teach.[ql
  • *1325. didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary verb
  • (which is used as an altern. in most of the tenses); to give (used
  • in a very wide application, properly, or by implication, literally
  • or figuratively; greatly modified by the connection): --adventure,
  • bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder,
  • make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew,
  • smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand),
  • suffer, take, utter, yield.[ql
  • *1342. dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or
  • act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):
  • --just, meet, right(-eous).[ql
  • *1378. dogma {dog'-mah}; from the base of 1380; a law (civil,
  • ceremonial or ecclesiastical): --decree, ordinance.[ql
  • *1379. dogmatizo {dog-mat-id'-zo}; from 1378; to prescribe by
  • statute, i.e. (reflexively) to submit to ceremonially rule: --be
  • subject to ordinances.[ql
  • *1391. doxa {dox'-ah}; from the base of 1380; glory (as very
  • apparent), in a wide application (literal or figurative, objective
  • or subjective): --dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.[ql
  • *1398. douleuo {dool-yoo'-o}; from 1401; to be a slave to (literal
  • or figurative, involuntary or voluntary): --be in bondage, (do)
  • serve(-ice).[ql
  • *1401. doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative,
  • involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense
  • of subjection or subserviency): --bond(-man), servant.[ql
  • *1411. dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or
  • figuratively); specially, miraculous power (usually by implication,
  • a miracle itself): --ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y
  • deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty
  • (wonderful) work.[ql
  • *1412. dunamoo {doo-nam-o'-o}; from 1411; to enable:
  • --strengthen.[ql
  • *1437. ean {eh-an'}; from 1487 and 302; a conditional particle; in
  • case that, provided, etc.; often used in connection with other
  • particles to denote indefiniteness or uncertainty: --before, but,
  • except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though,
  • when(-soever), whether (or), to whom, [who-]so(-ever). See 3361.[ql
  • ***. ean me. See 3361.[ql
  • *1438. heautou {heh-ow-too'} (including all other cases); from a
  • reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative
  • case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also [in
  • conjunction with the personal pronoun of the other persons] my-,
  • thy-, our-, your-)self (selves), etc.: --alone, her (own, -self),
  • (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine)
  • own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of)
  • them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own
  • selves, -selves).[ql
  • *1453. egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through
  • the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or
  • intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or
  • lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity,
  • inactivity, ruins, nonexistence): --awake, lift (up), raise (again,
  • up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.[ql
  • *1476. hedraios {hed-rah'-yos}; from a derivative of hezomai (to
  • sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable: --settled,
  • stedfast.[ql
  • *1479. ethelothreskeia {eth-el-oth-race-ki'-ah}; from 2309 and 2356;
  • voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony: --will
  • worship.[ql ***. ethelo. See 2309.[ql
  • *1484. ethnos {eth'-nos}; probably from 1486; a race (as of the same
  • habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually
  • by implication, pagan): --Gentile, heathen, nation, people.[ql
  • *1487. ei {i}; a primary particle of conditionality; if, whether,
  • that, etc.: --forasmuch as, if, that, ([al-])though, whether. Often
  • used in connection or composition with other particles, especially
  • as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also
  • 1437.[ql
  • *1489. eige {i'-gheh}; from 1487 and 1065; if indeed, seeing that,
  • unless, (with negative) otherwise: --if (so be that, yet).[ql
  • *1492. eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain past
  • tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708;
  • properly, to see (literally or figuratively); by implication (in the
  • perf. only) to know: --be aware, behold, X can (+ not tell),
  • consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure,
  • tell, understand, wish, wot. Compare 3700.[ql
  • *1495. eidololatreia {i-do-lol-at-ri'-ah}; from 1497 and 2999;
  • image-worship (literally or figuratively): --idolatry.[ql
  • *1499. ei kai {i kahee}; from 1487 and 2532; if also (or even): --if
  • (that), though.[ql
  • *1500. eike {i-kay'}; probably from 1502 (through the idea of
  • failure); idly, i.e. without reason (or effect): --without a cause,
  • (in) vain(-ly).[ql
  • *1504. eikon {i-kone'}; from 1503; a likeness, i.e. (literally)
  • statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:
  • --image.[ql
  • *1510. eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative;
  • a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only
  • when emphatic): --am, have been, X it is I, was. See also 1488,
  • 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.[ql
  • *1515. eirene {i-ray'-nay}; probably from a primary verb eiro (to
  • join); peace (literally or figuratively); by implication,
  • prosperity: --one, peace, quietness, rest, + set at one again.[ql
  • *1517. eirenopoieo {i-ray-nop-oy-eh'-o}; from 1518; to be a
  • peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize: --make peace.[ql
  • *1519. eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the
  • point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose
  • (result, etc.); also in adverbial phrases: --[abundant-]ly, against,
  • among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, +
  • far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among,
  • at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, +
  • never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
  • therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward),
  • (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in
  • composition with the same general import, but only with verbs (etc.)
  • expressing motion (literally or figuratively).[ql
  • *1520. heis {hice}; (including the neuter [etc.] hen); a primary
  • numeral; one: --a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one
  • (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.[ql
  • *1535. eite {i'-teh}; from 1487 and 5037; if too: --if, or,
  • whether.[ql
  • *1538. hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar);
  • each or every: --any, both, each (one), every (man, one, woman),
  • particularly.[ql
  • *1577. ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of 1537 and a
  • derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular
  • meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or
  • Christian community of members on earth or saints in heaven or
  • both): --assembly, church.[ql
  • *1588. eklektos {ek-lek-tos'}; from 1586; select; by implication,
  • favorite: --chosen, elect.[ql
  • *1658. eleutheros {el-yoo'-ther-os}; probably from the alternate of
  • 2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a
  • slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt
  • (from obligation or liability): --free (man, woman), at liberty.[ql
  • *1672. Hellen {hel'-lane}; from 1671; a Hellen (Grecian) or
  • inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person,
  • especially a non-Jew: --Gentile, Greek.[ql
  • *1680. elpis {el-pece'}; from a primary elpo (to anticipate,
  • ususally with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or
  • confidence: --faith, hope.[ql
  • *1687. embateuo {em-bat-yoo'-o}; from 1722 and a presumed derivative
  • of the base of 939; equivalent to 1684; to intrude on
  • (figuratively): --intrude into.[ql
  • *1722. en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in
  • place, time or state), and (by implication) instrumentality
  • (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate
  • between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: --about, after,
  • against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between,
  • (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to,
  • (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on,
  • [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X
  • that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when,
  • where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
  • substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then
  • not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and
  • different) preposition.[ql
  • *1746. enduo {en-doo'-o}; from 1722 and 1416 (in the sense of
  • sinking into a garment); to invest with clothing (literally or
  • figuratively): --array, clothe (with), endue, have (put) on.[ql ***.
  • enegko. See 5342.[ql
  • *1753. energeia {en-erg'-i-ah}; from 1756; efficiency ("energy"):
  • --operation, strong, (effectual) working.[ql
  • *1754. energeo {en-erg-eh'-o}; from 1756; to be active, efficient:
  • --do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work
  • (effectually in).[ql
  • *1774. enoikeo {en-oy-keh'-o}; from 1722 and 3611; to inhabit
  • (figuratively): --dwell in.[ql
  • *1778. entalma {en'-tal-mah}; from 1781; an injunction, i.e.
  • religious precept: --commandment.[ql
  • *1785. entole {en-tol-ay'}; from 1781; injunction, i.e. an
  • authoritative prescription: --commandment, precept.[ql
  • *1805. exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 59; to buy up,
  • i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve
  • opportunity): --redeem.[ql
  • *1813. exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out,
  • i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): --blot out,
  • wipe away.[ql
  • *1849. exousia {ex-oo-see'-ah}; from 1832 (in the sense of ability);
  • privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom,
  • or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman,
  • potentate, token of control), delegated influence: --authority,
  • jurisdiction, liberty, power, right, strength.[ql
  • *1854. exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),
  • literally or figuratively: --away, forth, (with-)out (of, -ward),
  • strange.[ql
  • *1859. heorte {heh-or-tay'}; of uncertain affinity; a festival:
  • --feast, holyday.[ql
  • *1889. Epaphras {ep-af-ras'}; contracted from 1891; Epaphras, a
  • Christian: --Epaphras.[ql
  • *1909. epi {ep-ee'}; a primary preposition; properly, meaning
  • superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of
  • distribution [with the genitive case], i.e. over, upon, etc.; of
  • rest (with the det.) at, on, etc.; of direction (with the accusative
  • case) towards, upon, etc.: --about (the times), above, after,
  • against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of,
  • (be-, [where-])fore, in (a place, as much as, the time of, -to),
  • (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of,
  • through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains
  • essentially the same import, at, upon, etc. (literally or
  • figuratively).
  • *1921. epiginosko {ep-ig-in-oce'-ko}; from 1909 and 1097; to know
  • upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully
  • acquainted with, to acknowledge: --(ac-, have, take)know(-ledge,
  • well), perceive.[ql
  • *1922. epignosis {ep-ig'-no-sis}; from 1921; recognition, i.e. (by
  • implication) full discernment, acknowledgement:
  • --(ac-)knowledge(-ing, -ment).[ql
  • *1939. epithumia {ep-ee-thoo-mee'-ah}; from 1937; a longing
  • (especially for what is forbidden): --concupiscence, desire, lust
  • (after).[ql
  • *1961. epimeno {ep-ee-men'-o}; from 1909 and 3306; to stay over,
  • i.e. remain (figuratively, persevere): --abide (in), continue (in),
  • tarry.[ql
  • *1992. epistole {ep-is-tol-ay'}; from 1989; a written message:
  • --"epistle," letter.[ql
  • *2023. epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to
  • furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or
  • contribute: --add, minister (nourishment, unto).[ql
  • *2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to
  • build upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon
  • (thereupon, on, upon).[ql
  • *2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past
  • tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to
  • speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word, call,
  • command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql
  • *2038. ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to toil
  • (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged
  • in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister about, trade
  • (by), work.[ql
  • *2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
  • work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:
  • --deed, doing, labour, work.[ql
  • *2042. erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed prolonged form of
  • 2054; to stimulate (especially to anger): --provoke.[ql
  • *2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb
  • (used only in the present and imperfect tenses, the others being
  • supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee};
  • or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come
  • or go (in a great variety of applications, literally and
  • figuratively): --accompany, appear, bring, come, enter, fall out,
  • go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.[ql
  • *2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a
  • good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql
  • *2101. euarestos {yoo-ar'-es-tos}; from 2095 and 701; fully
  • agreeable: --acceptable(-ted), wellpleasing.[ql
  • *2106. eudokeo {yoo-dok-eh'-o}; from 2095 and 1380; to think well
  • of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or
  • thing): --think good, (be well) please(-d), be the good (have, take)
  • pleasure, be willing.[ql
  • *2168. eucharisteo {yoo-khar-is-teh'-o}; from 2170; to be grateful,
  • i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say
  • grace at a meal: --(give) thank(-ful, -s).[ql
  • *2169. eucharistia {yoo-khar-is-tee'-ah}; from 2170; gratitude;
  • actively, grateful language (to God, as an act of worship):
  • --thankfulness, (giving of) thanks(-giving).[ql
  • *2170. eucharistos {yoo-khar'-is-tos}; from 2095 and a derivative of
  • 5483; well favored, i.e. (by implication) grateful: --thankful.[ql
  • *2190. echthros {ech-thros'}; from a primary echtho (to hate);
  • hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a
  • noun, an adversary (especially Satan): --enemy, foe.[ql
  • *2192. echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o};
  • used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very
  • various applications, literally or figuratively, direct or remote;
  • such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition):
  • --be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend,
  • can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear,
  • following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs,
  • + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return,
  • X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.[ql
  • *2198. zao {dzah'-o}; a primary verb; to live (literally or
  • figuratively): --life(-time), (a-)live(-ly), quick.[ql
  • *2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.
  • (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an
  • unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God],
  • or an enemy, malice): --emulation, envy(-ing), fervent mind,
  • indignation, jealousy, zeal.[ql
  • *2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
  • (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship
  • (God), or (in a bad sense) to plot (against life): --be (go) about,
  • desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after,
  • for, means). Compare 4441.[ql
  • *2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
  • --life(-time). Compare 5590.[ql
  • *2228. e {ay}; a primary particle of distinction between two
  • connected terms; disjunctive, or; comparative, than: --and, but
  • (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save,
  • than, that, what, yea. Often used in connection with other
  • particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.[ql
  • *2245. helikos {hay-lee'-kos}; from helix (a comrade, i.e. one of
  • the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much: --how
  • (what) great.[ql
  • *2250. hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a
  • derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame,
  • i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and
  • dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned
  • by the Jews as inclusive of the parts of both extremes);
  • figuratively, a period (always defined more or less clearly by the
  • context): --age, + alway, (mid-)day (by day, [-ly]), + for ever,
  • judgment, (day) time, while, years.[ql
  • *2288. thanatos {than'-at-os}; from 2348; (properly, an adjective
  • used as a noun) death (literally or figuratively): --X deadly,
  • (be...) death.[ql
  • *2307. thelema {thel'-ay-mah}; from the prolonged form of 2309; a
  • determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice
  • (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively)
  • inclination: --desire, pleasure, will.[ql
  • *2309. thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses
  • theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise
  • obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to
  • determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014
  • properly denotes rather a passive acquiescence in objective
  • considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively);
  • by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially,
  • gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by
  • Hebraism, to delight in: --desire, be disposed (forward), intend,
  • list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling,
  • -ling[-ly]).[ql
  • *2311. themelioo {them-el-ee-o'-o}; from 2310; to lay a basis for,
  • i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate: --(lay the)
  • found(-ation), ground, settle.[ql
  • *2316. theos {theh'-os}; of uncertain affinity; a deity, especially
  • (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by
  • Hebraism, very: --X exceeding, God, god[-ly, -ward].[ql
  • *2320. theotes {theh-ot'-ace}; from 2316; divinity (abstractly):
  • --godhead.[ql
  • *2344. thesauros {thay-sow-ros'}; from 5087; a deposit, i.e. wealth
  • (literally or figuratively): --treasure.[ql
  • *2345. thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an obsolete
  • primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by
  • implication, to injure: --handle, touch.[ql
  • *2347. thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or
  • figuratively): --afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution,
  • tribulation, trouble.[ql
  • *2356. threskeia {thrace-ki'-ah}; from a derivative of 2357;
  • ceremonial observance: --religion, worshipping.[ql
  • *2358. thriambeuo {three-am-byoo'-o}; from a prolonged compound of
  • the base of 2360; and a derivative of 680 (meaning a noisy iambus,
  • sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e.
  • (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory:
  • --(cause) to triumph (over).[ql
  • *2362. thronos {thron'-os}; from thrao (to sit); a stately seat
  • ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:
  • --seat, throne.[ql
  • *2372. thumos {thoo-mos'}; from 2380; passion (as if breathing
  • hard): --fierceness, indignation, wrath. Compare 5590.[ql
  • *2374. thura {thoo'-rah}; apparently a primary word [compare
  • "door"]; a portal or entrance (the opening or the closure, literally
  • or figuratively): --door, gate.[ql
  • *2395. iatros {ee-at-ros'}; from 2390; a physician: --physician.[ql
  • *2398. idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self,
  • i.e. one's own; by implication, private or separate: --X his
  • acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own,
  • proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business),
  • private(-ly), proper, severally, their (own).[ql
  • *2404. Hierapolis {hee-er-ap'-ol-is}; from 2413 and 4172; holy city;
  • Hierapolis, a place in Asia Minor: --Hierapolis.[ql
  • *2424. Iesous {ee-ay-sooce'}; of Hebrew origin [3091]; Jesus (i.e.
  • Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:
  • --Jesus.[ql
  • *2427. hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify:
  • --make able (meet).[ql
  • *2453. Ioudaios {ee-oo-dah'-yos}; from 2448 (in the sense of 2455 as
  • a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah: --Jew(-ess), of
  • Judaea.[ql
  • *2459. Ioustos {ee-ooce'-tos}; of Latin origin ("just"); Justus, the
  • name of three Christian: --Justus.[ql
  • *2471. isotes {ee-sot'-ace}; likeness (in condition or proportion);
  • by implication, equity: --equal(-ity).[ql
  • *2476. histemi {his'-tay-mee}; a prolonged form of a primary stao
  • {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses);
  • to stand (transitively or intransitively), used in various
  • applications (literally or figuratively): --abide, appoint, bring,
  • continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up),
  • stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.[ql
  • *2521. kathemai {kath'-ay-mahee}; from 2596; and hemai (to sit; akin
  • to the base of 1476); to sit down; figuratively, to remain, reside:
  • --dwell, sit (by, down).[ql
  • *2532. kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a
  • copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even,
  • so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with
  • other particles or small words: --and, also, both, but, even, for,
  • if, or, so, that, then, therefore, when, yet.[ql
  • *2540. kairos {kahee-ros'}; of uncertain affinity; an occasion, i.e.
  • set or proper time: --X always, opportunity, (convenient, due)
  • season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.[ql
  • *2549. kakia {kak-ee'-ah}; from 2556; badness, i.e. (subjectively)
  • depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble: --evil,
  • malice(-iousness), naughtiness, wickedness.[ql
  • *2556. kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless
  • (intrinsically, such; whereas 4190 properly refers to effects), i.e.
  • (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: --bad, evil,
  • harm, ill, noisome, wicked.[ql
  • *2564. kaleo {kal-eh'-o}; akin to the base of 2753; to "call"
  • (properly, aloud, but used in a variety of applications, dir. or
  • otherwise): --bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was
  • [called]).[ql
  • *2588. kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin,
  • cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or
  • feelings (mind); also (by analogy) the middle: --(+
  • broken-)heart(-ed).[ql
  • *2592. karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile
  • (literally or figuratively): --be (bear, bring forth)
  • fruit(-ful).[ql
  • *2596. kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down
  • (in place or time), in varied relations (according to the case
  • [genitive case, dative case or accusative case] with which it is
  • joined): --about, according as (to), after, against, (when they
  • were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning,
  • pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the
  • charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down,
  • every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to,
  • godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the
  • manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily,
  • more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
  • (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout
  • every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),
  • with. In composition it retains many of these applications, and
  • frequently denotes opposition, distribution, or intensity.[ql
  • *2603. katabrabeuo {kat-ab-rab-yoo'-o}; from 2596 and 1018 (in its
  • original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to
  • defraud (of salvation): --beguile of reward.[ql
  • *2605. kataggello {kat-ang-gel'-lo}; from 2596 and the base of 32;
  • to proclaim, promulgate: --declare, preach, shew, speak of,
  • teach.[ql
  • *2714. katenopion {kat-en-o'-pee-on}; from 2596 and 1799; directly
  • in front of: --before (the presence of), in the sight of.[ql
  • *2730. katoikeo {kat-oy-keh'-o}; from 2596 and 3611; to house
  • permanently, i.e. reside (literally or figuratively): --dwell(-er),
  • inhabitant(-ter).[ql
  • *2756. kenos {ken-os'}; apparently a primary word; empty (literally
  • or figuratively): --empty, (in) vain.[ql
  • *2776. kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of
  • seizing); the head (as the part most readily taken hold of),
  • literally or figuratively: --head.[ql
  • *2784. kerusso {kay-roos'-so}; of uncertain affinity; to herald (as
  • a public crier), especially divine truth (the gospel):
  • --preacher(-er), proclaim, publish.[ql
  • *2817. kleronomia {klay-ron-om-ee'-ah}; from 2818; heirship, i.e.
  • (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:
  • --inheritance.[ql
  • *2819. kleros {klay'-ros}; probably from 2806 (through the idea of
  • using bits of wood, etc., for the pively) to assign (a privilege):
  • --obtain an inheritance.[ql
  • *2857. Kolossai {kol-os-sah'-ee}; apparently feminine plural of
  • kolossos ("colossal"); Colossae, a place in Asia Minor:
  • --Colosse.[ql
  • *2865. komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to tend, i.e. take
  • care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry
  • off (as if from harm; genitive case obtain): --bring, receive.[ql
  • *2872. kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873; to feel
  • fatigue; by implication, to work hard: --(bestow) labour, toil, be
  • wearied.[ql
  • *2889. kosmos {kos'-mos}; probably from the base of 2865; orderly
  • arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide
  • or narrow sense, including its inhabitants, literally or
  • figuratively [morally]): --adorning, world.[ql
  • *2902. krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e. seize
  • or retain (literally or figuratively): --hold (by, fast), keep, lay
  • hand (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql
  • *2904. kratos {krat'-os}; perhaps a primary word; vigor ["great"]
  • (literally or figuratively): --dominion, might[-ily], power,
  • strength.[ql
  • *2919. krino {kree'-no}; properly, to distinguish, i.e. decide
  • (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:
  • --avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge,
  • go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to,
  • think.[ql
  • *2928. krupto {kroop'-to}; a primary verb; to conceal (properly, by
  • covering): --hide (self), keep secret, secret[-ly].[ql
  • *2936. ktizo {ktid'-zo}; probably akin to 2932 (through the idea of
  • proprietor-ship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form
  • originally): --create, Creator, make.[ql
  • *2937. ktisis {ktis'-is}; from 2936; original formation (properly,
  • the act; by implication, the thing, literally or figuratively):
  • --building, creation, creature, ordinance.[ql
  • *2962. kurios {koo'-ree-os}; from kuros (supremacy); supreme in
  • authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Mr. (as a
  • respectful title): --God, Lord, master, Sir.[ql
  • *2963. kuriotes {koo-ree-ot'-ace}; from 2962; mastery, i.e.
  • (concretely and collectively) rulers: --dominion, government.[ql
  • *2980. laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise obsolete
  • verb; to talk, i.e. utter words: --preach, say, speak (after), talk,
  • tell, utter. Compare 3004.[ql
  • *2983. lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb,
  • which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in
  • very many applications, literally and figuratively [properly
  • objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
  • subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
  • violent, to seize or remove]): --accept, + be amazed, assay, attain,
  • bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold,
  • obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
  • *2993. Laodikeia {lah-od-ik'-i-ah}; from a compound of 2992 and
  • 1349; Laodicia, a place in Asia Minor: --Laodicea.[ql
  • *2994. Laodikeus {lah-od-ik-yooce'}; from 2993; a Laodicean, i.e.
  • inhabitant of Laodicia: --Laodicean.[ql
  • *3004. lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e.
  • (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set
  • discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual
  • expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break
  • silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by
  • implication, to mean: --ask, bid, boast, call, describe, give out,
  • name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.[ql
  • *3056. logos {log'-os}; from 3004; something said (including the
  • thought); by implication a topic (subject of discourse), also
  • reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
  • computation; specifically (with the article in John) the Divine
  • Expression (i.e. Christ): --account, cause, communication, X
  • concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth,
  • preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X
  • speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me,
  • tidings, treatise, utterance, word, work.[ql
  • *3065. Loukas {loo-kas'}; contracted from Latin Lucanus; Lucas, a
  • Christian: --Lucas, Luke.[ql
  • *3115. makrothumia {mak-roth-oo-mee'-ah}; from the same as 3116;
  • longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively)
  • fortitude: --longsuffering, patience.[ql
  • *3129. manthano {man-than'-o}; prolongation from a primary verb,
  • another form of which, matheo, is used as an alternate in certain
  • tenses; to learn (in any way): --learn, understand.[ql
  • *3138. Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian:
  • --Marcus, Mark.[ql
  • *3140. martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e.
  • testify (literally or figuratively): --charge, give [evidence], bear
  • record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of,
  • testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.[ql
  • *3179. methistemi {meth-is'-tay-mee}; or (1 Cor. 13:2) methistano
  • {meth-is-tan'-o}; from 3326 and 2476; to transfer, i.e. carry away,
  • depose or (figuratively) exchange, seduce: --put out, remove,
  • translate, turn away.[ql
  • *3195. mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the
  • idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer
  • something (of persons or things, especially events; in the sense of
  • purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):
  • --about, after that, be (almost), (that which is, things, + which
  • was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point,
  • (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after,
  • afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql
  • *3196. melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the
  • body: --member.[ql
  • *3303. men {men}; a primary particle; properly, indicative of
  • affirmation or concession (in fact); usually followed by a
  • contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): --even,
  • indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
  • particles in an intensive or asseverative sense.[ql
  • *3310. meris {mer-ece'}; feminine of 3313; a portion, i.e. province,
  • share or (abstractly) participation: --part (X -akers).[ql
  • *3313. meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of
  • meiromai (to get as a section or allotment); a division or share
  • (literally or figuratively, in a wide application): --behalf,
  • course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece,
  • portion, respect, side, some sort(-what).[ql
  • *3319. mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or
  • [neuter] noun): --among, X before them, between, + forth, mid[-day,
  • -night], midst, way.[ql
  • *3334. metakineo {met-ak-ee-neh'-o}; from 3326 and 2795; to stir to
  • a place elsewhere, i.e. remove (figuratively): --move away.[ql
  • *3361. me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas
  • 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not,
  • (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a
  • negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether:
  • --any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither,
  • never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not,
  • un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the
  • same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375,
  • 3378.[ql
  • *3367. medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia
  • {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and
  • 1520; not even one (man, woman, thing): --any (man, thing), no
  • (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without
  • delay.[ql
  • *3387. metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100;
  • whether any: --any [sometimes unexpressed except by the simple
  • interrogative form of the sentence].[ql
  • *3421. mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to
  • exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to
  • rehearse: --make mention; be mindful, remember.[ql
  • *3437. momphe {mom-fay'}; from 3201; blame, i.e. (by implication) a
  • fault: --quarrel.[ql
  • *3441. monos {mon'-os}; probably from 3306; remaining, i.e. sole or
  • single; by implication mere: --alone, only, by themselves.[ql
  • *3466. musterion {moos-tay'-ree-on}; from a derivative of muo (to
  • shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence
  • imposed by initiation into religious rites): --mystery.[ql
  • *3498. nekros {nek-ros'}; from an apparently primary nekus (a
  • corpse); dead (literally or figuratively; also as noun): --dead.[ql
  • *3499. nekroo {nek-ro'-o}; from 3498; to deaden, i.e. (figuratively)
  • to subdue: --be dead, mortify.[ql
  • *3501. neos {neh'-os}; including the comparative neoteros
  • {neh-o'-ter-os}; a primary word; "new", i.e. (of persons) youthful,
  • or (of things) fresh; figuratively, regenerate: --new, young.[ql
  • *3560. noutheteo {noo-thet-eh'-o}; from the same as 3559; to put in
  • mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently:
  • --admonish, warn.[ql
  • *3561. noumenia {noo-may-nee'-ah}; feminine of a compound of 3501
  • and 3376 (as noun by implication of 2250); the festival of new moon:
  • --new moon.[ql
  • *3563. nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect,
  • i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by
  • implication meaning: --mind, understanding. Compare 5590.[ql
  • *3564. Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a compound of
  • 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian:
  • --Nymphas.[ql
  • *3568. nun {noon}; a primary particle of present time; "now" (as
  • adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective
  • present or immediate: --henceforth, + hereafter, of late, soon,
  • present, this (time). See also 3569, 3570.[ql
  • *3570. nuni {noo-nee'}; a prolonged form of 3568 for emphasis; just
  • now: --now.[ql
  • *3588. ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the neuter to
  • {to}; in all their inflections; the def. article; the (sometimes to
  • be supplied, at others omitted, in English idiom): --the, this,
  • that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See 3739.[ql
  • *3596. hodoiporeo {hod-oy-por-eh'-o}; from a compound of 3598 and
  • 4198; to be a wayfarer, i.e. travel: --go on a journey.[ql
  • *3622. oikonomia {oy-kon-om-ee'-ah}; from 3623; administration (of a
  • household or estate); specifically, a (religious) "economy":
  • --dispensation, stewardship.[ql
  • *3624. oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or
  • less extensive, literal or figurative); by implication a family
  • (more or less related, literal or figuratively): --home,
  • house(-hold), temple.[ql
  • *3628. oiktirmos {oyk-tir-mos'}; from 3627; pity: --mercy.[ql
  • *3682. Onesimos {on-ay'-sim-os}; from 3685; profitable; Onesimus, a
  • Christian: --Onesimus.[ql
  • *3686. onoma {on'-om-ah}; from a presumed derivative of the base of
  • 1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively)
  • [authority, character]: --called, (+ sur-)name(-d).[ql
  • *3699. hopou {hop'-oo}; from 3739 and 4225; what(-ever) where, i.e.
  • at whichever spot: --in what place, where(-as, -soever), whither (+
  • soever).[ql
  • *3707. horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e. (by
  • implication) capable of being seen: --visible.[ql
  • *3708. horao {hor-ah'-o}; properly, to stare at [compare 3700], i.e.
  • (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by
  • extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to
  • appear: --behold, perceive, see, take heed.[ql
  • *3709. orge {or-gay'}; from 3713; properly, desire (as a reaching
  • forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy,) violent passion
  • (ire, or [justifiable] abhorrence); by implication punishment:
  • --anger, indignation, vengeance, wrath.[ql
  • *3739. hos {hos}; including feminine he {hay}; and neuter ho {ho};
  • probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the
  • relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what,
  • that: --one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m,
  • -se), etc. See also 3757.[ql
  • *3745. hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great,
  • long, etc.) as: --all (that), as (long, many, much) (as), how great
  • (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more,
  • those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever,
  • which, X while, who(-soever).[ql
  • *3748. hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis};
  • and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e.
  • any that; also (def.) which same: --X and (they), (such) as, (they)
  • that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which,
  • who(-soever). Compare 3754.[ql
  • *3752. hotan {hot'-an}; from 3753 and 302; whenever (implying
  • hypothesis or more or less uncertainty); also caus.
  • (conjunctionally) inasmuch as: --as long (soon) as, that, + till,
  • when(-soever), while.[ql
  • *3753. hote {hot'-eh}; from 3739 and 5037; at which (thing) too,
  • i.e. when: --after (that), as soon as, that, when, while. ho, te
  • (ho,t'-eh); also feminine he, te (hay'-teh); and neuter to, te
  • (tot'-eh); simply the article 3588 followed by 5037; so written (in
  • some editions) to distinguish them from 3752 and 5119.[ql
  • *3756. ou {oo}; also (before a vowel) ouk {ook}; and (before an
  • aspirate) ouch {ookh}; a primary word; the absolute negative
  • [compare 3361] adverb; no or not: --+ long, nay, neither, never, no
  • (X man), none, [can-]not, + nothing, + special, un([-worthy]), when,
  • + without, + yet but. See also 3364, 3372.[ql
  • *3757. hou {hoo}; genitive case of 3739 as adverb; at which place,
  • i.e. where: --where(-in), whither([-soever]).[ql
  • *3767. oun {oon}; apparently a primary word; (adverbially)
  • certainly, or (conjunctionally) accordingly: --and (so, truly), but,
  • now (then), so (likewise then), then, therefore, verily,
  • wherefore.[ql
  • *3772. ouranos {oo-ran-os'}; perhaps from the same as 3735 (through
  • the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode
  • of God); by implication, happiness, power, eternity; specifically,
  • the Gospel (Christianity): --air, heaven([-ly]), sky.[ql
  • *3778. houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural
  • houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay};
  • and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article
  • 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with
  • article repeated): --he (it was that), hereof, it, she, such as, the
  • same, these, they, this (man, same, woman), which, who.[ql
  • *3779. houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce};
  • adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or
  • follows): --after that, after (in) this manner, as, even (so), for
  • all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like
  • manner), thus, what.[ql
  • *3787. ophthalmodouleia {of-thal-mod-oo-li'-ah}; from 3788 and 1397;
  • sight-labor, i.e. that needs watching (remissness):
  • --eye-service.[ql
  • *3804. pathema {path'-ay-mah}; from a presumed derivative of 3806;
  • something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion
  • or influence: --affection, affliction, motion, suffering.[ql
  • *3806. pathos {path'-os}; from the alternate of 3958; properly,
  • suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially
  • concupiscence): --(inordinate) affection, lust.[ql ***. patho. See
  • 3958.[ql
  • *3820. palaios {pal-ah-yos'}; from 3819; antique, i.e. not recent,
  • worn out: --old.[ql
  • *3842. pantote {pan'-tot-eh}; from 3956 and 3753; every when, i.e.
  • at all times: --alway(-s), ever(-more).[ql
  • *3844. para {par-ah'}; a primary preposition; properly, near; i.e.
  • (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with
  • dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or
  • subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local
  • [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]:
  • --above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend,
  • from, + give [such things as they], + that [she] had, X his, in,
  • more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight
  • of, than, [there-]fore, with. In compounds it retains the same
  • variety of application.[ql
  • *3862. paradosis {par-ad'-os-is}; from 3860; transmission, i.e.
  • (concretely) a precept; specifically, the Jewish traditionary law:
  • --ordinance, tradition.[ql
  • *3870. parakaleo {par-ak-al-eh'-o}; from 3844 and 2564; to call
  • near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or
  • consolation): --beseech, call for, (be of good) comfort, desire,
  • (give) exhort(-ation), intreat, pray.[ql
  • *3880. paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983; to
  • receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
  • intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
  • figuratively, to learn: --receive, take (unto, with).[ql
  • *3884. paralogizomai {par-al-og-id'-zom-ahee}; from 3844 and 3049;
  • to misreckon, i.e. delude: --beguile, deceive.[ql
  • *3900. paraptoma {par-ap'-to-mah}; from 3895; a side-slip (lapse or
  • deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:
  • --fall, fault, offence, sin, trespass.[ql
  • *3918. pareimi {par'-i-mee}; from 3844 and 1510 (including its
  • various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle
  • (singular) time being, or (plural) property: --come, X have, be
  • here, + lack, (be here) present.[ql
  • *3930. parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e.
  • present, afford, exhibit, furnish occasion: --bring, do, give, keep,
  • minister, offer, shew, + trouble.[ql
  • *3931. paregoria {par-ay-gor-ee'-ah}; from a compound of 3844 and a
  • derivative of 58 (meaning to harangue an assembly); an address
  • alongside, i.e. (specifically) consolation: --comfort.[ql
  • *3936. paristemi {par-is'-tay-mee}; or prolonged paristano
  • {par-is-tan'-o}; from 3844 and 2476; to stand beside, i.e.
  • (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend,
  • (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or
  • ready), aid: --assist, bring before, command, commend, give
  • presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here,
  • up, with), yield.[ql
  • *3954. parrhesia {par-rhay-see'-ah}; from 3956 and a derivative of
  • 4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by
  • implication, assurance: --bold (X -ly, -ness, -ness of speech),
  • confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).[ql
  • *3956. pas {pas}; including all the forms of declension; apparently
  • a primary word; all, any, every, the whole: --all (manner of,
  • means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as
  • many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole,
  • whosoever.[ql
  • *3962. pater {pat-ayr'}; apparently a primary word; a "father"
  • (literally or figuratively, near or more remote): --father,
  • parent.[ql
  • *3972. Paulos {pow'-los}; of Latin origin; (little; but remotely
  • from a derivative of 3973, meaning the same); Paulus, the name of a
  • Roman and of an apostle: --Paul, Paulus.[ql
  • *3973. pauo {pow'-o}; a primary verb ("pause"); to stop
  • (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come
  • to an end: --cease, leave, refrain.[ql
  • *3992. pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from
  • the subjective view or point of departure, whereas hiemi [as a
  • stronger form of eimi] refers rather to the objective point or
  • terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion
  • involved), especially on a temporary errand; also to transmit,
  • bestow, or wield: --send, thrust in.[ql
  • *4012. peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all
  • over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various
  • applications, of place, cause or time (with the genitive case
  • denoting the subject or occasion or superlative point; with the
  • accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or
  • general period): --(there-)about, above, against, at, on behalf of,
  • X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it
  • will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for
  • sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In
  • comparative, it retains substantially the same meaning of circuit
  • (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql
  • *4043. peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread
  • all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability);
  • figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or
  • votary): --go, be occupied with, walk (about).[ql
  • *4052. perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in
  • quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
  • (transitively) to cause to superabound or excel: --(make, more)
  • abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the
  • better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,
  • redound, remain (over and above).[ql
  • *4059. peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of 5114;
  • to cut around, i.e. (specially) to circumcise: --circumcise.[ql
  • *4061. peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the rite,
  • the condition or the people, literally or figuratively): --X
  • circumcised, circumcision.[ql
  • *4086. pithanologia {pith-an-ol-og-ee'-ah}; from a compound of a
  • derivative of 3982 and 3056; persuasive language: --enticing
  • words.[ql
  • *4087. pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter (literally
  • or figuratively): --be (make) bitter.[ql
  • *4102. pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;
  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or
  • a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;
  • abstractly, constancy in such profession; by extension, the system
  • of religious (Gospel) truth itself: --assurance, belief, believe,
  • faith, fidelity.[ql
  • *4103. pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;
  • subjectively, trustful: --believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,
  • true.[ql
  • *4124. pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e. (by
  • implication) fraudulency, extortion: --covetous(-ness) practices,
  • greediness.[ql
  • *4136. plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire
  • confidence: --(full) assurance.[ql
  • *4137. pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.
  • (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively)
  • to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an
  • office), finish (a period or task), verify (or coincide with a
  • prediction), etc.: --accomplish, X after, (be) complete, end,
  • expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach,
  • perfect, supply.[ql
  • *4138. pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,
  • i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement,
  • copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as
  • container, performance, period): --which is put in to fill up, piece
  • that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql
  • *4140. plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed derivative of 4130;
  • a filling up, i.e. (figuratively) gratification: --satisfying.[ql
  • *4146. plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously:
  • --abundantly, richly.[ql
  • *4149. ploutos {ploo'-tos}; from the base of 4130; wealth (as
  • fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively)
  • abundance, richness, (specifically) valuable bestowment:
  • --riches.[ql
  • *4151. pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath
  • (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e.
  • (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental
  • disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God,
  • Christ's spirit, the Holy Spirit: --ghost, life, spirit(-ual,
  • -ually), mind. Compare 5590.[ql
  • *4152. pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e.
  • (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a
  • spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate,
  • religious: --spiritual. Compare 5591.[ql
  • *4160. poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete
  • primary; to make or do (in a very wide application, more or less
  • direct): --abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be,
  • bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content,
  • continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,
  • exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay
  • wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move
  • me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put,
  • + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, +
  • transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql
  • *4183. polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
  • pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
  • (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun
  • often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far
  • (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long,
  • many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare
  • 4118, 4119.[ql
  • *4190. poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,
  • i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from
  • 2556, which refers rather to essential character, as well as from
  • 4550, which indicates degeneracy from original virtue);
  • figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but
  • especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous;
  • neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine
  • (singular) the devil, or (plural) sinners: --bad, evil, grievous,
  • harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql
  • *4202. porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including adultery
  • and incest); figuratively, idolatry: --fornication.[ql
  • *4213. posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking (the
  • act), i.e. (concretely) a draught: --drink.[ql
  • *4218. pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
  • adverb, at some time, ever: --afore-(any, some-)time(-s), at length
  • (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once,
  • when.[ql
  • *4234. praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely) an
  • act; by extension, a function: --deed, office, work.[ql
  • *4236. praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by
  • implication, humility: --meekness.[ql
  • *4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
  • prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or ever. In
  • comparison it retains the same significations.[ql
  • *4257. proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear
  • already,i.e. anticipate: --hear before.[ql
  • *4314. pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
  • direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side
  • of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e.
  • near to; usually with the accusative case the place, time, occasion,
  • or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither
  • or for which it is predicated): --about, according to , against,
  • among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy
  • house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to
  • (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql
  • *4335. proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by
  • implication, an oratory (chapel): --X pray earnestly, prayer.[ql
  • *4336. proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to
  • pray to God, i.e. supplicate, worship: --pray (X earnestly, for),
  • make prayer.[ql
  • *4338. proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of 2247;
  • to peg to, i.e. spike fast: --nail to.[ql
  • *4342. proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to be
  • earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly
  • diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises,
  • or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): --attend
  • (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with),
  • wait on (continually).[ql
  • *4382. prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381;
  • partiality, i.e. favoritism: --respect of persons.[ql
  • *4383. prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from
  • 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,
  • aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:
  • --(outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's)
  • person, presence.[ql
  • *4409. proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or
  • influence): --have the preeminence.[ql
  • *4416. prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate of
  • 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively):
  • --firstbegotten(-born).[ql
  • *4459. pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative
  • particle of manner; in what way? (sometimes the question is
  • indirect, how?); also as exclamation, how much!: --how, after (by)
  • what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql
  • *4492. rhizoo {hrid-zo'-o}; from 4491; to root (figuratively, become
  • stable): --root.[ql
  • *4506. rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb,
  • akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush
  • or draw (for oneself), i.e. rescue: --deliver(-er).[ql
  • *4521. sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the Sabbath
  • (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations
  • (also the observance or institution itself); by extension, a
  • se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the
  • plural in all the above applications: --sabbath (day), week.[ql
  • *4561. sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as
  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as
  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or
  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of
  • kindred), or (by implication) human nature (with its frailties
  • [physically or morally] and passions), or (specifically) a human
  • being (as such): --carnal(-ly, + -ly minded), flesh([-ly]).[ql
  • *4639. skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a
  • shadow (literally or figuratively [darkness of error or an
  • adumbration]): --shadow.[ql
  • *4655. skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.
  • obscurity (literally or figuratively): --darkness.[ql
  • *4658. Skuthes {skoo'-thace; probably of foreign origin; a Scythene
  • or Scythian, i.e. (by implication) a savage: --Scythian.[ql
  • *4678. sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower,
  • worldly or spiritual): --wisdom.[ql
  • *4698. splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from splen
  • (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or
  • sympathy: --bowels, inward affection, + tender mercy.[ql
  • *4716. stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post
  • (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an
  • instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death,
  • i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:
  • --cross.[ql
  • *4733. stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something established,
  • i.e. (abstractly) confirmation (stability): --stedfastness.[ql
  • *4747. stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative of
  • the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by
  • implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent
  • (literally), proposition (figuratively): --element, principle,
  • rudiment.[ql
  • *4750. stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed
  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the
  • face); by implication, language (and its relations); figuratively,
  • an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a
  • weapon): --edge, face, mouth.[ql
  • *4806. suzoopoieo {sood-zo-op-oy-eh'-o}; from 4862 and 2227; to
  • reanimate conjointly with (figuratively): --quicken together
  • with.[ql
  • *4812. sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and
  • (the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.e.
  • (figuratively) seduce: --spoil.[ql
  • *4822. sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to force;
  • causative [by reduplication] of the base of 939); to drive together,
  • i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show,
  • teach: --compact, assuredly gather, intrust, knit together,
  • prove.[ql
  • *4869. sunaichmalotos {soon-aheekh-mal'-o-tos}; from 4862 and 164; a
  • co-captive: --fellowprisoner.[ql
  • *4886. sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie,
  • i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: --band,
  • bond.[ql
  • *4889. sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave,
  • i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):
  • --fellowservant.[ql ***. sundremo. See 4936.[ql
  • *4891. sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse (from
  • death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually)
  • in resemblance to: --raise up together, rise with.[ql
  • *4904. sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862 and
  • the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: --companion in
  • labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with,
  • workfellow.[ql
  • *4907. sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting together,
  • i.e. intelligence or (concretely) the intellect: --knowledge,
  • understanding.[ql
  • *4916. sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in
  • company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to
  • Christ by a sepulture as to sin): --bury with.[ql
  • *4921. sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano
  • {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and
  • 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by
  • implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit;
  • intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:
  • --approve, commend, consist, make, stand (with).[ql
  • *4983. soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole), used
  • in a very wide application, literally or figuratively: --bodily,
  • body, slave.[ql
  • *4985. somatikos {so-mat-ee-koce'}; adverb from 4984; corporeally or
  • physically: --bodily.[ql
  • *5010. taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in
  • time) fixed succession (of rank or character), official dignity:
  • --order.[ql
  • *5012. tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of
  • 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty:
  • --humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql
  • *5043. teknon {tek'-non}; from the base of 5098; a child (as
  • produced): --child, daughter, son.[ql
  • *5046. teleios {tel'-i-os}; from 5056; complete (in various
  • applications of labor, growth, mental and moral character, etc.);
  • neuter (as noun, with 3588) completeness: --of full age, man,
  • perfect.[ql
  • *5047. teleiotes {tel-i-ot'-ace}; from 5046; (the state)
  • completeness (mentally or morally): --perfection(-ness).[ql
  • *5092. time {tee-may'}; from 5099; a value, i.e. money paid, or
  • (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem
  • (especially of the highest degree), or the dignity itself: --honour,
  • precious, price, some.[ql
  • *5095. Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to God;
  • Timotheus, a Christian: --Timotheus, Timothy.[ql
  • *5100. tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person
  • or object: --a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain
  • (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly,
  • some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever),
  • X wherewith, whom[-soever], whose([-soever]).[ql
  • *5101. tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative
  • pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):
  • --every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
  • where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which,
  • who(-m, -se), why.[ql
  • *5119. tote {tot'-eh}; from (the neuter of) 3588 and 3753; then
  • when, i.e. at the time that (of the past or future, also in
  • consecution): --that time, then.[ql
  • *5124. touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative
  • case of 3778; that thing: --here [-unto], it, partly, self[-same],
  • so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus,
  • where[-fore].[ql
  • *5125. toutois {too'-toice}; dative case plural masculine or neuter
  • of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things): --such,
  • them, there[-in, -with], these, this, those.[ql
  • *5127. toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter
  • of 3778; of (from or concerning) this (person or thing):
  • --here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth],
  • thereabout, this, thus.[ql
  • *5190. Tuchikos {too-khee-kos'}; from a derivative of 5177;
  • fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian: --Tychicus.[ql
  • *5207. huios {hwee-os'}; apparently a primary word; a "son"
  • (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or
  • figuratively, kinship: --child, foal, son.[ql
  • *5215. humnos {hoom'-nos}; apparently from a simpler (obsolete) form
  • of hudeo (to celebrate; probably akin to 103; compare 5667); a
  • "hymn" or religious ode (one of the Psalms): --hymn.[ql
  • *5216. humon {hoo-mone'}; genitive case of 5210; of (from or
  • concerning) you: --ye, you, your (own, -selves).[ql
  • *5219. hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under
  • (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to
  • heed or conform to a command or authority: --hearken, be obedient
  • to, obey.[ql
  • *5227. hupenantios {hoop-en-an-tee'-os}; from 5259 and 1727; under
  • (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent:
  • --adversary, against.[ql
  • *5259. hupo {hoop-o'}; a primary preposition; under, i.e. (with the
  • genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or
  • means, through); (with the accusative case) of place (whither
  • [underneath] or where [below] or time (when [at]): --among, by,
  • from, in, of, under, with. In comp. it retains the same general
  • applications, especially of inferior position or condition, and
  • specifically, covertly or moderately.[ql
  • *5281. hupomone {hoop-om-on-ay'}; from 5278; cheerful (or hopeful)
  • endurance, constancy: --enduring, patience, patient continuance
  • (waiting).[ql
  • *5293. hupotasso {hoop-ot-as'-so}; from 5259 and 5021; to
  • subordinate; reflexively, to obey: --be under obedience (obedient),
  • put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in
  • subjection (to, under), submit self unto.[ql
  • *5303. husterema {hoos-ter'-ay-mah}; from 5302; a deficit;
  • specifically, poverty: --that which is behind, (that which was)
  • lack(-ing), penury, want.[ql
  • *5316. phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to
  • lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or
  • figurative): --appear, seem, be seen, shine, X think.[ql
  • *5319. phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent
  • (literally or figuratively): --appear, manifestly declare, (make)
  • manifest (forth), shew (self).[ql
  • *5356. phthora {fthor-ah'}; from 5351; decay, i.e. ruin (spontaneous
  • or inflicted, literally or figuratively): --corruption, destroy,
  • perish.[ql
  • *5385. philosophia {fil-os-of-ee'-ah}; from 5386; "philosophy", i.e.
  • (specifically) Jewish sophistry: --philosophy.[ql
  • *5399. phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively)
  • to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: --be (+
  • sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.[ql
  • *5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.
  • entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be
  • (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction);
  • intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):
  • --set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, +
  • be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql
  • *5448. phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of
  • blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):
  • --puff up.[ql
  • *5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make
  • manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in
  • the widest application, nat. or artificial, abstract or concrete,
  • literal or figurative): --fire, light.[ql
  • *5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.e.
  • calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on
  • meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed,
  • greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql
  • *5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm delight:
  • --gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness,
  • -ous).[ql
  • *5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to
  • grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:
  • --deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql
  • *5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as gratifying),
  • of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or
  • spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its
  • reflection in the life; including gratitude): --acceptable, benefit,
  • favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,
  • -worthy).[ql
  • *5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense of
  • its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for
  • grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially
  • [by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql
  • *5498. cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of 5495
  • and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript
  • (specifically, a legal document or bond [figuratively]):
  • --handwriting.[ql
  • *5544. chrestotes {khray-stot'-ace}; from 5543; usefulness, i.e.
  • moral excellence (in character or demeanor): --gentleness,
  • good(-ness), kindness.[ql
  • *5547. Christos {khris-tos'}; from 5548; anointed, i.e. the Messiah,
  • an epithet of Jesus: --Christ.[ql
  • *5574. pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an apparently
  • primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by
  • falsehood: --falsely, lie.[ql
  • *5590. psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication)
  • spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle
  • only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the
  • rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is
  • mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond
  • respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): --heart (+ -ily),
  • life, mind, soul, + us, + you.[ql
  • *5602. hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in this same
  • spot, i.e. here or hither: --here, hither, (in) this place,
  • there.[ql
  • *5603. oide {o-day'}; from 103; a chant or "ode" (the general term
  • for any words sung; while 5215 denotes especially a religious
  • metrical composition, and 5568 still more specifically, a Hebrew
  • cantillation): --song.[ql
  • *5607. on {oan}; including the feminine ousa {oo'-sah}; and the
  • neuter on {on}; present participle of 1510; being: --be, come,
  • have.[ql